Nord Drivesystems NORDAC BASE SK 180E Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para NORDAC BASE SK 180E:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BU 0180 – es
NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E)
Manual de instrucciones para variadores de frecuencia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nord Drivesystems NORDAC BASE SK 180E

  • Página 1 BU 0180 – es NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) Manual de instrucciones para variadores de frecuencia...
  • Página 2: Documentación

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 4 /Anl eitung en/El ektr onik /FU und Starter/0. Pr olog/D ok umentati on - Versionsliste [BU 0180] @ 59\mod_1607347533127_2870.docx @ 2703955 @ @ 1 Documentación Título: BU 0180...
  • Página 3: Tabla 1: Lista De Versiones

    Mención sobre la propiedad intelectual CSA: ya no se necesita filtro limitador de tensión (SK CIF)  módulo eliminado del documento • Revisión del capítulo "Resistencia de frenado" Indicador y manejo  Conexión de varios equipos a • una herramienta de parametrización (tunneling mediante bus de sistema) Puesta en marcha ...
  • Página 4 Getriebebau-Nord-Straße 1 • 22941 Bargteheide, Germany • http://www.nord.com/ Teléfono +49 (0) 45 32 / 289-0 • Fax +49 (0) 45 32 / 289-2253 Member of the NORD DRIVESYSTEMS Group === Ende der Liste für T extm arke Copyright === BU 0180 es-5020...
  • Página 5 Editor BU 0180 es-5020...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 10 /Allgem ein/Steuermodul e/Inhaltsverz eic hnis @ 0\m od_1317978518480_2870.docx @ 4092 @ @ 1 Índice === Ende der Liste für T extm arke Inhaltsv erz eichnis === Información general ..........................
  • Página 7 Índice 3.2.3 Conector ..........................73 3.2.3.1 Conector para conexión de potencia 3.2.3.2 Conector para conexión de control 3.2.4 Adaptador de potenciómetro, SK CU4-POT ............... 76 Puesta en marcha ............................77 Configuración de fábrica ........................77 Selección del modo de servicio para la regulación del motor ............78 4.2.1 Explicación de los modos de servicio (P300) ..............
  • Página 8 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 8.4.4 Corriente de salida reducida debido a la tensión de suministro de red ......198 8.4.5 Corriente de salida reducida debido a la temperatura del disipador de calor ....198 Funcionamiento en el interruptor de protección CF ...............
  • Página 9 Índice de figuras Pos : 12 /Allgem ein/Steuermodul e/Abbildungsv erz eichnis @ 0\m od_1317978515699_2870.docx @ 3931 @ @ 1 Índice de figuras === Ende der Liste für T extm arke Abbildungsv erzeic hnis === Figura 1: Equipo con SK CU4-... interno ....................... 12 Figura 2: Equipo con SK TU4-...
  • Página 10 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 14 /Allgem ein/Steuermodul e/T abellenv erzeic hnis @ 0\mod_1317978519199_2870.docx @ 4138 @ @ 1 Índice de tablas === Ende der Liste für T extm arke Tabellenverz eic hnis === Tabla 1: Lista de versiones ............................
  • Página 11: Información General

    1 Información general 1 Información general Pos : 19 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Allgemei nes _Inhal t [SK 1x 0E, SK 2x xE, SK 5xx E, SK 2xxE-FD S, SK 5xxP] @ 28\m od_1551446416293_2870.doc x @ 2494175 @ @ 1 La serie SK 1x0E está...
  • Página 12: Figura 1: Equipo Con Sk Cu4

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia • Frenado con inyección de corriente continua programable • Solo tam. II: Chopper de frenado integrado para funcionamiento en 4 cuadrantes, resistencias de frenado opcionales (internas/externas) •...
  • Página 13 1 Información general El kit opcional para montaje en pared SK TIE4-WMK-TU también permite montar los módulos de ampliación externos alejados del equipo. Variante integrable El módulo de ampliación interno (Customer Unit, SK CU4-...) se integra en el equipo. Los conductores de alimentación y de señalización se conectan a través de los bornes roscados.
  • Página 14: Entrega

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 29 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Liefer ung @ 0\mod_1325780242208_2870.docx @ 5356 @ 2 @ 1 1.2 Entrega Inmediatamente después de recibir/desembalar el equipo, verifique que durante el transporte no haya sufrido daños tales como deformaciones o piezas sueltas.
  • Página 15 1 Información general Módulo de ampliación interno para integración Interfaces de bus internas en el equipo para: CANopen, DeviceNet, EtherCAT, Ethernet/IP, Powerlink, Profibus DP, Profinet IO, Tipo SK CU4- … ( apartado 3.2.1 "Módulo de ampliación interno SK CU4-… (integración de subunidades)") Módulo de ampliación externo para montaje en Interfaces de bus externas...
  • Página 16 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Módulo de ampliación interno para integración Módulo de ampliación de E/S en el equipo con el fin de ampliar las entradas y interno salidas analógicas y digitales Tipo SK CU4-IOE…...
  • Página 17 1 Información general Módulo de ampliación para montaje en el Interruptor / unidad de equipo, para controlar el equipo con facilidad a potenciómetro través del interruptor y el potenciómetro (IZQ – OFF – DER / 0 – 10 V) Tipo SK CU4-POT (...
  • Página 18 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Diversos cables adaptador Cable adaptador Enlace Diversos kits adaptadores para el montaje del Adaptador de montaje aparato en motores de diferentes tamaños ( apartado 2.1.1.1 "Ajuste al tamaño del motor") Pos : 34.10 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1.
  • Página 19: Advertencias De Seguridad, Instalación Y Uso

    1 Información general Pos : 37.1 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Sicherheits- und Installati onshi nweis e und Warn- Gefahr enhinw eis e/neu/Sicher heits- , Installations- und Anw endungshi nweis e_01 [alle Geräte - für Handbuecher BU..] @ 17\mod_1488973491253_2870.docx @ 2333810 @ 2 @ 1 1.4 Advertencias de seguridad, instalación y uso Pos : 37.2 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1.
  • Página 20 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Al realizar cualquier trabajo en el equipo debe garantizarse que no entra ningún cuerpo extraño, pieza suelta, humedad o polvo en el equipo ni permanece en él (peligro de cortocircuito, incendio y corrosión).
  • Página 21 1 Información general Colocación y montaje La colocación y refrigeración del equipo debe llevarse a cabo conforme a lo indicado en la documentación correspondiente. Deben cumplirse las condiciones ambientes mecánicas y climáticas (véanse los Datos técnicos en el manual del equipo). El equipo debe protegerse de cargas no permitidas.
  • Página 22 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Bajo determinadas condiciones de configuración, el equipo o un motor conectado a él pueden ponerse en funcionamiento automáticamente al conectarlos a la red. En tal caso, cualquier máquina activada por estos dispositivos (una prensa, polispasto, rodillo, ventilador, etc.) podría iniciar un proceso de movimiento inesperado.
  • Página 23 1 Información general • En los equipos aquí descritos (incluidos los motores/motorreductores, posibles accesorios y la tecnología de conexión en su totalidad) solo pueden trabajar aquellas personas cualificadas, es decir, con la formación y homologación pertinentes, para el montaje, el servicio, la puesta en funcionamiento y las actividades operativas en entornos potencialmente explosivos.
  • Página 24: Indicaciones De Advertencia Y Peligro

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 39 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Sicherheits- und Installati onshi nweis e und War n- Gefahr enhinw eis e/neu/W arn- und Gefahr enhinw eis e_01 [alle Geräte] @ 12\m od_1466692721681_2870.docx @ 332671 @ 2 @ 1 1.5 Indicaciones de advertencia y peligro Pos : 40 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1.
  • Página 25: Indicaciones De Advertencia Y Peligro En El Documento

    1 Información general Pos : 43 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Sicherheits- und Installati onshi nweis e und War n- Gefahr enhinw eis e/neu/W arn- und Gefahr enhinw eis e im D ok ument [all e Ger äte] - auslaufend @ 12\mod_1466693938641_2870.docx @ 332774 @ 3 @ 1 1.5.2 Indicaciones de advertencia y peligro en el documento Las indicaciones de advertencia y peligro en el presente documento se encuentran al principio de aquellos capítulos que contienen instrucciones que entrañan riesgos.
  • Página 26: Tabla 4: Normas Y Homologaciones Para Entornos Potencialmente Explosivos

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 48 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Z ulas sungen/N ormen und Z ul assungen_2_T abelle_Ex [SK 1x xE, SK 2xx E] @ 23\mod_1534945021106_2870.docx @ 2441107 @ @ 1 Equipos configurados homologados...
  • Página 27 1 Información general Information Internal Break Resistors (PTCs) Alternate - internal brake resistors, optional for drives marked for USL only (not for Canada), Unlisted Component NMTR3, manufactured by Getriebebau: Usage Cat. No. 750-323, BRK-100R0-10-L 111-323 BRK-200R0-10-L Size valid description 1 - 2 generally valid “Suitable For Use On A Circuit Capable Of Delivering Not More Than 100 000 rms Symmetrical Amperes, 480 Volts Maximum”...
  • Página 28: Clave De Tipos / Nomenclatura

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 58 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Ty pens chl üss el/Ty pensc hlüssel /N omenklatur [SK 1xx E, SK 2xxE, SK 5xx E/P] @ 7\m od_1434023855039_2870.docx @ 224163 @ 2 @ 1 1.7 Clave de tipos / nomenclatura Para cada uno de los módulos y equipos se han definido claves de tipo unívocas de las cuales se infieren las indicaciones relativas al tipo de equipo, sus datos eléctricos, índice de protección, variante...
  • Página 29: Clave De Tipo Del Variador De Frecuencia

    1 Información general 1.7.2 Clave de tipo del variador de frecuencia SK 180E-370-323-B (-C) (-xxx) Modelo especial Índice de protección IP: Estándar = IP55, C = IP66, C-NSD = IP69K Filtro de eliminación de interferencias: O = sin, A = clase A1(C2), B= clase B (C1) Tensión de red: x12 = 115 V, x23 = 230V, x40 = 400 V Cantidad de fases de red: 1xx = 1 fase, 3xx = 3fases...
  • Página 30: Clave De Tipo Adaptador Para Módulo De Ampliación Externo

