Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

D IGI TA L 4 SLICE
TOAST ER OV E N
u se a nd care m a n ua l
G RI LL E- PA IN FO UR Á 4
T RA NCHE S N UM ÉRIQ UE
ma n ue l d ' ut i l i s at i o n
e t d 'e nt ret i en
H O RN O TOSTADO R PA RA
4 REB A N A DAS D IG ITA L
ma n ua l d e us uar i o
TO D1770 G D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker TOD1770GD

  • Página 1 D IGI TA L 4 SLICE TOAST ER OV E N u se a nd care m a n ua l G RI LL E- PA IN FO UR Á 4 T RA NCHE S N UM ÉRIQ UE ma n ue l d ’ ut i l i s at i o n e t d ’e nt ret i en H O RN O TOSTADO R PA RA 4 REB A N A DAS D IG ITA L...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONT EN TS Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting to Know Your Countertop Oven .
  • Página 3: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS • Do not use appliance for other BEFORE USING .
  • Página 4 • This appliance is not intended • The appliance is not intended for use by persons (including to be operated by means of children) with reduced physical, an external timer or separate sensory or mental capabilities, remote-control system . or lack of experience and •...
  • Página 5: Getting To Know Your Countertop Oven

    G E T T I NG TO KN OW YO UR COUN TE RTOP OVE N Door handle Function/Temperature knob Easy view glass door Indicator Lights: Bake, Broil, Toast Wire rack (Part# TO1745-06) Digital display Baking pan Time knob (Part# TO1745-05) 10 .
  • Página 6: How To Use

    HOW TO U S E This appliance is intended for household use only . Getting Started • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug . • Remove and save literature . • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty . •...
  • Página 7: Baking

    A BOUT N ATU R A L CO N VE C TION What is Natural Convection? Answer: When in Bake mode, your oven automatically defaults to Natural Convection Baking . In your countertop oven there is carefully designed venting built into the oven that contributes to improved airflow throughout the chamber and as a result, cooks your food faster and more evenly .
  • Página 8: Warm

    Note: For best results when broiling meat, turn over the meat half-way through broiling . There will be 2 audible beeps once the cooking cycle is complete . The digital display will read “00” and the broil indicator light will blink to indicate standby mode .
  • Página 9: Care And Cleaning

    CA R E A N D CLEA N IN G This product contains no user serviceable parts . Refer to service qualified service personnel . Cleaning Important: Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged, and cool . Note: Do not allow food debris to accumulate in oven cavity .
  • Página 10: Warranty Information

    WA R R AN TY I N FORM ATI ON For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section . Please DO NOT return the product to the place of purchase . Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center .
  • Página 11 TA BL E DE S MAT IÈ R E S Mises en garde importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Familiarisation avec le four pour le comptoir .
  • Página 12: Mises En Garde Importantes

    Prière de lire et de conserver ce guide d’utilisation et d’entretien MISES EN GARDE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base devraient toujours être suivie pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et / ou des blessures, y compris les suivantes: •...
  • Página 13: Ce Produit Est Destiné Uniquement À Un Usage Domestique

    • toute autre matière combustible . • Ne pas laisser le four sans surveillance pendant qu’il fonctionne . Il est possible • capacités physiques, sensorielles ou que les aliments s’enflamment . Si mentales sont réduites ou qui manquent cette situation se produit, débrancher d’expérience ou de connaissances, à...
  • Página 14: Familiarisation Avec Le Four Pour Le Comptoir

    FA MIL IAR ISAT ION AVE C LE FO UR P O UR LE CO MP TO IR Poignée de la porte Afficheur numérique Porte en verre Bouton de la minuterie à grande transparence 10 . Bouton Marche/Arrêt Grille (pour mettre l’appareil en marche ou à...
  • Página 15: Utilisation

    UT IL I SAT I O N Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique . Pour commencer • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche . • Retirer et conserver la documentation . Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie .
  • Página 16: Cuisson

    Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour commencer le grillage . Le témoin cessera de clignoter pendant le grillage . Deux bips se feront entendre à la fin du cycle de cuisson . L’afficheur numérique indiquera « 00 » et le témoin de grillage clignotera pour indiquer que l’appareil est en mode veille .
  • Página 17: Grillage

