Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DES-3052

  • Página 2: About This Guide

    This guide gives step-by-step instructions for setting up The switch can be mounted in an EIA standard size 19- all D-Link managed switches. Please note that the model inch rack, which can be placed in a wiring closet with you have purchased may appear slightly different from other equipment.
  • Página 3 Step 1 Connecting DC power to the DC power supported Switch Connect the Ethernet cable to any of the ports in front panel of the switch and to the Ethernet port on the PC. Follow the instructions below to connect the DC power supply of a DC powered switch to a DC power source.
  • Página 4: Additional Information

    To connect a terminal to the console port: 1. Connect the female connector of the RS-232 cable You can manage the Switch with D-Link D-View or any directly to the console port on the Switch, and tighten SNMP-compatible console program. The SNMP function the captive retaining screws.
  • Página 5 Inhalt. Überprüfen Sie die Unversehrtheit und Vollständigkeit anhand der Liste des Lieferumfanges im Handbuch. Falls etwas fehlen sollte oder beschädigt ist wenden Sie sich bitte an Ihren D-Link Händler, um Ersatz zu bekommen. Rack Installation Inhalt der Switch Verpackung...
  • Página 6 überwachen und Statistiken über einen Web-Browser http://www.dlink.de,http://www.dlink.at, graphisch anzeigen lassen. Der Browser sollte die http://www.dlink.ch oder D-Link Mindestanforderungen erfüllen wie das beim Netscape Niederlassungen, deren Adressen auf der letzten Seite Navigator (Version 6.2 and höher) oder Microsoft® des Handbuches stehen.
  • Página 7 Schritt 1 Hinweis: Die Werkseinstellung der IP-Adresse des Switches ist Verbinden Sie das Ethernetkabel mit einem beliebigen 10.90.90.90 mit der Anschluss des Switches und mit dem Ethernetanschluss Subnetzmaske 255.0.0.0 und des PCs. dem Default Gateway 0.0.0.0. Verbindung über den Konsolenanschluss (RS-232, DCE) Der Switch besitzt einen seriellen RS-232 Anschluss, der die Überwachung und die Konfiguration über einen...
  • Página 8: Zusätzliche Informationen

    Kommandozeilenprogramm des Switches erreicht haben. drücken Sie bei User Name (Benutzername) und Password (Kennwort) einfach nur Enter In der Werkseinstellung gibt es noch keine Benutzernamen und Kennwörter. SNMP Netzwerkmanagement Der Switch kann mit dem D-Link D-View SNMP Netzwerkmanagement oder einer anderen SNMP- kompatiblen Management Software.
  • Página 9 éléments devant se trouver dans l’emballage ; objets environnants. en vous y reportant, vérifiez que tous les composants sont présents et en parfait état. Si un élément est absent ou détérioré, contactez votre revendeur D-Link pour en obtenir un nouveau. Éléments contenus dans l’emballage d’un switch Type de switch* Élément...
  • Página 10: Informations Supplémentaires

    Étape 3 : raccordement au secteur Maintenant, reliez le switch à une prise de courant (de préférence une prise mise à la terre et dotée d’un parasurtenseur) à l’aide du cordon d’alimentation secteur branché à l’arrière du switch. Figure 5. Raccordement de l’alimentation aux bornes du switch 1.
  • Página 11 Connexion au port console (RS-232 DCE) Le switch est doté d’un port série RS-232, qui permet de le surveiller et de le configurer via un ordinateur ou un terminal. Il s’agit d’un connecteur DB-9 femelle jouant le rôle de connexion à un équipement de transmission de données.
  • Página 12 Entrée. Aucun nom d’utilisateur ou mot de passe par défaut n’est affecté au switch. Administration SNMP Vous pouvez gérer le switch avec D-Link D-View ou tout autre programme de console compatible SNMP. La fonction SNMP est désactivée par défaut pour les switches administrables D-Link.
  • Página 13: Introducción

    Switch ♦ No debe colocar objetos pesados sobre el Switch. de D-Link. Es posible que el modelo que ha adquirido sea ligeramente distinto del que se muestra en las imágenes. Instalación sobre mesa o estante Si desea información más detallada sobre su Switch, sus...
  • Página 14: Opciones De Gestión

    Paso 3. Conexión del cable de alimentación AC Ahora conecte el cable de alimentación AC a una base eléctrica (preferiblemente una que disponga de toma de tierra y con protección de sobretensión) y a la parte posterior del Switch. Figura 5. Conexiones de la alimentación a los contactos de la unidad 1.
  • Página 15 Conexión al puerto consola (RS-232 DCE) El conmutador proporciona un puerto serie RS-232 que permite conectarlo a un ordenador o terminal para monitorizar o configurar el conmutador. Este puerto es un conector DB-9 hembra, implementado como una conexión de equipo terminal de comunicación de datos (DCE).
  • Página 16 El conmutador no tiene nombre de usuario ni contraseña por defecto. Gestión basada en SNMP Puede gestionar el conmutador con D-View de D-Link o cualquier programa de consola compatible con SNMP. Por defecto, la función SNMP está deshabilitada en los conmutadores gestionables de D-Link.
  • Página 17 Il presente manuale rapido d’installazione fornisce le ♦ Non posizionare oggetti pesanti sopra lo switch. istruzioni per impostare tutti gli switch D-Link. Maggiori informazioni sullo switch, i suoi componenti, le Installazione su un ripiano o una scrivania connessioni di rete e le specifiche tecniche sono contenute nel Manuale utente fornito con il prodotto.
  • Página 18: Informazioni Aggiuntive