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 1.7.4 Clave de tipo adaptador para módulo de ampliación externo SK TI4-TU-BUS (-C) Índice de protección IP: Estándar = IP55 C = "coated" IP66 Tipo de NET = módulo de ampliación externo de red equipo (p.
  • Página 31: Modelo Con El Índice De Protección Ip55, Ip66, Ip69K

    1 Información general Pos : 73 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Aus führung i n der Sc hutzart IP55 / IP66 [SK 1xx E, 2xx E] @ 1\m od_1341482558691_2870.docx @ 29791 @ 255 @ 1 1.9 Modelo con el índice de protección IP55, IP66, IP69K El SK 1x0E está...
  • Página 32 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Información Válvula de membrana La válvula de diafragma (bolsa adjunta de la variante IP66 de del adaptador de motor del variador de frecuencia) garantiza la compensación de las diferencias de presión entre el interior del variador de frecuencia y su entorno e impide al mismo tiempo la entrada de humedad.
  • Página 33: Montaje E Instalación

    2 Montaje e instalación 2 Montaje e instalación Pos : 79 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/M ontage/M otormontage - Standard [SK 1xx E, SK 2xxE]/M ontage "Gerät" [SK 1x xE / SK 2xx E] @ 1\m od_1341484255223_2870.doc x @ 29918 @ 2 @ 1 2.1 Montaje SK 1x0E Los equipos se suministran en distintos tamaños en función de su potencia.
  • Página 34: Secuencias De Operaciones Para Montar El Motor

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 84 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/M ontage/M otormontage - Standard [SK 1xx E, SK 2xxE]/Arbeitsgänge für di e M otorm ontag e [SK 1xxE] @ 7\mod_1434104511284_2870.docx @ 224685 @ 3 @ 1 2.1.1 Secuencias de operaciones para montar el motor Si fuera necesario, retire la regleta de bornes original del motor NORD, de modo que solo quede la base de la caja de bornes y el bloque de bornes.
  • Página 35: Ajuste Al Tamaño Del Motor

    2 Montaje e instalación 2.1.1.1 Ajuste al tamaño del motor Las fijaciones de la caja de bornes divergen ligeramente de un tamaño de motor a otro. Por tanto, para montar el equipo podría necesitarse un adaptador. Para garantizar el índice de protección IPxx máximo del equipo para toda la unidad, todos los elementos de la unidad de accionamiento (p.
  • Página 36: Dimensiones Sk 1X0E Montado En Motor

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 2.1.1.2 Dimensiones SK 1x0E montado en motor Tamaño Dimensiones del cárter SK 1x0E / motor Peso SK 1x0E sin motor ∅ g Motor aprox. [kg] Tam.
  • Página 37: Montaje En La Pared

    2 Montaje e instalación Pos : 91 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/M ontage/W andm ontage - Ergänz ung [SK 1xx E, SK 2xxE]/Wandmontage [SK 1xx E, SK 2xxE] @ 1\mod_1341496591999_2870.docx @ 30100 @ 3 @ 1 2.1.2 Montaje en la pared Como alternativa al montaje en el motor, el equipo puede montarse cerca del motor con ayuda del kit para montaje en pared.
  • Página 38: Montaje Subunidades Opcionales

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Medidas de Kit para montaje en pared Dimensiones de la carcasa total Peso montaje aprox. [kg] ∅ Tam. 1 SK TIE4-WMK-1-EX N.º mat. 275 175 053 Tam.
  • Página 39 2 Montaje e instalación En los dibujos anteriores aparecen marcados las diferentes posiciones de montaje para las subunidades opcionales. La posición para opciones 1 se utiliza para montar una subunidad de bus interna. En la posición para opciones 2 (solo disponible en el tamaño 2) se puede montar una resistencia de frenado interna.
  • Página 40: Montaje Del Módulo De Ampliación Interno Sk Cu4

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 103 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/M ontag e/Motorm ontag e - Standar d [SK 1xxE, SK 2xx E]/Montage i nterne Kundensc hnitts tellen SK CU 4 … [SK 1xx E, SK 2xxE] @ 1\mod_1342697057640_2870.docx @ 35419 @ 3 @ 1 2.2.2 Montaje del módulo de ampliación interno SK CU4-…...
  • Página 41: Montaje De Los Módulos De Ampliación Externos Sk Tu4

    2 Montaje e instalación Pos : 107 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/M ontag e/Motorm ontag e - Standar d [SK 1xxE, SK 2xx E]/Montage ex ter ne Tec hnol ogiebox en SK TU 4 …_01 [SK 1xxE / SK 2x xE] @ 24\m od_1537879840531_2870.docx @ 2452532 @ 3 @ 1 2.2.3 Montaje de los módulos de ampliación externos SK TU4-…...
  • Página 42: Resistencia De Frenado (Rf) - (A Partir Del Tamaño 2)

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 111 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Z ubehör/Brem swiderstand/SK 1x 0E, SK 2x xE/Brem swiderstand ( BW) (Überschrift +) [SK 1x 0E, SK 2x xE] @ 1\mod_1342513979710_2870.docx @ 32705 @ 2 @ 1 2.3 Resistencia de frenado (RF) - (a partir del tamaño 2) En caso de frenado dinámico (reducir frecuencia) de un motor trifásico se reconduce, en su caso, la energía eléctrica al variador de frecuencia.
  • Página 43 2 Montaje e instalación ATENCIÓN Daños por causa de una parametrización errónea Si los parámetros (P555), (P556) y (P557) se ajustan con valores erróneos, esto menoscabará el correcto funcionamiento de la resistencia de frenado y podría llegar a destruir tanto la resistencia de frenado como el variador de frecuencia.
  • Página 44: Resistencia De Frenado Externa Sk Bre4

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 2.3.2 Resistencia de frenado externa SK BRE4-… / SK BRW4-… / SK BREW4-… La resistencia de frenado externa está prevista para reconducir la energía, como en el caso de accionamientos de ciclo intermitente o dispositivos de elevación.
  • Página 45: Tabla 5: Asignación Resistencias De Frenado Al Variador De Frecuencia

    2 Montaje e instalación interna externa Equipo resistencia de resistencia de resistencia de frenado preferida frenado alternativa frenado alternativa SK 1x0E-… Resistencia de frenado 750-323-A SK BRI4-1-200-100 SK BRx4-1-100-100 SK BRx4-2-200-200 SK BRx4-2-100-200 111-323-A SK BRI4-1-200-100 SK BRx4-1-100-100 SK BRx4-2-200-200 SK BRx4-2-100-200 151-323-A SK BRI4-1-200-100...
  • Página 46: Conexión Eléctrica

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 125 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/Elek trischer Ans chl uss _01 (Ü bers chrift) [SK 1xx E, SK 2xxE, SK 5xx E, SK xx xE-FD S, SK 500P, SK300P] @ 12\m od_1467020207250_2870.docx @ 333227 @ 2 @ 1 2.4 Conexión eléctrica Pos : 126 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1.
  • Página 47: Directrices De Cableado

    2 Montaje e instalación Pos : 133 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/Ver drahtungsrichtlini en_T eil 1 [SK 1x xE, SK 2xx E, SK 5xxE, SK xxxE-FD S, SK 5xxP] @ 6\mod_1427959760767_2870.docx @ 211384 @ 3 @ 1 2.4.1 Directrices de cableado Estos equipos han sido desarrollados para uso en entornos industriales.
  • Página 48 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Si el equipo se instala siguiendo las recomendaciones de este manual, cumple todos los requisitos de la Directiva CEM conforme a la norma de productos de CEM EN 61800-3. Pos : 139 /Allgem ein/Allgem eingültig e Module/---------- Seitenumbr uc h ---------- @ 1\mod_1329145698658_0.docx @ 15908 @ @ 1 BU 0180 es-5020...
  • Página 49: Conexión Eléctrica Del Componente De Potencia

    2 Montaje e instalación Pos : 140 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/SK 1xxE, SK 2xx E, SK 5xxP, SK xxx E-FDS/Leistungsteil/Elektrisc her Ansc hluss Leis tungsteil_T eil0_Übersc hrift [SK 1xx E, SK 2xxE, -FDS, SK 5xx P] @ 19\mod_1511526725283_2870.docx @ 2372469 @ 3 @ 1 2.4.2 Conexión eléctrica del componente de potencia Pos : 141 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1.
  • Página 50: Funcionamiento En La Red It (A Partir Del Tamaño 2)

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Datos del aparato Datos de red permitidos Tipo Tensión Potencia 1 ~ 115 V 1 ~ 230 V 3 ~ 230 V 3 ~ 400 V SK…112-O 115 VAC 0,25 …...
  • Página 51: Cable Del Motor

    2 Montaje e instalación (1) Jumper lado izquierdo (2) Jumper lado derecho Figura 7: Puentes para adaptación a la red Pos : 156 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/SK 1xxE, SK 2xx E, SK 5xxP, SK xxx E-FDS/Leistungsteil/Elektrisc her Ansc hluss Leis tungsteil_T eil3 - Verwendung an abweic hen ... [SK1xx E,2xxE,5xxP,-FDS] @ 22\m od_1529417084024_2870.docx @ 2427805 @ 5 @ 1 Uso de las redes de alimentación o tipos de red diferentes El equipo solo puede conectarse y funcionar con las redes de alimentación expresamente detalladas en este capítulo (...
  • Página 52: Resistencia De Frenado (+B, -B) - (A Partir Del Tamaño )

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 2.4.2.3 Resistencia de frenado (+B, -B) – (a partir del tamaño ) Los bornes +B/ -B están previstos para la conexión de una resistencia de freno adecuada. Para la conexión deberá...
  • Página 53: Conexión Eléctrica De La Unidad De Control

    2 Montaje e instalación Pos : 166 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/SK 1xxE, SK 2xx E, SK 5xxP, SK xxx E-FDS/Steuerteil/El ektrisc her Ansc hlus s Steuerteil [SK 1x 0E] @ 20\m od_1513346688915_2870.docx @ 2375977 @ 3 @ 1 2.4.3 Conexión eléctrica de la unidad de control Datos de conexión: Bloque de bornes...
  • Página 54: Detalles Bornes De Control

