Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Ready Warm 4000 Slim Fold
Estufa de gas plegable/Foldable gas heater
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
ES · Este producto no está recomendado para dormitorios o espacios poco ventilados. EN · It is not suggested for bedrooms or not-
ventilated spaces. FR · Non recommandé pour des chambres ou espaces peu ventilés. DE · Für Schlafzimmer oder wenig belüftete
Räume nicht empfohlen. IT · Non è raccomandato per dormitori o per spazi poco ventilati PT · Não recomendado para quartos ou
espaços pouco ventilados. NL · Niet aanbevolen voor slaapkamers of ruimtes met weinig ventilatie.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec Ready Warm 4000 Slim Fold

  • Página 1 Ready Warm 4000 Slim Fold Estufa de gas plegable/Foldable gas heater Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções ES · Este producto no está recomendado para dormitorios o espacios poco ventilados. EN · It is not suggested for bedrooms or not- ventilated spaces.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. Piezas y componentes / 04 6. Reinigung und wartung / 31 2. Instrucciones de seguridad / 06 7. Problemlösung / 31 3. Montaje del producto 8. Technische spezifikationen / 32 4. Antes de usar / 08 9. Entsorgung von alten Elektrogeräten / 32 5.
  • Página 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes/ Onderdelen en componenten...
  • Página 5 Panel superior Pannello superiore Panel izquierdo Pannello sinistro Panel derecho Pannello destro Panel inferior Pannello inferiore Tornillo para las ruedas Vite per le ruote Panel trasero Pannello posteriore Panel inferior Pannello inferiore Upper panel Painel superior Left-side panel Painel esquerdo Right- side panel Painel direito Bottom panel...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Abra el panel izquierdo y el derecho hacia afuera con un ángulo de 10º y el panel inferior hacia adentro. Coloque el dispositivo boca abajo y ponga el panel izquierdo, derecho e inferior con un ángulo de 90º. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 7 Coloque el panel superior en la parte de arriba del producto. Deslice el panel superior hacia la posición correcta. Cuando estén colocados los paneles en su posición, utilice los tornillos para fijarlos como se muestra en el dibujo. Instale el panel trasero y las ruedas. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 8: Antes De Usar

    Traslade la bombona de gas a un lugar fresco, al exterior y bien ventilado. EN CASO DE NO DETECTAR NINGUNA FUGA SIGA LOS PASOS SIGUIENTES: Gire suavemente la bombona para que quepa el regulador y la manguera dentro del READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 9: Funcionamiento

    2 para encender el segundo panel y a la 3 para en- cender el tercero. Cuando haya acabado de utilizar la estufa, gire el selector de gas en sentido antihorario hacia la posición OFF y cierre la válvula de la bombona girándola en sentido horario. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 10: Sistema De Seguridad

    Compruebe que el regulador está correctamente ajustado y que la válvula de la bombona está abierta. • Asegúrese de seguir las instrucciones. La estufa no se enciende después de haber cambiado la bombona de gas: READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    No mueva la estufa mientras esté en funcionamiento. Puede que el interruptor de seguridad antivuelco esté apagando el dispositivo por motivos de seguridad. 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: Ready Warm 4000 Slim Fold Referencia del producto: 05341 Tipo de gas: LPG Tamaño de la bombona: únicamente 12 Kg...
  • Página 12: Garantía Y Sat

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 13: Safety Instructions

    Place the device in an upright position and place the left, right and bottom panel at a 90-degree angle. Take the 3 panels to the correct position and fix them properly. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 14: Before Use

    Once all the panels are in their place, use the screws to fix them as it is shown on the picture. Install the back panel and castor. 4. BEFORE USE • Place the appliance facing towards the centre of the room and follow the below safety distances: READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 15 • Do not use the heater if a leak is found. • Do not use a naked flame for leak testing. • Do not operate any electrical equipment in the presence of a gas leak. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 16: Operation

    WARNING: do not attempt to remove the regulator while the heater is still operating. SAFETY SYSTEM The device includes several safety features that will shut down the heater when operation is not safe. The device will automatically turn off in the following cases: READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 17: Cleaning And Maintenance

    If it turns off after 30 minutes approx., it is being operated in a badly-ventilated area. Open a window or a door to ventilate it and light it up again. • Do not move the heater while in operation. The tip-over switch might be turning it off for safety reasons. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 18: Technical Specifications

    ENGLISH 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: Ready Warm 4000 Slim Fold Product reference: 05341 Gas Type: LPG Cylinder Size: 12 Kg Cylinder Only Ignition: Piezo ignition Regulator(kPa): Outlet Inlet: 2.8+0.5 Operating pressure: 2.8 kPa Max gas consumption: 0.375 kg/h Heat capacity: MAX 4.2 kW, MED 2.8 kW, MIN 1.4 kW Made in China | Designed in Spain 9.
  • Página 19 In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 20: Instructions De Sécurité

