Nivotemp NT 61, NT 61-HT, NT 63, NT 63-
LTD/Nivovent NV 71, NV 73
Cette action aura pour conséquence que tous les contacts bis-
tables intégrés auront un état de commutation défini (NC ou
NO).
Pour un montage direct du réservoir, le tube commutateur est
utilisé dans l'alésage prévu à cet effet (selon DIN 24557, partie
2) avec le joint en caoutchouc sur le réservoir. La fixation se
fait avec les vis et les joints disponibles sur la bride. Il faut
alors s'assurer que le flotteur bouge librement et qu'il y a suf-
fisamment d'espace entre les parois du réservoir et les instal-
lations.
Après un éventuel démontage du flotteur, il faut s'assurer que
l'aimant dans le flotteur se situe bien au-dessus du niveau du
liquide. Le contrôle se fait simplement à l'aide d'une pièce en
fer avec laquelle on détermine la position de l'aimant dans le
flotteur.
DANGER
Tension électrique
Danger d'électrocution
Lors du branchement des appareils, les tensions et courants
maximaux autorisés (voir caractéristiques techniques)
doivent être respectés et les sections et disjoncteurs de ligne
doivent être posés en conséquence.
Lors du choix des lignes de raccordement, les températures de
service maximales autorisées des appareils doivent en outre
être respectées.
Intégration dans des zones d'utilisation particulières :
Si l'appareil doit être installé en extérieur ou en zone humide,
une tension de service effective maximale de 16 V AC ou 35 V
DC est autorisée.
4.2 Indications concernant l'utilisation correcte de
contacts Reed dans les interrupteurs de niveau Bühler
En raison de leur structure, les contacts Reed ont une durée de
vie élevée et constituent des éléments fiables. Malgré tout, les
points suivants doivent être respectés lors de leur utilisation :
Durée de vie des interrupteurs Reed
La durée de vie des interrupteurs Reed peut atteindre jusqu'à
9
10
déclenchements. Elle est réduite pour cause de charge éle-
vée et /ou de circuit de protection incorrect ou absent lors de
la commutation de charges inductives, capacitives ou de
charges de lampes.
C'est pourquoi il convient de s'assurer qu'aucune des valeurs
limites maximales autorisées n'est JAMAIS dépassée, même
durant un court instant, et qu'un circuit de protection de
contact est mis en place dans le cas de charges non purement
ohmiques. L'utilisation de lampes-témoins lors de l'installa-
tion des appareils est également interdite, car un courant trop
élevé peut circuler dans ces lampes, risquant alors d'endom-
mager les contacts Reed. Il convient ici d'utiliser impérative-
ment des moyens de contrôle sans fil.
Circuits de protection de contact pour interrupteurs Reed
En cas de tension continue, une diode de roue libre doit être
connectée parallèlement au contact selon l'illustration A.
BX100019 ◦ 08/2020
Dans le cas d'une tension alternative, un circuit RC doit être
connecté parallèlement au contact selon l'illustration B et le
tableau 1.
A
Contact
Charge
Diode de protection
Chargement
10
en VA
Tension au
R / Ohm C / µF R / Ohm C / µF R / Ohm C / µF
contact V
24
22
0,022
60
120
0,004
7
110
470
0,001
230
470
0,001
Veuillez respecter les tensions / charges max. autorisées des
différentes contacts de niveau !
Tensions et courants
Tous les contacteurs de niveau Bühler avec interrupteurs Reed
peuvent commuter des tensions de commutation minimales
de 10 µV et des courants de commutation minimaux de 1 µA.
Les valeurs maximales indiquées des types de contact corres-
pondants s'appliquent.
C'est la raison pour laquelle les contacteurs de niveau avec in-
terrupteurs Reed peuvent être utilisés sans hésitation, aussi
bien pour des applications SPS que pour des charges élevées
(en respectant les valeurs limites maximales).
Matériau de contact
Pour tous les interrupteurs Reed dans des contacteurs de ni-
veau Bühler, le rhodium est utilisé comme matériau de
contact dans la zone des surfaces de contact correspondantes.
Champs magnétiques
Éviter les champs magnétiques externes, également ceux pro-
duits par des moteurs électriques. Le bon fonctionnement des
interrupteurs Reed peut en être perturbé.
Contraintes mécaniques
Ne pas exposer l'interrupteur de niveau à des chocs ou tor-
sions élevés.
4.3 Réglage des contacts de niveau (seulement NT61,
NV71)
Les contacts prévus pour la mesure de niveau sont montés sur
une barre perforée à l'intérieur du tube de protection. Ils sont
positionnés en fonction des informations de commande, mais
peuvent être ajustés si nécessaire.
Selon le modèle, des sous-composants électroniques se
trouvent sur la barre perforée. Ceux-ci sont placés de sorte
qu'il n'existe aucune restriction lors du réglage des contac-
teurs de niveau. Veuillez à ne pas endommager les sous-com-
B
Contact
Charge
Circuit RC
25
50
1
0,1
1
0,47
22
0,022
1
0,1
120
0,0047
22
0,022
470
0,001
120
0,0047
Bühler Technologies GmbH
9