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 2.4.3.1 Detalles bornes de control Rotulación, función AIN: Entrada analógica Salida digital ASI+/-: AS-Interface integrada DIN: Entrada digital 10 V: Tensión de referencia de 10 V DC para AIN SYS+/-: Bus de sistema 24 V:...
  • Página 55 2 Montaje e instalación Entradas analógicas Control del equipo mediante control externo, potenciómetro o similar. Resolución 12Bit Las señales analógicas se ajustan a través de P402 y P403. U= 0 …10 V, R =30 kΩ + 10 V Tensión de referencia: 5 mA, no resistente a cortocircuito I= 0/4 …...
  • Página 56 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia AS-Interface Control del equipo mediante un bus de campo sencillo: Interfaz actuador-sensor Solo se puede utilizar el cable amarillo de AS-interface, no es 26,5 – 31,6 V ≤...
  • Página 57: Funcionamiento En Entornos Potencialmente Explosivo

    2 Montaje e instalación Pos : 176.1 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/ATEX und EAC EX ( SK 1xx E, SK 200E)/!Betri eb in ex plosionsgefährdeter Umgebung (AT EX, EAC Ex) _01 (Ü bersc hrift) [SK 1xx E / SK 2xx E] @ 22\mod_1528892587259_2870.docx @ 2426604 @ 2 @ 1 2.5 Funcionamiento en entornos potencialmente explosivo Pos : 176.2 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1.
  • Página 58: Opciones Para Zona Atex 22, Categoría 3D

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia ( 1 ) Año de fabricación ( 2 ) Marcado del equipo (ATEX) II 3D Ex tc IIIB T125 °C Dc X IP55: II 3D Ex tc IIIC T125 °C Dc X IP66: Asignación: •...
  • Página 59 2 Montaje e instalación Interfaces de bus SK CU4-CAO(-C) 275271001 / (275271501) sí SK CU4-DEV(-C) 275271002 / (275271502) sí SK CU4-ECT(-C) 275271017 / (275271517) sí SK CU4-EIP(-C) 275271019 / (275271519) sí SK CU4-PBR(-C) 275271000 / (275271500) sí SK CU4-PNT(-C) 275271015 / (275271515) sí...
  • Página 60: Tensión De Salida Máxima Y Reducción De Los Pares

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Configuración del valor nominal con un destornillador Color de Borne cable Denominación Borne SK CU4-24V Borne SK CU4-IOE SK 1x0E SK ATX-POT Rojo +10 V refer. [11] [11] [11]...
  • Página 61 2 Montaje e instalación Además, también tiene que asegurarse que se haya configurado un motor NORD de la lista de motores (P200). Si no se utiliza un motor normalizado de cuatro polos de NORD o se utiliza un motor de otro fabricante, los datos de los parámetros del motor ((P201) a (P208)) deben ajustarse a los de la placa de características del motor.
  • Página 62: Declaración De Conformidad Ue - Atex

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 2.5.1.5 Declaración de conformidad UE - ATEX Pos : 178 /Allgem ein/Allgem eingültig e Module/---------- Seitenumbr uc h ---------- @ 1\mod_1329145698658_0.docx @ 15908 @ @ 1 BU 0180 es-5020...
  • Página 63: Funcionamiento En Entornos Potencialmente Explosivos - Eac Ex

    2 Montaje e instalación Pos : 179.1 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/ATEX und EAC EX ( SK 1xx E, SK 200E)/EAC EX/Betrieb i n expl osi onsg efähr deter Umg ebung - EAC EX_01 (Ü bersc hrift) [SK 1xx E / SK 2xx E] @ 22\mod_1528899724767_2870.docx @ 2426836 @ 3 @ 1 2.5.2 Funcionamiento en entornos potencialmente explosivos - EAC Ex Pos : 179.2 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2.
  • Página 64: Información Adicional

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 2.5.2.2 Información adicional Encontrará información adicional al respecto de la protección contra explosión en los siguientes aparados.  apartado Descripción "Opciones para zona ATEX 22, categoría 3D" 2.5.1.2 "Tensión de salida máxima y reducción de los pares"...
  • Página 65: Instalación En El Exterior

    2 Montaje e instalación Pos : 182 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Auß enaufs tell ung _01 [SK 1xxE, SK 2x xE] @ 58\m od_1605709894823_2870.docx @ 2693537 @ 2 @ 1 2.6 Instalación en el exterior El equipo y los módulos de ampliación externos (SK TU4-…) pueden instalarse al aire libre si se cumplen las siguientes condiciones: •...
  • Página 66: Indicador, Manejo Y Opciones

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 3 Indicador, manejo y opciones Pos : 186 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinw eis e und W arn- Gefahrenhinw eise/Sic herheits hinw eise (auslaufend)/versc hiedene/W ARNUNG - El ektrisc her Sc hlag (geöffnetes Ger ät) @ 24\mod_1535453035585_2870.docx @ 2443905 @ @ 1 ADVERTENCIA Descarga eléctrica Cuando el equipo está...
  • Página 67: Consolas De Mando Y Parametrización, Uso

    3 Indicador, manejo y opciones 3.1.1 Consolas de mando y parametrización, uso Con ayuda de una SimpleBox o una ParameterBox opcional es posible acceder cómodamente a todos los parámetros con el fin de leerlos o adaptarlos. Los datos de parámetros modificados se guardan en la memoria EEPROM no volátil.
  • Página 68: Conexión De Varios Equipos A Una Herramienta De Parametrización

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Después puesta marcha para funcionamiento normal, es necesario que todas las mirillas o los tapones ciegos se atornillen de nuevo y que se compruebe su estanquidad. Pos : 196 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/3.
  • Página 69: Subunidades Opcionales

    3 Indicador, manejo y opciones Pos : 200 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/3. Anz eige, Bedienung und Optionen/Optionen [SK 1xx E, SK 2xxE]/Opti onsbaugruppen [SK 1xx E, SK 2xxE] @ 8\mod_1441202922301_2870.docx @ 239267 @ 2 @ 1 3.2 Subunidades opcionales Pos : 201 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/3.
  • Página 70: Módulos De Ampliación Externos Sk Tu4

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 206 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/3. Anz eige, Bedienung und Optionen/Optionen [SK 1xx E, SK 2xxE]/Externe T echnologieboxen SK TU 4 … [SK 1xx E, SK 2xxE] @ 1\mod_1342689639572_2870.docx @ 35175 @ 3 @ 1 3.2.2 Módulos de ampliación externos SK TU4-…...
  • Página 71: Tabla 7: Bus Externo - Subunidades Y Ampliaciones Io Sk Tu4

    3 Indicador, manejo y opciones Tipo IP55 IP66 Denominación N° de material Documento SK TU4-PBR-M12 275 281 200 TI 275281200 SK TU4-PBR-M12-C 275 281 250 TI 275281250 PROFINET IO SK TU4-PNT 275 281 115 TI 275281115 SK TU4-PNT-C 275 281 165 TI 275281165 SK TU4-PNT-M12 275 281 122...
  • Página 72: Tabla 9: Subunidades Externas - Interruptor De Mantenimiento Sk Tu4-Msw

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Tipo IP55 IP66 Denominación N° de material Documento Accesorios opcionales Kit para montaje en pared SK TIE4-WMK-TU 275 274 002 TI 275274002 Tabla 9: subunidades externas – interruptor de mantenimiento SK TU4-MSW- … Pos : 212 /Allgem ein/Allgem eingültig e Module/---------Seitenumbr uc h k ompakt --------- @ 13\m od_1476369695906_0.doc x @ 2265512 @ @ 1 BU 0180 es-5020...
  • Página 73: Conector

    3 Indicador, manejo y opciones Pos : 213 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/3. Anz eige, Bedienung und Optionen/Optionen [SK 1xx E, SK 2xxE]/Steckv erbinder [SK 1x xE, SK 2xx E]/Steckv erbi nder (Ü bersc hrift+) [SK 1xx E, SK 2x xE] @ 1\m od_1342602553776_2870.docx @ 33788 @ 3 @ 1 3.2.3 Conector El uso de conectores opcionales para conexiones de potencia y de control no solo permite intercambiar de forma casi inmediata la unidad motriz en caso de reparación, sino también minimizar...
  • Página 74: Conector Para Conexión De Control

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Conector (selección) Tipo Datos Denominación N.º de material Documento Entrada de potencia 500 V, 16 A SK TIE4-HANQ8-K-LE-MX 275 135 030 TI 275135030 Entrada de potencia 500 V, 16 A SK TIE4-HAN10E-M1B-LE 275 135 070...
  • Página 75 3 Indicador, manejo y opciones Conector (selección) Tipo Modelo Denominación Número de material Documento Suministro de tensión Macho SK TIE4-M12-POW 275 274 507 TI 275274507 Sensores / Actuadores Hembra SK TIE4-M12-INI 275 274 503 TI 275274503 Sensores y 24 V Macho SK TIE4-M12-INP 275 274 516...
  • Página 76: Adaptador De Potenciómetro, Sk Cu4-Pot

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 222 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/3. Anz eige, Bedienung und Optionen/Bedi enung [SK 1xx E, 2xx E, -FDS]/Poti-Adapter, SK CU 4 POT [SK 1x 0E] @ 58\m od_1605713679611_2870.docx @ 2693615 @ 3 @ 1 3.2.4 Adaptador de potenciómetro, SK CU4-POT N.º...
  • Página 77: Puesta En Marcha

    4 Puesta en marcha 4 Puesta en marcha Pos : 226 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinw eis e und W arn- Gefahrenhinw eise/neu/War n- und Gefahrenhinw eise/WARNUN G - U nerw artete Bew egung [Umrichter] @ 33\mod_1557225504645_2870.docx @ 2533760 @ @ 1 ADVERTENCIA Movimiento inesperado La conexión de la tensión de alimentación puede poner el equipo en movimiento de forma directa o...
  • Página 78: Selección Del Modo De Servicio Para La Regulación Del Motor