    Placez l’appareil à l’envers et placez les panneaux latéraux gauche et droit ainsi que l’in- férieur avec un angle de 90 ºC. Placez les 3 panneaux dans la bonne position et fixez-les. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 21 Faites glisser le panneau supérieur dans la bonne position. Lorsque les panneaux sont dans la bonne position, utilisez les vis pour les fixer comme montré sur le dessin. Installez le panneau arrière et les roues. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 22: Avant Utilisation

    Débranchez le détendeur de la bouteille de gaz. Déplacez la bouteille de gaz dans un lieu frais, à l’extérieur et bien ventilé. SI VOUS NE DÉTECTEZ PAS DE FUITE, VEUILLEZ SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES : READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 23: Fonctionnement

    « 2 » pour allumer le second panneau et jusqu’à la position « 3 » pour allumer le troisième. Lorsque vous terminez d’utiliser le chauffage, tournez le sélecteur de gaz dans le sens READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 24: Nettoyage Et Entretien

    7. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES L’appareil ne s’allume pas : • Vérifiez qu’il y ait du gaz dans la bouteille. • Vérifiez que le détendeur soit correctement ajusté et que la valve de la bouteille soit READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 25: Spécifications Techniques

    Ne déplacez pas le produit pendant qu’il est en fonctionnement. Il se peut que l’interrupteur de sécurité anti-renversement éteigne l’appareil pour des motifs de sécurité. 8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : Ready Warm 4000 Slim Fold Référence du produit : 05341 Type de gaz : LPG Taille de la bouteille de gaz : bouteille de 12 Kg seulement Allumage : allumage piézoélectrique...
  • Página 26: Garantie Et Sav

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 963 21 07 28. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 27: Sicherheitshinweise

    Nähe von Kindern verwendet wird. 3. MONTAGE Entnehmen Sie alle Verpackungsmaterialien und führen Sie die folgenden Schritten durch: Öffnen Sie die linke und rechte Feld nach außen in einem Winkel von 10º und das untere Feld nach innen. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 28 Gleiten Sie das obere Feld nach der richtigen Position. Wenn alle die Felder auf seiner Position gestellt sind, verwenden Sie die Schraube zum Einspannen wie auf dem Bild angezeigt. Installieren Sie das hintere Feld und die Räder. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 29: Bevor Dem Ersten Gebrauch

    Räumen Sie die Gasflasche irgendwo um, wo es kalt, luftig und im Außen ist. FALLS SIE KEIN AUSSTRÖMEN BEMERKEN, FÜHREN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISEN DURCH: Drehen Sie die Gasflasche leicht, sodass den Regler und den Schlauch innerhalb des Gerätes passt. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 30: Betrieb

    Wenn Sie mit dem Gasofen fertig sind, drehen Sie den Gasregler gegen den Uhrzeigersinn bis zur Position OFF und schliessen Sie das Gasflascheventil beim Drehen im Uhrzeigersinn. HINWEIS: Sie müssen das gasflascheventil schließen, um den gasofen völlig auszuschalten. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 31: Reinigung Und Wartung

    Der Gasofen schaltet sich nicht ein, nachdem Sie die Gasflasche geändert haben: • Es gibt Luft innerhalb der Gasflasche. Halten Sie den Gasregler gedrückt, bis die Zündflamme sich entzündet. Drehen Sie den Regler zur Position 3. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 32: Technische Spezifikationen

    • Bewegen Sie den Gasofen beim Verwenden nicht. Es ist möglich, dass den Anti-Kipp- Sicherheitsschalter aus Sicherheitsgründen ausgeschaltet ist. 8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell: Ready Warm 4000 Slim Fold Produktreferenz: 05341 Art des Gases: LPG Größe des Gasofens: nur 20 KG Zündung: piezo...
  • Página 33: Garantie Und Kundendienst

    Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Página 34: Istruzioni Di Sicurezza

    Aprire il pannello sinistro e quello destro verso l’esterno con un angolo di 10º e il pannello inferiore verso l’interno. Collocare il dispositivo a testa in giù e porre il pannello sinistro, destro e inferiore con un angolo di 90º. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 35 Collocare il pannello superiore nella parte superiore del prodotto. Far scorrere il pannello superiore verso la posizione corretta. Quando i pannelli sono collocati nella loro posizione, utilizzare le viti per fissarli così come mostrato nell’illustrazione. Installare il pannello posteriore e le ruote. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 36: Prima Dell'uso

    Spostare la bombola del gas all’esterno, in un luogo fresco e ben ventilato. IN CASO NON S’INDIVIDUASSE NESSUNA FUGA, SEGUIRE I PASSAGGI SEGUENTI: Girare con cautela la bombola affinché il regolatore e la manichetta entrino nel dispositivo. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 37: Funzionamento

