Route the GPS Antenna cable to the radio
mounting slot as shown.
The GPS connector $ has to be inside of
the radio mounting slot.
Führen Sie das Kabel der GPS-Antenne
auf die gezeigte Weise zum Radiomontage-
schacht.
Der GPS-Anschluss $ muss innerhalb
des Radiomontageschachts sein.
Faire cheminer le câble d'antenne GPS
vers la fente d'installation de la radio
comme indiqué sur l'illustration.
Le connecteur GPS $ doit se trouver à
l'intérieur de la fente d'installation de la
radio.
Lleve el cable de la antena GPS a la ranura
de montaje de la radio, tal como se muestra.
El conector GPS $ debe estar en el interior
de la ranura de montaje de la radio.
EN
DE
FR
ES
Disporre il cavo dell'antenna GPS nella
scanalatura di montaggio della radio,
come illustrato.
Il connettore GPS $ deve trovarsi
all'interno della scanalatura di montaggio
della radio.
Leid de kabel van de GPS-antenne
doorheen de radiosleuf zoals aangegeven.
De GPS-aansluiting $ moet aan de
binnenzijde van de radiosleuf zitten.
Проведите кабель GPS-антенны через
монтажный разъем для радиоприемника,
как показано на рисунке.
Разъем GPS $ должен находиться внутри
монтажного разъема радиоприемника.
IT
NL
RU
35