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Lista de motores P200: 0 = sin cambio 8 = 0,37kW 400V 1 = sin motor 9 = 0,50PS 460V 2 = 0,25kW 230V 10 = 0,55kW 230V 3 = 0,33PS 230V 11 = 0,75PS 230V 4 = 0,25kW 400V...
  • Página 79: Resumen De Parámetros, Configuraciones De Regulación

    4 Puesta en marcha Además, como particularidad para el funcionamiento como ASM existe la posibilidad de regular según una sencilla curva característica V/f. Este funcionamiento es importante cuando se trata de operar diversos motores no acoplados mecánicamente en paralelo a un único variador de frecuencia o cuando solo se pueden determinar los datos de motor de forma comparativa y poco precisa.
  • Página 80: Pasos Para La Puesta En Servicio Del Regulador Del Motor

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 4.2.3 Pasos para la puesta en servicio del regulador del motor A continuación se detallan en su orden ideal los pasos más importantes para la puesta en servicio. Se asume que la asignación del variador/motor y la selección de la tensión de red son las correctas.
  • Página 81: Puesta En Servicio Del Equipo

    4 Puesta en marcha Pos : 232 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4. Inbetriebnahm e/SK 1x xE, SK 2xx E, -FD S/Inbetriebnahme Gerät/Inbetriebnahme des Gerätes @ 1\m od_1343218194594_2870.docx @ 37297 @ 2 @ 1 4.3 Puesta en servicio del equipo Pos : 233 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4.
  • Página 82: Interruptores Dip (S1, S2)

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 4.3.2.2 Interruptores DIP (S1, S2) Las entradas analógicas existentes en el equipo están previstas para consignas de corriente y de tensión. Para procesar correctamente consignas de corriente (0-20 mA / 4-20 mA) es necesario fijar el interruptor DIP correspondiente (S1 –...
  • Página 83: Ejemplos De Puesta En Servicio

    4 Puesta en marcha Pos : 257 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4. Inbetriebnahm e/SK 1x xE, SK 2xx E, -FD S/Inbetriebnahme Gerät/Inbetriebnahmebeispi ele [SK 1x 0E, SK 2xx E] @ 1\m od_1343222512142_2870.doc x @ 37590 @ 3 @ 1 4.3.3 Ejemplos de puesta en servicio En principio, todos los modelos SK 1x0E pueden utilizarse tal como se entregan.
  • Página 84: Sensores De Temperatura

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 265 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4. Inbetriebnahm e/SK 1x xE, SK 2xx E, -FD S/T emper aturs ensor en/T emperaturs ensor en_01 [SK 1x 0E, SK 2xx E, SK 500P] @ 30\m od_1552554759926_2870.docx @ 2507315 @ 2 @ 1 4.4 Sensores de temperatura El control vectorial de corriente del variador de frecuencia puede optimizarse utilizando un sensor de temperatura.
  • Página 85 4 Puesta en marcha Pos : 269 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4. Inbetriebnahm e/SK 1x xE, SK 2xx E, -FD S/T emper aturs ensor en/KTY84- 130 Anschl uss _Ansc hl uss beis piel e_01_Option [SK 1x0E, SK 2xx E] @ 8\m od_1441635716619_2870.docx @ 240771 @ 5 @ 1 Ejemplos de conexión SK CU4-IOE / SK TU4-IOE-…...
  • Página 86 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 271 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4. Inbetriebnahm e/SK 1x xE, SK 2xx E, -FD S/T emper aturs ensor en/KTY84- 130 Anschl uss _Ansc hl uss beis piel e_02_Ger ät [SK 1x 0E, SK 2xx E] @ 8\m od_1441637124865_2870.docx @ 240835 @ @ 1 SK 1x0E Se puede conectar un sensor KTY-84 en ambas entradas analógicas del SK 1x0E.
  • Página 87: Interface As

    4 Puesta en marcha Pos : 273 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4. Inbetriebnahm e/AS-Interfac e [alle Geräte]/AS-Interfac e_01 (Ü bersc hrift) [SK 1xx E, SK 2x xE, -FDS] @ 1\mod_1345713215744_2870.docx @ 39057 @ 2 @ 1 4.5 Interface AS Pos : 274.1 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4.
  • Página 88: Estructura De Bus Y Topología

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia • Interfaz de bus con separación galvánica • Indicación de estado (1 LED) (solo visible con la tapa del equipo abierta) • Configuración a través de parametrización •...
  • Página 89: Puesta En Marcha

    4 Puesta en marcha Control / aparato de automatización Fuente de alimentación AS-interfase de AS-interfase Maestro Cable amarillo de AS-interfase AS-Interfase AS-Interfase Esclavo (SK 190E) Esclavo (SK 190E) Tener en cuenta la carga eléctrica máx. Sensores Actuadores Sensores Actuadores Pos : 274.9 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4. Inbetri ebnahm e/AS-Interfac e [alle Geräte]/Inbetriebnahme [SK 1xx E, SK 2xx E, SK xxx E-FDS] @ 2\mod_1347364111083_2870.docx @ 45198 @ 3 @ 1 4.5.4 Puesta en marcha Pos : 274.10 /Anl eitungen/Elektronik/FU und Starter/4.
  • Página 90: Indicaciones

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Conexión tensión de control Conexión AS-interfase Tipo p. ej. línea AUX de una PELV AS-i(+) AS-i(-) 24 V DC SK 190E La unidad de control del variador de frecuencia no se alimenta a través de la línea de la AS-i. El propio equipo genera la tensión auxiliar necesaria para ello.
  • Página 91 4 Puesta en marcha ADVERTENCIA Movimiento inesperado por arranque automático En caso de avería (caída de la comunicación o corte del cable de bus), el equipo se desconecta de forma automática, ya que su habilitación deja de existir. El restablecimiento de la comunicación puede provocar un arranque automático, lo cual puede causar un movimiento inesperado del accionamiento.
  • Página 92: Direccionamiento

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 4.5.4.4 Direccionamiento Para utilizar el equipo en una red AS-i, el mismo debe incluir una dirección unívoca. De fábrica la dirección se ajusta en 0. De este modo un maestro AS-i puede reconocer el equipo como "equipo nuevo"...
  • Página 93: Parámetro

    5 Parámetro 5 Parámetro Pos : 297 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinw eis e und W arn- Gefahrenhinw eise/neu/War n- und Gefahrenhinw eise/WARNUN G - U nerw artete Bew egung [Umrichter] @ 33\mod_1557225504645_2870.docx @ 2533760 @ @ 1 ADVERTENCIA Movimiento inesperado La conexión de la tensión de alimentación puede poner el equipo en movimiento de forma directa o...
  • Página 94 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia ADVERTENCIA Movimiento inesperado por sobrecarga Una sobrecarga del accionamiento puede provocar un «vuelco» del motor (pérdida repentina de par). Las sobrecargas se producen, por ejemplo, debido a un infradimensionamiento del accionamiento o por la aparición de un pico de carga repentino.
  • Página 95 5 Parámetro Grupo de menús N.º Función principal Indicadores (P0--) Representación de parámetros y valores de funcionamiento funcionamiento Parámetros básicos (P1--) Ajustes básicos del equipo, p. ej. comportamiento en la conexión y desconexión Datos del motor (P2--) Ajustes eléctricos del motor (corriente de motor o tensión de inicio (tensión de arranque)) (P3--) Configuraciones para el PLC integrado...
  • Página 96: Resumen De Parámetros

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 308 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Allgemei n/Par ameter übersic ht_01 [SK 1xxE, SK 2xx E, SK xx xE-FD S] @ 9\mod_1447143569448_2870.docx @ 261861 @ 2 @ 1 5.1 Resumen de parámetros Pos : 310 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5.
  • Página 97 5 Parámetro Pos : 316 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Allgemei n/Par ameter übersic ht_02_5-Z usatzpar ameter [SK 1x0E, SK 2xxE, SK 2xx E-FDS] @ 9\mod_1447415583483_2870.docx @ 263658 @ @ 1 Parámetros adicionales P501 Nombre del variador P502 Val.d.la. func.trans P503 Conducir func.salida P504 Frecuencia impulsos...
  • Página 98: Descripción De Los Parámetros

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 320 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Allgemei n/Par ameter bes chr eibung _01 [SK 1xx E, SK 2x xE, SK 2xx E-FDS, POSICON , Safety] @ 9\mod_1447147899292_2870.docx @ 261925 @ 2 @ 1 5.2 Descripción de los parámetros Pos : 322 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5.
  • Página 99: Indicac. De Servicio

    5 Parámetro 5.2.1 Indicac. de servicio Abreviaturas utilizadas: • VF = variador de frecuencia • SW = versión de software, almacenada en P707. • S = parámetro supervisor, dependen de P003, visibles o no visibles. Parámetro Conjunto de Valor de configuración / Descripción / Nota Supervisor {config.
  • Página 100: Parámetros Básicos

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 31 = … 39 reservado 40 = PLC valor consola Modo de visualización para comunicación vía PLC 41 = … 59 reservado 60 = R identif estator mediante medición (P220) de la resistencia del estator determinada 61 = R indentif rotor...
  • Página 101: Tiempo Aceleración

    5 Parámetro Copiar conj. parám. P101 (Copiar conjunto de parámetros) 0 ... 4 Tras confirmar con la tecla OK/ENTER, el conjunto de parámetros seleccionado en P100 >Conj. de parámetros< se copia en el conjunto de parámetros dependiente del valor aquí seleccionado. { 0 } 0 = no copiar 1 = copia act.
  • Página 102: Frecuencia Máxima

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Frecuencia máxima P105 (Frecuencia máxima) 0,1 ... 400,0 Hz Es la frecuencia que suministra el variador de frecuencia después de que se ha habilitado y cuando se mantiene la consigna máxima;...
  • Página 103 5 Parámetro Tiempo reacc. freno P107 (Tiempo de reacción del freno) 0 ... 2.50 s Al actuar, los frenos electromagnéticos presentan un tiempo de reacción retardado que depende de circunstancias físicas. Esto puede provocar el hundimiento de la carga en aplicaciones en { 0.00 } mecanismos elevadores ya que el freno asume la carga con retardo.
  • Página 104: Modo De Desconexión