    OFF e chiudere la valvola della bombola girandola in senso orario. AVVERTENZE: occorre chiudere la valvola della bombola per spegnere completamente la stufa. Non è possibile spegnerla unicamente per mezzo del selettore del gas. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 38: Pulizia E Manutenzione

    La stufa non si accende dopo aver cambiato la bombola del gas: • C’è aria nella bombola. Mantenere premuto il tasto del selettore del gas fino a che la fiamma pilota si accenda. Girare il selettore sulla posizione 3. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 39: Specifiche Tecniche

    Non muovere la stufa mentre è in funzione. È possibile che l’interruttore di sicurezza anti- ribaltamento stia spegnendo il dispositivo per motivi di sicurezza. 8. SPECIFICHE TECNICHE Modello: Ready Warm 4000 Slim Fold Referenza del prodotto: 05341 Tipo di gas: LPG...
  • Página 40: Garanzia E Sat

    Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728.
  • Página 41: Instruções De Segurança

    Abra o painel esquerdo e o direito para fora com um ângulo de 10° e o painel inferior para dentro. Coloque o dispositivo de patas para cima e ponha o painel esquerdo, direito e inferior com um ângulo de 90°. Posicione os três painéis na posição correta e fixe. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 42 Quando estiverem colocados os painéis na correta posição, fixe-os utilizando os parafu- Não sos para como se mostra na imagem. Instale o painel traseiro e as rodas. Não Não Não Não Não Não Não Não Não READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 43: Antes De Usar

    Leve a botija de gás para um lugar fresco, ao exterior e bem ventilado. EM CASO DE NÃO DETETAR NENHUMA FUGA, SIGA OS PASSOS SEGUINTES: Gire suavemente a botija para que caiba o regulador na mangueira dentro do dispositivo. Volte a colocar o filtro na sua posição. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 44: Funcionamento

    à posição OFF e feche a válvula da botija girando no sentido horário. ADVERTÊNCIA: deve fechar a válvula da bomba para desligar o aquecedor completamente. Não se pode desligar unicamente por através do seletor de gás. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 45: Limpeza E Manutenção

    Há ar ma botija. Mantenha pressionado o botão do seletor de gás até que a chama piloto acenda. Gire o seletor à posição 3. • É possível que a botija esteja excessivamente fria, deixe que volte à temperatura ambiente READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 46: Especificações Técnicas

    Não mova a estufa enquanto estiver em funcionamento. É possível que o interruptor de segurança anti inclinação esteja desligando o aparelho por motivos de segurança. 8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: Ready Warm 4000 Slim Fold Referência do produto: 0534 Tipo de Gás: LPG Tamanho da botija: 10KG só...
  • Página 47: Garantia E Sat

    Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
  • Página 48: Veiligheidsinstructies

    Open het linker paneel en het rechterpaneel naar buiten met een hoek van 10º en het onderste paneel naar binnen. Draai het apparaat ondersteboven en plaats de linker-, rechter- en onder panelen in een READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 49 Schuif het bovenste paneel naar de juiste positie. Wanneer de panelen op hun plaats zitten, gebruikt u de schroeven om ze te bevestigen zoals weergegeven in de tekening. Monteer het achter paneel en de wielen. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 50: Voor Het Gebruik

    Verplaats de gasfles naar een koele plaats, naar buiten en goed geventileerd. ALS ER GEEN LEK WORDT GEDETECTEERD, VOLGT U DE ONDERSTAANDE STAPPEN: Draai de fles zachtjes om de regelaar en de slang in het apparaat te passen. Plaats het filter opnieuw in de juiste positie. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 51: Werking

    UIT en sluit de klep van de gasfles door deze naar rechts te draaien. WAARSCHUWING: u moet de klep van de gasfles sluiten om de kachel volledig uit te schakelen. Het kan niet alleen worden uitgeschakeld door middel van de gaskiezer. READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 52: Schoonmaak En Onderhoud

    Er zit lucht in de gasfles. Druk op de gaskeuzeknop en houd deze ingedrukt totdat de waakvlam aan gaat. Draai de keuzeschakelaar naar positie 3. • De gasfles kan overmatig koud zijn, laat hem opnieuw op kamertemperatuur komen READY WARM 4000 SLIM FOLD...
  • Página 53: Technishe Specificaties

    • Verplaats de kachel niet terwijl deze in werking is. De anti-kantelbeveiliging schakelt mogelijk het apparaat uit veiligheidsoverwegingen uit. 8. TECHNISHE SPECIFICATIES Model: Ready Warm 4000 Slim Fold Productreferentie: 05341 Type of gas: LPG Grootte van de gasfles: 12 Kg Aan: piëzo...
  • Página 54: Garantie En Sat

    Als u op enig moment een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële technische assistentie-service van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
  • Página 56 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Tabla de contenido