Descargar Imprimir esta página

ZUCCHETTI SPA Z94220 Manual De Pre-Instalación E Instalación página 23

Publicidad

IT
PULIZI E M NUTENZIONE
Per mantenere inalterate nel tempo le caratteristiche del vostro soffione consigliamo periodicamente di strofinare delicatamente gli ugelli in gomma come indi-
cato in figura1 per evitare che i depositi di calcare possano ostruire i fori.
Periodicamente consigliamo di eseguire un ciclo completo di tutte le funzioni.
Per la pulizia consigliamo di non utilizzare prodotti aggressivi e/o abrasivi e di non eccedere nell'utilizzo di prodotti anticalcare.
Per la pulizia consigliamo l'uso di acqua e sapone o acqua ed aceto.
TTENZIONE! Prodotti abrasivi e/o a base di alcool potrebbero rovinare il display della tastiera di controllo e le lenti dei faretti.
EN
CLE NING ND M INTEN NCE
To ensure the characteristics of your shower head do not change over time we recommend delicately cleaning the rubber nozzles from time to time, as indi-
cated in figure 1, to avoid the build-up of lime scale deposits which obstruct the holes.
We also recommend you carry out a complete cycle of all the functions regularly.
For cleaning purposes we do not recommend the use of harsh and/or abrasive products, or excessive use of anti-lime scale products.
Clean the shower head using soap and water or water and vinegar.
C REFUL! brasive and/or alcohol-based products could ruin the control display and the spotlight lenses.
FR
NETTOY GE ET ENTRETIEN
Pour que les caractéristiques de votre plafond de douche demeurent inaltérées dans le temps, nous conseillons d'astiquer périodiquement et délicatement les
buses en caoutchouc tel qu'indiqué dans la figure 1 pour éviter que les dépôts de calcaire puissent obstruer les orifices.
Nous conseillons d'exécuter périodiquement un cycle complet de toutes les fonctions.
Pour le nettoyage, nous conseillons de ne pas utiliser de produits agressifs ou abrasifs et ne pas exagérer dans l'utilisation de produit anticalcaire
Pour le nettoyage, nous conseillons d'utiliser de l'eau et du savon ou de l'eau et du vinaigre.
TTENTION ! Les produits abrasifs ou à base d'alcool pourraient endommager l'afficheur du clavier de commande et les verres des phares
DE
REINIGUNG UND W RTUNG
Um eine Beeinträchtigung der Eigenschaften Ihrer Kopfbrause mit der Zeit zu verhindern, empfehlen wir die regelmäßige sanfte Säuberung der Gummidüsen
wie in bbildung 1 dargestellt, um zu verhindern, dass Kalkablagerungen die Düsen verstopfen.
Wir empfehlen außerdem, regelmäßig einen Komplettdurchlauf aller Funktionen durchzuführen.
Benutzen Sie für die Reinigung keine aggressiven und / oder Scheuerreinigungsmittel und verwenden Sie ntikalkmittel nicht übermäßig oft.
Für die Reinigung empfehlen wir die Verwendung von Wasser und Seife oder Wasser und Essig.
CHTUNG! Scheuermittel und / oder alkoholhaltige Reiniger können das Display der Bedientastatur und die Spotlichtlinse beschädigen.
ES
LIMPIEZ Y M NTENIMIENTO
Para mantener inalteradas en el tiempo las características de vuestra ducha sugerimos frotar periódica y cuidadosamente las toberas de goma, como ilustra
la figura 1, para evitar que los depósitos calcáreos obstruyan los orificios.
Sugerimos realizar periódicamente un ciclo completo de todas las funciones.
Para la limpieza recomendamos no utilizar productos agresivos y/o abrasivos y no excederse con el uso de productos anticalcáreos.
Para la limpieza recomendamos utilizar agua y jabón o agua y vinagre.
¡ TENCIÓN! Los productos abrasivos y/o a base de alcohol podrían arruinar el display del teclado de control y las lentes de los focos.
23
(fig. 1)

Publicidad

loading