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Modo de desconexión P108 (Modo de desconexión) Este parámetro determina la forma en la que la frecuencia de salida se reduce tras el "Bloqueo" 0 ... 13 (habilitación del regulador ...
  • Página 105: Corriente Freno Dc

    5 Parámetro Corriente freno DC P109 (Corriente de freno DC) 0 ... 250 % Configuración de la corriente para las funciones de frenado de corriente continua (P108 = 3) y frenado combinado (P108 = 5). { 100 } El valor de configuración correcto depende de la carga mecánica y del tiempo de detención deseado.
  • Página 106: Tiempo Desactivación Freno

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Frecuencia pulsat. P113 (Frecuencia de ajuste) -400.0 ... 400.0 Hz Si se utiliza una SimpleBox o una ParameterBox para controlar el VF, la frecuencia de ajuste es el valor inicial una vez efectuada la habilitación.
  • Página 107: Datos Del Motor / Parámetros De Curvas Características

    5 Parámetro Pos : 376 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/P2xx M otordaten / Kennlinienpar ameter @ 0\m od_1327588046860_2870.docx @ 7855 @ 3 @ 1 5.2.3 Datos del motor / Parámetros de curvas características Parámetro Conjunto de Valor de configuración / Descripción / Nota Supervisor {config.
  • Página 108 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 380 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P200- P299/Param eter P201 – Motor N ennfrequenz @ 41\m od_1586432457133_2870.doc x @ 2600963 @ @ 1 Frec.
  • Página 109 5 Parámetro Motor cos phi P206 ϕ (Motor cos 0,50 ... 0,95 El cos phi del motor ϕ es un parámetro decisivo para la regulación vectorial de la corriente. { véase información } Información Configuración por defecto La configuración por defecto depende de la potencia nominal del variador de frecuencia o de la configuración en P200.
  • Página 110: Conexión Del Motor

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 387 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P200- P299/Param eter P207 – Motorsc haltung @ 41\m od_1586434261620_2870.doc x @ 2601179 @ @ 1 Conexión del motor P207 (Conexión del motor)
  • Página 111: Par De Aguante

    5 Parámetro Pos : 392 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P200- P299/Param eter P211 – Dy namisc her Boost @ 0\m od_1327590224915_2870.docx @ 8134 @ @ 1 Boost dinámico P211 (Boost dinámico) 0 ... 150 % El boost dinámico influye sobre la intensidad que constituye el par, es decir es la magnitud dependiente de la carga.
  • Página 112: Tiempo Límite Boost

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 399 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P200- P299/Param eter P215 – Boost Vorhalt @ 0\mod_1327590415702_2870.docx @ 8226 @ @ 1 Límite Boost P215 (Límite Boost)
  • Página 113: Parámetros De Regulación/De Curva Característica

    5 Parámetro Ajuste Auto magnétic P219 (Ajuste de magnetización automático) 25 ... 100 % / 101 Con este parámetro puede efectuarse un ajuste automático de la magnetización a la carga del motor y de esta forma conseguir reducir el consumo energético hasta el consumo necesario real. { 100 } En este caso, el parámetro P219 es el valor límite hasta el cual puede bajarse el campo en el motor.
  • Página 114 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia P220 Identifica. de pará. (Identificación de parámetros) 0 … 2 En equipos con una potencia de hasta 2.2 KW, este determina automáticamente los datos del motor a través de estos parámetros.
  • Página 115: Pmsm Pico Corriente

    5 Parámetro Pos : 408 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P200- P299/Param eter P241 – Induktivi taet PM SM @ 0\mod_1327590972170_2870.docx @ 8410 @ @ 1 P241 Inducido PMSM [-01] [-02] (Inductancia PMSM) 0.1 ... 200.0 mH Mediante este parámetro se compensan las reluctancias asimétricas típicas para los PMSM.
  • Página 116: Parámetros De Regulación

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 414 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/P3xx R egelungs par ameter [SK 1x0E] @ 9\m od_1448269713860_2870.doc x @ 265519 @ 3 @ 1 5.2.4 Parámetros de regulación No se prevé...
  • Página 117 5 Parámetro Pos : 420 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P300- P399/Param eter P312 – Mom entens tromregler P @ 0\m od_1327591805216_2870.docx @ 8597 @ @ 1 Reg. corr. momento P P312 (Regulador de corriente de par P) 0 ...
  • Página 118 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 427 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P300- P399/Param eter P318 – Fel dsc hw ächr egler P @ 0\mod_1327592793650_2870.docx @ 8739 @ @ 1 Reg.
  • Página 119: Seleccion Config Plc

    5 Parámetro Pos : 434 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P300- P399/Param eter P350 – PLC F unkti onalität @ 9\mod_1448362540297_2870.docx @ 266313 @ @ 1 PLC Functionality P350 (PLC Functionality) 0 ... 1 Activación del PLC integrado { 0 } 0 = Off: el PLC no está...
  • Página 120 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 438 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P300- P399/Param eter P355 – PLC Integer Sollwert @ 9\m od_1448364290270_2870.docx @ 266512 @ @ 1 P355 [-01] PLC Integer setvaluet...
  • Página 121: Bornes De Control

    5 Parámetro Pos : 457 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/P4xx Steuerklemm en @ 0\m od_1327678262854_2870.docx @ 9044 @ 3 @ 1 5.2.5 Bornes de control Parámetro Conjunto de Valor de configuración / Descripción / Nota Supervisor {config. de fábrica} parámetros Pos : 458 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5.
  • Página 122 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 12 = Desc. corriente momento, "Desconexión por límite de corriente de par", depende del parámetro (P112), este valor se corresponde al 100% del valor nominal. Si se alcanza el valor límite ajustado, se produce una desconexión con el código de error E12.3.
  • Página 123 5 Parámetro Pos : 461 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P400- P499/Param eter P401 – Modus Analog eingang [SK 1x 0E, SK 54x E] @ 0\m od_1327679475386_2870.docx @ 9182 @ @ 1 P401 [-01] Modo entr.
  • Página 124 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 3 =- 10V – 10V: Cuando la consigna es inferior al ajuste programado 0% (P402), esto provoca, en su caso, el cambio de sentido de giro. De esta forma es posible invertir el sentido de rotación con una fuente de tensión simple y un potenciómetro.
  • Página 125 5 Parámetro Nota: Resistencia interna puede conectarse mediante interruptor DIP ( apartado 4.3.2.2 "Interruptores DIP (S1, S2)") ‑ SK xU4 La normalización a señales típicas, como 0(2)-10 V o 0(4)-20 mA se realiza mediante interruptores DIP en el módulo de ampliación de E/S. Por tanto, en estos casos no es necesario efectuar una comparación adicional de los parámetros (P402) y (P403).
  • Página 126 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia P400 ... P403 P401 = 0  0 – 10 V limitado P401 = 1  0 – 10V no limitado Frecuencia Frecuencia de salida de salida P105 P105...
  • Página 127 5 Parámetro Nom.val.proceso regu P412 (Valor nominal regulador de proceso) -10.0 ... 10.0 V Para la especificación fija de una consigna para el regulador de procesos que solo debe modificarse en raras ocasiones. { 5.0 } Solo con P400 = 14 ... 16 (regulador de proceso) (ver capítulo 8.2 "Regulador de proceso"). Pos : 474 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5.
  • Página 128 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia [-02] = Segunda IOE • AOUT de la segunda ampliación de entrada/salida (tipo SK xU4-IOE) • AOUT2 de una ampliación de entrada/salida del tipo SK xU4-IOE2 ...
  • Página 129: Entradas Digitales

    5 Parámetro 30 = Frec. nom. pre rampa, "Frecuencia nominal pre rampa", indica la frecuencia que se obtiene de reguladores anteriores (ISD, PID, ...). Esta es pues la frecuencia consigna para la etapa de potencia después de ajustarla mediante la rampa de aceleración o de frenado (P102, P103).
  • Página 130 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Valor Función Descripción Señal Si se desea que el accionamiento se ponga en marcha automáticamente al conectar la tensión de red (P428 = 1), debe preverse una señal alta permanente (suministrar 24V al borne de control 21) para la habilitación. Si las funciones Habilitación derecha y Habilitación izquierda se seleccionan al mismo tiempo, el VF se bloquea.
  • Página 131 5 Parámetro Valor Función Descripción Señal Habilitación unidad de valor La Simple Setpoint Box (unidad de valor nominal) SK SSX-3A nominal genera la señal de habilitación. Para ello la unidad debe estar en high modo IO-S.  BU0040 Bloquear PID Conexión o desconexión de la función Regulador PID / high Regulador de proceso (alto = ON)
  • Página 132 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Valor Función Descripción Señal Pot. mot F + seguro Con esta "función de potenciador de motor" se configura , mediante las entradas digitales, una consigna (módulo), la cual "Función de potenciómetro de motor se guarda simultáneamente.
  • Página 133: Arranque Automático

    5 Parámetro Retenc. rápida error P427 (Retención rápida en caso de error) 0 ... 3 Activación de una detención rápida automática en caso de error { 0 } 0 = OFF: la detención rápida automática en caso de error está desactivada 1 = En caso de fallo de red: detención rápida automática en caso de fallo de red 2 = En caso de errores: detención rápida automática en caso de errores 3 = Error o fallo de red: detención rápida automática en caso de error o fallo de red...
  • Página 134 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Límite de frecuencia, basado en la configuración de la frecuencia consigna del motor en P201. Este valor puede ajustarse mediante la puesta en escala alto (P435).
  • Página 135: Tiempo Watchdog

    5 Parámetro Ajuste del valor límite de la función de salida. En el caso de un valor negativo, la función de salida se ejecuta negada. Referencia a valores siguientes: límite de corriente (3) = x [%] ⋅ P203 "Corriente nominal del motor" límite de corriente de momento (4) = x [%] ⋅...
  • Página 136 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 495 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P400- P499/Param eter P465 – Festfr equenz Fel d [SK 1x0E, SK 2xx E, SK 2x xE-FD S] @ 2\mod_1346931809249_2870.docx @ 42856 @ @ 1 P465 [-01] Campo de frec.
  • Página 137 5 Parámetro Pos : 499 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P400- P499/Param eter P480 – Funk tion Bus I/O In Bits [SK 1x 0E, SK 2xx E] @ 2\m od_1346931810637_2870.docx @ 42904 @ @ 1 P480 [-01] Func-BusIO In Bits...
  • Página 138: Uso De Las Marcas

