D
Bevor Sie einschalten ...
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen
A
Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich
CH
durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich-
keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und
schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nach-
lesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
F
Avant toute installation ...
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utili-
B
ser cet appareil MONACOR. Lisez ce mode
dʼemploi entièrement avant toute utilisation. Uni-
CH
quement ainsi, vous pourrez apprendre lʼen-
semble des possibilités de fonctionnement de
lʼappareil, éviter toute manipulation erronée et
vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages
éventuels engendrés par une utilisation inadap-
tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 8.
NL
Voor u inschakelt ...
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa-
B
raat van MONACOR. Lees de veiligheidsvoor-
schriften grondig door, alvorens het apparaat
in gebruik te nemen. Zo behoedt u zichzelf en
het apparaat voor eventuele schade door
ondeskundig gebruik. Bewaar de hand leiding
voor latere raadpleging.
De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 12.
DK
Før du tænder ...
God fornøjelse med dit nye MONACOR pro-
dukt. Læs venligst sikkerhedsanvisningen nøje,
før du tager produktet i brug. Dette hjælper dig
med at beskytte produktet mod ukorrekt ibrug-
tagning. Gem venligst denne betjenings vejled -
ning til senere brug.
Du finder sikkerhedsanvisningen på side 13.
FIN
Ennen kytkemistä ...
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä
uuden MONACOR laitteen kanssa. Ennen lait-
teen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti
tutustumaan turval lisuusohjeisiin. Näin vältyt
vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö
saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöoh-
jeet myöhempää tarvetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 14.
2
GB
Before switching on ...
We wish you much pleasure with your new
MONACOR unit. Please read these operating
instructions carefully prior to operating the unit.
Thus, you will get to know all functions of the
unit, operating errors will be prevented, and
yourself and the unit will be protected against
any damage caused by improper use. Please
keep the oper ating in structions for later use.
The English text starts on page 6.
I
Prima di accendere ...
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro
nuovo apparecchio di MONACOR. Leggete
attentamente le istruzioni prima di mettere in
funzione l'apparecchio. Solo così potete cono-
scere tutte le funzionalità, evitare comandi sba-
gliati e proteggere voi stessi e l'apparecchio da
eventuali danni in seguito ad un uso improprio.
Conservate le istruzioni per poterle consultare
anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 10.
E
Antes de la utilización ...
Le deseamos una buena utilización para su
nuevo aparato MONACOR. Por favor, lea las
instrucciones de seguridad atentamente antes
de hacer funcionar el aparato. De esta manera,
usted y el aparato estarán protegidos en contra
de todo daño causado por un uso inadecuado.
Por favor, guarde las instrucciones para una
futura utilización.
Las instrucciones de seguridad se encuentran
en la pá gi na 12.
S
Innan du slår på enheten ...
Vi önskar dig mycket glädje med din nya
MONACOR produkt. Läs igenom säkerhetsföre-
skrifterna noga innan enheten tas i bruk. Detta
kan förhindra att problem eller fara för dig eller
enheten uppstår vid användning. Spara instruk-
tionerna för framtida användning.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 13.