    da sovratensioni) e al connettore posto sul pannello posteriore del dispositivo. Figura 5. Collegamento del cavo di alimentazione ai relativi punti di contatto Figura 4. Collegamento dello switch alla presa di corrente 1. Collegare il cavo di alimentazione ai contatti negativo e positivo dell‘assemblaggio cavi.
  • Página 19 Connessione della porta console (RS-232 DCE) Lo switch è dotato di una porta RS-232 seriale che consente la connessione a un computer o a un terminale per il monitoraggio e la configurazione del dispositivo. La porta corrisponde a un connettore DB-9 femmina per la connessione di un terminale DCE (data communication equipment).
  • Página 20 Invio, vengono richiesti nome utente e password. Lo switch non dispone di nome utente e password di default. Gestione SNMP Lo switch può essere gestito con D-Link D-View o con un programma console SNMP-compatibile. Per default la funzione SNMP degli switch gestiti di D-Link è disabilitata.
  • Página 21: О Данном Руководстве

    пользователя, и если какой-то из этих элементов (обратите внимание, что монтажные уголки не отсутствует или поврежден, пожалуйста, обратитесь разработаны для коммутаторов размера «palm»). к реселлеру D-Link для его замены. - Один управляемый коммутатор D-Link - Кабель RS-232 - Кронштейны для монтажа в стойку...
  • Página 22: Функции Управления

    Сбой питания Оборудование, необходимое для начальной настройки устройства через Web-интерфейс: В случае сбоя питания коммутатор должен быть отключен. При восстановлении питания включите ПК с разъемом RJ-45 Ethernet коммутатор снова. Стандартный кабель Ethernet Подключение кабелей питания Шаг 1 постоянного тока к коммутатору Подключите...
  • Página 23: Дополнительная Информация

    доступна на сайте выбранные клавиши, не совпадают с «горячими http://www.dlink.ru Ссылки на сайты D-Link других клавишами» Windows. стран содержатся в списке офисов D-Link в конце 9. После правильной установки терминала руководства пользователя. подключите кабель питания к разъему питания на задней...
  • Página 24 的圖片有些許差異。 如需交換器、元件、進行網路連接與技術規格的詳細資 訊,請參見交換器隨附的使用指南。 1 – 步驟 打開包裝 圖 2. 裝上固定架 接著,請用機架設備提供的螺絲把交換器固定在機架上。 打開包裝盒並妥善取出內容物。請參閱使用指南內的包裝 內容清單,檢查項目是否缺漏或損壞。若有缺漏或損壞項 目,請洽當地 D-Link 經銷商更換。 - 一部 D-Link 網管型交換器 - RS-232 管理埠連接線 - 機架固定架 - 電源線 圖 3. 將交換器安裝在標準大小的設備機架上 - 使用指南 CD - 入門指南多國語言版 3 – 步驟 插上 電源線...
  • Página 25 步驟 將 DC 電源接牢在螺絲座的正電與負電接頭上。 負電 (-) 接到 -48V 接頭。 • 會出現管理模組的使用者認證視窗,如下圖所示。 正電 (+) 接到 -48V Return 接頭。 • • 若有接地線,請接到中間螺絲上。 • 鎖緊螺絲,確保連接牢固。 管理選項 本系統可透過前/後面板上的 console 埠進行 out-of-band 管理,或以Telnet 進行 in-band 管理。使用者亦可用瀏覽 器進行網頁式管理。每部交換器必須擁有自己的 IP 位 址,以和 SNMP 網路管理程式或其它 TCP/IP 應用程式 (如 BOOTP 與 TFTP) 進行通訊。本交換器的預設 IP 位址 是...
  • Página 26 開始 > 所有程式 > 附屬應用程式 > 命令提示字元。出現 命令列視窗後,輸入指令 telnet 10.90.90.90 (依所設定的 IP 位址而定) 並按 Enter 鍵。您應該會看見交換器命令列 界面的起始 console 畫面。請在使用者名稱與密碼提示按 Enter 鍵。本交換器沒有預設使用者名稱與密碼。 SNMP 式管理 您可用 D-Link D-View 或任何與 SNMP 相容的 console 程 式管理本交換器。D-Link 網管型交換器的 SNMP 功能預 設是停用的。 其他資訊 若在網路設定時遇到問題,請參見本交換器的使用指南。 該指南有更豐富的規則、圖形解釋與範例,可協助您完成 網路設定。...
  • Página 27 Third Edition (August 2007) 6SWITCHML.03G RECYCLABLE...

Tabla de contenido