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia P480 … P481 Uso de las marcas Con ayuda de ambas marcas se pueden definir secuencias lógicas sencillas de las funciones. Para ello, en el parámetro (P481), en los arrays [-09] "Marca 1" y [-10] "Marca 2" se definen los "disparadores"...
  • Página 139: Parámetros Adicionales

    5 Parámetro Pos : 504 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P400- P499/Param eter P483 – Hysterese Bus I/O Out Bits [SK 1x 0E, SK 2xx E, SK 2xx E-FDS] @ 2\m od_1346931812868_2870.doc x @ 42976 @ @ 1 P483 [-01] Hist.
  • Página 140: Frecuencia Impulsos

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia NOTA: Para información detallada sobre el procesamiento de consigna y del valor real véase  apartado 8.9 "Normalización de valores nominales / reales". Pos : 528 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P500- P599/Param eter P503 – Leitfunkti on Ausgabe [SK 1x 0E, SK 2x xE, SK 2xx E-FDS] @ 2\mod_1346932164085_2870.docx @ 43024 @ @ 1 Conducir Func.salida P503 (Función guía salida)
  • Página 141: Fuente Valor Nominal

    5 Parámetro Pos : 531 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P500- P599/Param eter P506 – Automatisc he Störungsquittier ung @ 0\mod_1328091934274_2870.docx @ 11036 @ @ 1 Conf. defecto autom. P506 (Confirmación de error automática) 0 ...
  • Página 142: Dirección Uss

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Vel. transm. USS P511 (Velocidad de transmisión de USS) 0 ... 3 Configuración de la velocidad de transmisión (velocidad de transmisión) mediante la interfaz RS485. Todos los participantes de bus deben tener la misma configuración de velocidad de { 3 } transferencia.
  • Página 143 5 Parámetro P515 [-01] Dirección CAN (Dirección CAN (Systembus)) [-03] 0 ... 255 Configuración de la dirección de bus de sistema. { cada 32 [-01] = Dirección de esclavo, dirección de recepción para bus de sistema o { cada 20 [-02] = Broadcast slave adr., dirección de recepción para bus de sistema (esclavo) [-03] = Dirección del master, "Broadcast dirección del master", dirección de remitente para bus de sistema (maestro)
  • Página 144: Ajuste En Fábrica

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Circuito intercepc. P520 (Circuito de intercepción) 0 ... 4 Esta función se necesita para conectar el VF a motores ya en rotación, por ejemplo en accionamientos de ventiladores.
  • Página 145 5 Parámetro Pos : 550 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P500- P599/Param eter P525 – Lastüberw ac hung Maximalwer t @ 0\mod_1328093087228_2870.docx @ 11450 @ @ 1 P525 [-01] Control carga maximo (Control de carga valor máximo) [-03] 1 ...
  • Página 146: Control De Carga

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 555 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P500- P599/Param eter P529 – Mode Las tüberwac hung @ 0\mod_1328093336869_2870.docx @ 11542 @ @ 1 Modo control carga P529 (Modo control de carga)
  • Página 147 5 Parámetro La advertencia C12.5 se produce siempre una vez ha transcurrido la mitad del tiempo configurado para provocar el error (P528). Esto también es válido si se ha seleccionado un modo en el que no se generan errores. Si solo se desea supervisar un valor máximo o uno mínimo, en ese caso los demás límites deberán desactivarse o permanecer desactivados.
  • Página 148: Límite De Corriente

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia t motor P535 t motor) 0… 24 Se calcula la temperatura del motor en función de la corriente de salida, el tiempo y la frecuencia de salida (refrigeración).
  • Página 149 5 Parámetro Pos : 562 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P500- P599/Param eter P537 – Puls abs chaltung @ 0\mod_1328093709635_2870.docx @ 11680 @ @ 1 Desconexión impulso P537 (Desconexión impulso) 10 ... 200 % / 201 Con esta función se evita una desconexión rápida del VF con la carga adecuada.
  • Página 150 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Modo sentido rotac. P540 (Modo sentido de rotación) 0 ... 7 Por motivos de seguridad, con este parámetro es posible evitar una inversión del sentido de rotación y por tanto un sentido de rotación erróneo.
  • Página 151 5 Parámetro Las configuraciones efectuadas no se guardan en la EEPROM. Tras una puesta en marcha del variador de frecuencia, el parámetro se fija así de nuevo en la configuración por defecto. Configuración del valor a través de... BUS: El correspondiente valor hex se registra en el parámetro y de esta forma se fijan los relés o las salidas digitales.
  • Página 152 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia * Asignación de las entradas digitales en P543 = 5 Bit 0 = DigIn 1 (VF) Bit 1 = DigIn 2 (VF) Bit 2 = DigIn 3 (VF) Bit 3 = DigIn 4 (VF) Bit 4 = DigIn 5 (VF) Bit 5 = entrada PTC (VF)
  • Página 153 5 Parámetro P552 Ciclo CAN Master [-01] [-02] (Tiempo de ciclo CAN Master) 0.0 / 0.1 … 100.0 ms En este parámetro se configura el tiempo de ciclo para el modo master del bus de sistema y al encoder CANopen (véase P503/514/515): { cada 0.0 } [01] = CAN función maestro, tiempo de ciclo bus de sistema función maestro [02] = CANopen abs.
  • Página 154: Limitación P Chopper

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Limitación P Chopper P555 (Limitación de potencia del chopper) 5 ... 100 % Con este parámetro es posible programar una limitación manual de potencia (punta) para la resistencia de freno.
  • Página 155: Post Inercia Dc

    5 Parámetro Post inercia dc P559 (Tiempo de arranque en DC) 0.00 ... 30.00 s Tras una señal de parada y de recorrer la rampa de frenado, el motor admite brevemente una corriente continua que debería detener la unidad motriz por completo. Según la inercia de la { 0.50 } masa, mediante este parámetro es posible configurar el tiempo de suministro de corriente.
  • Página 156: Última Interrupción

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 623 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P700- P799/Param eter P701 – Letz te Stör ung 1...5 @ 0\m od_1328170536746_2870.doc x @ 12358 @ @ 1 P701 [-01] Última interrupción...
  • Página 157: Versión Del Software

    5 Parámetro Pos : 629 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P700- P799/Param eter P706 – Param etersatz l etzte Störung 1...5 @ 0\m od_1328170810570_2870.docx @ 12473 @ @ 1 P706 [-01] Aj. p. último error (Conjunto de parámetros último error 1...5) [-05] 0 ...
  • Página 158: Estado Relés

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia P709 [-01] Tensión entr. anal. (Tensión entrada analógica) [-07] -100 ... 100 % Indica el valor de entrada analógica medida. [-01] = entrada analógica 1, valor de la entrada analógica 1 integrada en el VF [-02] = entrada analógica 2, valor de la entrada analógica 2 integrada en el VF [-03] =...
  • Página 159 5 Parámetro Pos : 640 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P700- P799/Param eter P716 – Ak tuelle Frequenz @ 0\mod_1328172775215_2870.docx @ 12726 @ @ 1 Frecuencia actual P716 (Frecuencia actual) -400.0 ... 400.0 Hz Indica la frecuencia de salida actual.
  • Página 160 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 650 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P700- P799/Param eter P725 – Ak tueller cos phi @ 0\mod_1328173237475_2870.docx @ 12933 @ @ 1 cos phi actual P725 (Cosj actual)
  • Página 161 5 Parámetro Pos : 659 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P700- P799/Param eter P733 – Strom Phas e V @ 0\mod_1328173830046_2870.docx @ 13117 @ @ 1 Corriente fase V P733 (Corriente fase V) 0.0 ... 999.9 A Indica la corriente actual de la fase V.
  • Página 162 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia P740 [-01] PZD in (Datos de proceso Bus In) [-17] 0000 ... FFFF (hex) Este parámetro informa Palabra de mando, fuente de [-01] = palabra de control sobre la palabra de control P509.
  • Página 163: Tipo De Convertidor

    5 Parámetro Pos : 670 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P700- P799/Param eter P742 – Datenbankv ersion @ 0\mod_1328178021821_2870.docx @ 13422 @ @ 1 Vers. banco de datos P742 (Versión de la base de datos) 0 ...
  • Página 164 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 677 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P700- P799/Param eter P748 – Status CAN open [SK 1x0E, SK 2xxE, SK 2xx E-FDS] @ 2\mod_1346932210180_2870.docx @ 43696 @ @ 1 ESTADO DEL CAN OPEN P748 (Estado del CANopen (Estato del bus de sistema...
  • Página 165: Timeout Estático

    5 Parámetro Pos : 684 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/5. Par ameter/Par ameter auflistung (P000 ...)/P700- P799/Param eter P754 – Statistik Par ameterv erlus t @ 0\mod_1328178629935_2870.docx @ 13675 @ @ 1 Pérdida parám. est. P754 (Estadística de pérdida de parámetros) 0 ...
  • Página 166: Mensajes Sobre El Estado De Funcionamiento

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 6 Mensajes sobre el estado de funcionamiento En caso de discrepancias con respecto al estado de funcionamiento normal, el aparato y los módulos de ampliación generan el correspondiente mensaje. En este sentido, se diferencia entre mensajes de advertencia y de interrupción.
  • Página 167: Led De Diagnóstico En El Equipo

    6 Mensajes sobre el estado de funcionamiento Pos : 695 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/6. M eldung en zum Betriebsz ustand/Dars tell ung der Mel dungen - Simpl eBox / C ontrolBox Anzeig e [SK xxx E, SK 5xxP] @ 3\mod_1361801795294_2870.docx @ 59818 @ 5 @ 1 Indicación SimpleBox La SimpleBox muestra que se ha producido un fallo mediante su número precedido de la letra "E".
  • Página 168: Mensajes