    R ÔTISSAG E Remarque: Pour rôtir, préchauffer le four pendant 10 minutes . Si les aliments sont cuits directement sur la grille, faire glisser la plaque de cuisson dans les fentes sous la grille pour recueillir les graisses pendant le rôtissage .
  • Página 18: Mod E Stay- On ( Fo N Ctio N N Emen T Con Ti N U)

    MOD E STAY- ON ( FO N CTIO N N EMEN T CON TI N U) Il est possible d’utiliser les fonctions de cuisson, de rôtissage et de réchaud sans la minuterie . Mise en garde: En mode de fonctionnement continu, le four restera en marche jusqu’à...
  • Página 19: Tableau Des Fonctions

    Retirer le plateau à miettes et jeter les miettes . Essuyer le plateau à l’aide d’un linge humide et bien le sécher avant de le replacer dans le four . Remarque: Les grilles vont au lave-vaisselle. Nous recommandons de laver la plaque de cuisson et le plateau à...
  • Página 20: Informations De Garantie

    I N FOR M AT I ONS D E G A RA N TIE Pour le service, la réparation ou toute question concernant votre produit, composer le numéro 800 indiqué dans cette section . S’il vous plaît NE PAS retourner le produit au lieu d’achat . Aussi, s’il vous plaît NE PAS envoyer le produit par poste, ne pas retour au fabricant ni centre de service .
  • Página 21 CON T EN I D O Medidas Importantes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conozca su Horno para Mostrador .
  • Página 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 23 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido.
  • Página 24: Conozca Su Horno Para Mostrador

    CONOZCA S U H O R N O PA R A M OSTR A D OR Asa de la puerta Luces indicadoras: hornear, asar, tostar (Bake, Broil, Toast) Puerta de vidrio para ver con facilidad Pantalla digital Parrilla Perilla selectora del tiempo de cocción Bandeja para hornear 10 .
  • Página 25: Cómo Usar

    CÓ MO U SAR Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente . Preparación • Retire todo material de empaque, toda etiqueta y la banda plástica alrededor del enchufe . • Retire y conserve la literatura . Por favor vaya a www.prodprotect.com/applica para registrar su •...
  • Página 26 Una vez que el ciclo de tostado haya terminado, el horno emitirá 2 sonidos de bip . La pantalla digital mostrará “00” y la luz indicadora de la función de tostado parpadeará, indicando que la unidad está en el modo de espera . Después de 60 segundos, la unidad se apagará...
  • Página 27: Alimentos

    Cuando el ciclo de cocción haya terminado, el horno emitirá 2 sonidos de bip . La pantalla digital mostrará “00” y la luz indicadora de lafunción de hornear parpadeará, indicando que la unidad está en el modo deespera . Después de 60 segundos, la unidad se apagará...
  • Página 28: Mod O D E F Un Ci On A Mi En To Con Ti N Uo

    Coloque los alimentos sobre la parrilla o en la bandeja para hornear . Presione el botón de iniciar/detener (Start/Stop) para comenzar el ciclo de calentamiento . La pantalla digital comenzará un conteo regresivo mientras los alimentos se calientan, mostrando el tiempo de calentamiento restante . Cuando el ciclo de calentamiento haya terminado, se emitirán 2 sonidos de bip .
  • Página 29: Tostar

    apagado, desenchufado y que se haya enfriado . Nota: No permita que se acumule residuos de alimentos en la cavidad del horno . No utilice limpiadores de horno en aerosol . Limpie la puerta de vidrio utilizando una esponja, un paño suave o una almohadilla de nylon con líquido de fregar y agua .
  • Página 30 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud . puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado . Argentina Honduras Atención al consumidor...
  • Página 31: Necesita Ayuda

    ¿N E C ESI TA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto . NO devuélva el producto al fabricante . Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado .
  • Página 32: Póliza De Garantía

    P ÓL IZ A D E GAR AN TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra . ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto .
  • Página 33 NOTE S / N OTAS / RE MARQ UES...
  • Página 34 N OT E S / NOTAS / RE M A R QU ES...
  • Página 35 NOT E S / N OTAS / R E M ARQ UES...
  • Página 36 The Black & Decker Corporation, used under license . All rights reserved . BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia . Todos los derechos reservados .

Tabla de contenido