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 701 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/6. M eldung en zum Betriebsz ustand/Mel dungen @ 3\m od_1361803071259_2870.docx @ 59868 @ 2 @ 1 6.3 Mensajes Pos : 702 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/6.
  • Página 169 6 Mensajes sobre el estado de funcionamiento Sobrecorriente IGBT rápido Derating (reducción de potencia) Supervisión 150% • 150% sobrecorriente • Corriente del limitador de freno demasiado elevada Pos : 708 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/6. M eldung en zum Betriebsz ustand/Störm eldung en (Auflistung)/F ehl er E004 [SK 180E/SK 2x xE/SK 5xxE] @ 2\mod_1347453306910_2870.docx @ 46518 @ @ 1 E004 Sobreintensidad en el Señal de error del módulo (brevemente)
  • Página 170 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Tipo de variador incorrecto • Error EEPROM reservado Error EEPROM KSE El nivel de montaje del variador de frecuencia no se reconoce correctamente. (Módulo interno reconocido erróneamente (equipamiento •...
  • Página 171 6 Mensajes sobre el estado de funcionamiento E012 12.0 Watchdog externo La función Watchdog se ha seleccionado en una entrada digital, y el impulso en la correspondiente entrada digital permaneció durante más tiempo del tiempo introducido en el parámetro P460 "Tiempo Watchdog". •...
  • Página 172 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia E019 19.0 Identifica.de parám. La identificación automática del motor conectado ha fallado. "Identificación de parámetros" • Verificar conexión del motor • Comprobar los datos del motor preconfigurados 19.1 Estrella / triángulo erróneo (P201 …...
  • Página 173 6 Mensajes sobre el estado de funcionamiento • Comprobar que el equipo no esté sucio Pos : 731 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/6. M eldung en zum Betriebsz ustand/Störm eldung en (Auflistung)/W arnung C 002 [SK 180E/SK 2xx E/SK 5x xE/SK2x xE-FD S/SK 500P] @ 2\m od_1347456223954_2870.docx @ 47017 @ @ 1 C002 Sobretemp.
  • Página 174 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia C012 12.1 Límite de motor / cliente Advertencia: Se ha superado el 80% del límite de desconexión motor (P534 [-01]). "Límite de desconexión del motor" •...
  • Página 175: Error De Sobrealimentación

    6 Mensajes sobre el estado de funcionamiento Derecha bloqueado Bloqueo de conexión con desconexión del ondulador activado por: Izquierda bloqueado P540 o por "Bloqueo habilitación derecha" (P420 = 31, 73) o "Bloqueo habilitación izquierda" (P420 = 32, 74), El variador de frecuencia pasa a estado "Listo para conexión".
  • Página 176: Pmf Interrupciones Durante El Funcionamiento

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 747 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/6. M eldung en zum Betriebsz ustand/FAQ Betriebsstörungen @ 9\mod_1448963314277_2870.docx @ 268457 @ 2 @ 1 6.4 PMF Interrupciones durante el funcionamiento Error Posible causa Ayuda...
  • Página 177: Tabla 12: Pmf Interrupciones Durante El Funcionamiento

    6 Mensajes sobre el estado de funcionamiento Pos : 759 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/6. M eldung en zum Betriebsz ustand/Betriebss tör ung en (Auflistung)/F AQ Betriebss tör ung en_07 [SK 1x 0E, SK 2xx E-FDS] @ 9\mod_1448965247251_2870.docx @ 269051 @ @ 1 La velocidad del motor no se •...
  • Página 178: Datos Técnicos

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 7 Datos técnicos Pos : 764 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/7. T ec hnisc he D aten/Allgem eine D aten Frequenzumric hter (mit Ü bersc hrift) [SK 1x 0E, SK 2xx E] @ 58\mod_1606205942262_2870.docx @ 2695439 @ 2 @ 1 7.1 Datos generales variador de frecuencia Función Especificación...
  • Página 179: Datos Eléctricos

    7 Datos técnicos Pos : 767 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/7. T ec hnisc he D aten/El ektrisc he Daten_Einl eitung [SK 1x 0E, SK 2xx E] @ 24\mod_1537877769354_2870.docx @ 2452495 @ 2 @ 1 7.2 Datos eléctricos Las siguientes tablas recogen los datos eléctricos de los variadores de frecuencia. Los datos sobre los modos se basan en series de mediciones, son meramente orientativos y pueden diferir en la práctica.
  • Página 180: Datos Eléctricos 1~ 115 V

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 771 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/7. T ec hnisc he D aten/El ektrisc he Daten [SK 1xxE, SK 2xx E, SK xx xE-FD S]/Elek trische D aten 1~ 115V [SK 1x 0E] @ 9\mod_1449067346527_2870.docx @ 269155 @ 3 @ 1 7.2.1 Datos eléctricos 1~ 115 V Tipos de equipo SK 1x0E…...
  • Página 181: Datos Eléctricos 1/3~ 230 V

    7 Datos técnicos Pos : 772 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/7. T ec hnisc he D aten/El ektrisc he Daten [SK 1xxE, SK 2xx E, SK xx xE-FD S]/Elek trische D aten 1/3~ 230V [SK 1x 0E] @ 9\m od_1449070605276_2870.doc x @ 269188 @ 3 @ 1 7.2.2 Datos eléctricos 1/3~ 230 V Tipos de equipo SK 1x0E…...
  • Página 182 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia a) FLA: 2,2 A (S1-40 °C) BU 0180 es-5020...
  • Página 183 7 Datos técnicos Tipos de equipo SK 1x0E… -750-323- -111-323- -151-323- Tamaño Potencia nominal del 230 V 0,75 kW 1,10 kW 1,5 kW motor (motor normalizado 240 V 1 hp 1½ hp 2 hp de 4 polos) Tensión de red 230 V 1 / 3 AC 3 AC...
  • Página 184: Datos Eléctricos 3~ 400 V

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 773 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/7. T ec hnisc he D aten/El ektrisc he Daten [SK 1xxE, SK 2xx E, SK xx xE-FD S]/Elek trische D aten 3~ 400V [SK 1x 0E] @ 9\mod_1449139499448_2870.docx @ 269225 @ 3 @ 1 7.2.3 Datos eléctricos 3~ 400 V Tipos de equipo SK 1x0E…...
  • Página 185 7 Datos técnicos Tipos de equipo SK 1x0E… -151-340- -221-340- Tamaño Potencia nominal del 400 V 1,5 kW 2,2 kW motor (motor normalizado de 480 V 2 hp 3 hp 4 polos) Tensión de red 400 V 3 AC 380 … 480 V, - 20% / + 10%, 47 … 63 Hz 6,0 A 7,0 A Corriente de entrada...
  • Página 186 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 775 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/!Z us atzi nformati onen (Übersc hrift) [SK 1xxE, SK 2xx E, SK xx xE-FD S] @ 0\mod_1328183966749_2870.docx @ 14138 @ 1 @ 1 BU 0180 es-5020...
  • Página 187: Información Adicional

    8 Información adicional 8 Información adicional Pos : 777 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Sollwertver arbeitung [SK 1x0E, SK 2xxE, SK 2xx E-FDS] @ 2\mod_1347439811513_2870.docx @ 45959 @ 2 @ 1 8.1 Procesamiento de la consigna Figura 15: Procesamiento de la consigna BU 0180 es-5020...
  • Página 188: Regulador De Proceso

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 778 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Pr oz essregler /Pr ozes sregler [SK 1x0E, SK 2xx E, SK 2x xE-FD S] @ 2\m od_1347524545007_2870.docx @ 47496 @ 2 @ 1 8.2 Regulador de proceso El regulador de proceso es un regulador PI en el cual es posible limitar la salida del regulador.
  • Página 189: Configuraciones De Parámetros Regulador De Proceso

    8 Información adicional Variador de frecuencia Consigna de máquina AIN 1 conductora Habilitación derecha DIN 1 Límite del regulador P415 en % de consigna Posición real CT AIN 2 Límite del Consigna de regulador P415 Posición consigna CT máquina a través de parámetro P412 conductora Pos : 780 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8.
  • Página 190: Compatibilidad Electromagnética Cem

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 781.1 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z usatzinform ati onen/EM V/Elek trom agnetisc he Verträglichkeit (EM V)_(Übersc hrift) @ 0\mod_1328187595765_2870.docx @ 14253 @ 2 @ 1 8.3 Compatibilidad electromagnética CEM Pos : 781.2 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8.
  • Página 191: Evaluación De La Cem

    8 Información adicional Pos : 781.5 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z usatzinform ati onen/EM V/Beurteilung der EMV [Umrichter] @ 5\m od_1396880765461_2870.docx @ 124687 @ 3 @ 1 8.3.2 Evaluación de la CEM Para evaluar la compatibilidad electromagnética deben tenerse en cuenta 2 normas. 1.
  • Página 192: Cem Del Equipo

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 781.7 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z usatzinform ati onen/EM V/_EM V des Gerätes_01 (Übersc hrift) [SK 1x xE, SK 2xx E, SK 5xxE, SK xxx E-FDS] @ 19\m od_1511875338425_2870.docx @ 2373967 @ 3 @ 1 8.3.3 CEM del equipo Pos : 781.8 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1.
  • Página 193: Figura 17: Recomendación De Cableado

    8 Información adicional Pos : 781.12 /Anl eitungen/Elektronik/FU und Starter/8. Zus atzinformationen/EMV/_EMV des Gerätes _ Grenzw ertkl ass en @ 2\m od_1347443407776_2870.docx @ 46104 @ @ 1 CEM Resumen de las normas que, según EN 61800-3, se aplican en procesos de comprobación y medición: Emisión de interferencias Emisión conducida EN 55011...
  • Página 194: Declaración De Conformidad Ce (Eu / Ce)

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 781.15 /Anl eitungen/Elektronik/FU und Starter/8. Zus atzinformationen/EMV/EU- Konformitäts erklärung @ 5\mod_1396959367798_2870.docx @ 125918 @ 3 @ 1 8.3.4 Declaración de conformidad CE (EU / CE) BU 0180 es-5020...
  • Página 195: Potencia De Salida Reducida

    8 Información adicional Pos : 783.1 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z usatzinform ati onen/Reduzierte Ausgangsleistung/Reduzierte Ausg angsl eistung @ 48\mod_1596792688545_2870.docx @ 2659338 @ 2 @ 1 8.4 Potencia de salida reducida Los variadores de frecuencia han sido diseñados para determinadas situaciones de sobrecarga. Una sobrecorriente de factor 1'5 puede conducirse, por ejemplo, durante 60 segundos.
  • Página 196: Sobrecorriente Reducida Debido Al Tiempo

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 783.4 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z usatzinform ati onen/Reduzierte Ausgangsleistung/_R eduzi erter Überstrom aufgrund der Z eit @ 0\m od_1328188764173_2870.docx @ 14345 @ 3 @ 1 8.4.2 Sobrecorriente reducida debido al tiempo En función de la duración de una sobrecarga, la capacidad de sobrecarga posible varía.
  • Página 197: Sobrecorriente Reducida Debido A La Frecuencia De Salida

    8 Información adicional Pos : 783.6 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z usatzinform ati onen/Reduzierte Ausgangsleistung/_R eduzi erter Überstrom aufgrund der Ausgangsfrequenz @ 37\mod_1564730396586_2870.docx @ 2555105 @ 3 @ 1 8.4.3 Sobrecorriente reducida debido a la frecuencia de salida Para proteger el componente de potencia en caso de frecuencias de salida bajas (<...
  • Página 198: Corriente De Salida Reducida Debido A La Tensión De Suministro De Red

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 783.7 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z usatzinform ati onen/Reduzierte Ausgangsleistung/_R eduzi erter Ausgangsstrom aufgrund der N etz spannung @ 38\mod_1568117899362_2870.docx @ 2558650 @ 3 @ 1 8.4.4 Corriente de salida reducida debido a la tensión de suministro de red Los equipos se han diseñado térmicamente en función de las corrientes nominales de salida.
  • Página 199: Funcionamiento En El Interruptor De Protección Cf

    8 Información adicional Pos : 785 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Betri eb am FI-Sc hutzsc halter [SK 1x 0E] @ 24\m od_1536737627569_2870.doc x @ 2450035 @ 2 @ 1 8.5 Funcionamiento en el interruptor de protección CF En el variador de frecuencia (excepto en el caso de equipos de 115 V), si el filtro de red está...
  • Página 200: Bus De Sistema

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 788 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Systembus [SK 1x 0E, SK 2xx E] @ 2\m od_1347445356391_2870.docx @ 46176 @ 25555 @ 1 8.6 Bus de sistema El equipo y muchos de los componentes accesorios se comunican entre sí...
  • Página 201: Direccionamiento

    8 Información adicional Estructura física Estándar 2x2, par trenzado, apantallado, hilos de Litz, sección de conductor ≥0,25 mm² Cable, especificación (AWG23), impedancia de onda unos 120 Ω extensión total máx. 20 m, Longitud de Bus máx. 20 m entre 2 participantes, preferiblemente estructura lineal Estructura posibles (máx.
  • Página 202 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Ejemplo de direccionamiento del variador de frecuencia Variador de Direccionamiento mediante Node ID resultante frecuencia interruptor DIP S2 DIP2 DIP1 Variador de frecuencia Pos : 789 /Allgem ein/Allgem eingültig e Module/---------- Seitenumbr uc h ---------- @ 1\mod_1329145698658_0.docx @ 15908 @ @ 1 BU 0180 es-5020...
  • Página 203: Rendimiento Energético

    8 Información adicional Pos : 790 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Energieeffizienz _01 (Ü bers chrift) [SK 1x 0E, SK 2xx E, SK 5xxE, SK 2xx E-FDS] @ 19\m od_1511882003738_2870.doc x @ 2374144 @ 2 @ 1 8.7 Rendimiento energético Pos : 791 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1.
  • Página 204: Datos Del Motor: Curvas Características

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia 8.8 Datos del motor: curvas características A continuación se explican las posibles curvas características con las cuales pueden funcionar los motores. Para el servicio con una curva características de 50 u 87 Hz deben tenerse en cuenta los datos de la placa de características del motor (...
  • Página 205 8 Información adicional Variador de Datos de parametrización del variador Motor frecuencia (IE2) Y/Δ [Nm] cos ϕ [Ω] SK 1xxE-… SK … [min-1] [Hz] [kW] Δ 80SH/4 550-323-A* 3,73 1415 2,39 0,55 9,34 Δ 80LH/4 750-323-A* 5,06 1410 3,12 0,75 0,75 6,30 Δ...
  • Página 206: Curva Característica De 87 Hz (Solo Equipos De 400 V)

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 797 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Motor daten Kennlini en [SK 1x 0E, SK 2x 0E]/87Hz Kennli nie [SK 1x 0E, SK 2xx E] @ 2\m od_1347450038971_2870.docx @ 46321 @ 3 @ 1 8.8.2 Curva característica de 87 Hz (solo equipos de 400 V) (...
  • Página 207: Curva Característica De 100 Hz (Solo Equipos De 400 V)

    8 Información adicional Pos : 800 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Motor daten Kennlini en [SK 1x 0E, SK 2x 0E]/100Hz Kennlini e [SK 1x0E, SK 2xxE] @ 2\mod_1347450982002_2870.docx @ 46345 @ 3 @ 1 8.8.3 Curva característica de 100 Hz (solo equipos de 400 V) (...
  • Página 208 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Variador de Datos de parametrización del variador Motor frecuencia (IE3) Y/Δ [Nm] cos ϕ [Ω] SK 1x0E-… SK … [min-1] [Hz] [kW] Δ 80LP/4 111-340-B 3,58 2930 2,13...
  • Página 209: Normalización De Valores Nominales / Reales

    8 Información adicional Pos : 803 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Normi erung Soll- / Istw erte_01 [SK 1x 0E, SK 2xx E, SK 2xx E-FDS] @ 22\m od_1528960072497_2870.docx @ 2427025 @ 2 @ 1 8.9 Normalización de valores nominales / reales La siguiente tabla incluye datos sobre la normalización de valores nominales y reales típicos.
  • Página 210: Definición De Proceso De Consigna Y Valor Real (Frecuencias)

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 805 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/Definiti on Soll- und Istw ert- Verar bei tung (Frequenzen) [SK 1x0E, SK 2xxE, SK 5xx E, SK 2xx E-FDS] @ 0\m od_1328189429815_2870.doc x @ 14506 @ 2 @ 1 8.10 Definición de proceso de consigna y valor real (frecuencias) Las frecuencias utilizadas en los parámetros (P502) y (P543) se procesan de forma distinta según la siguiente tabla.
  • Página 211: Indicaciones De Mantenimiento Y Servicio Postventa

    9 Indicaciones de mantenimiento y servicio postventa 9 Indicaciones de mantenimiento y servicio postventa Pos : 808 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/9. W artungs- und Servic ehi nw eise/Wartungs hinw eis e [SK 1x 0E, SK 2xxE, SK 5xx E] @ 2\m od_1347439895316_2870.docx @ 46007 @ 255 @ 1 9.1 Indicaciones de mantenimiento Si se utilizan adecuadamente, los variadores de frecuencia NORD no requieren ningún tipo de mantenimiento (ver capítulo 7 "Datos técnicos").
  • Página 212: Indicaciones De Servicio Postventa

    NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 812 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/9. W artungs- und Servic ehi nw eise/Servicehinw eis e [SK 1xxE, SK 2xx E, SK 5xx E, SK xxx E-FDS, SK 5xx P] @ 32\mod_1553503074781_2870.docx @ 2519509 @ 2 @ 1 9.2 Indicaciones de servicio postventa En caso de preguntas técnicas, tiene a su disposición nuestro servicio de ayuda técnica.
  • Página 213: Abreviaturas

    9 Indicaciones de mantenimiento y servicio postventa Pos : 814 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/9. W artungs- und Servic ehi nw eise/Abk ürzungen [SK 1x 0E, SK 2xxE] @ 2\mod_1347439812200_2870.docx @ 45983 @ 2 @ 1 9.3 Abreviaturas AIN- Entrada analógica Interruptor de corriente de defecto (interruptor)
  • Página 214 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Pos : 818 /Allgem ein/Steuerm odule/Stichw ortv erzeic hnis @ 0\mod_1317978518730_2870.docx @ 4115 @ @ 1 Índice alfabético === Ende der Liste für T extm arke Stichw ortv erzeic hnis === ATEX "...
  • Página 215 Índice alfabético Compensación 0% (P402)......124 Corriente último error (P703) ...... 156 Compensación 100% (P403)....... 125 CSA ............. 179 Compensación de deslizamiento (P212) ..111 cUL .............. 179 Compensación de oscilación (P217) ... 112 Curva característica V/f lineal ..... 113 Conector Conector.............
  • Página 216 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Errores de sistema (P755) ....... 165 Función Falla de red (P752) ........164 entradas analógicas (P400) ....121 pérdida de parámetros (P754) ....165 Función Sobrecorriente (P750) ......
  • Página 217 Índice alfabético Limitación de potencia ......... 195 Montaje de motor .......... 36 Limitación P Chopper (P555) ...... 154 Montaje en la pared ........37 Límite Montaje módulos de ampliación externos ..40 corriente de par (P314) ......117 Motivo del bloqueo de conexión (P700) ..155 regulador corriente campo (P317) ..
  • Página 218 NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manual de instrucciones para variadores de frecuencia Reparación ..........212 Interrupciones durante el funcionamiento 176 Resistencia a interferencias ......193 PMSM pico de corriente (P244) ....115 Resistencia de frenado ......42, 181 Posición para (montaje) de opciones ....
  • Página 219 Índice alfabético Tensión entrada analógica (P709) ....158 Tipo de funcionamiento....... 180 Tensión FEM PMSM (P240)......114 Tunelización del bus de sistema ....68 Tensión nominal del motor (P204) ........108 Última interrupción (P701) ......156 Tensión -q (P724) ........159 Tensión último error (P704) ......

Este manual también es adecuado para:

Nordac base sk 190e

Tabla de contenido