3.2
Schleifmittel
• Drehzahlangabe auf dem
Schleifmittel muss gleich
oder grösser sein als die
eingestellte Drehzahl an der
Maschine.
• Ausschliesslich Schleifmittel
aus dem
verwenden
• Schleifmittel sorgsam be-
handeln und lagern
• Beschädigte Schleifmittel
dürfen nicht mehr einge-
setzt werden
3.3
Sicherheitsvorrichtung
«Step G28» (Option)
Die
Sicherheitsvorrichtung
«step» dient zum Stoppen des
Antriebes vom Handstück aus.
1) Hebel
2) Sperre
3) Adapter
4) Stecker
30
DE
3.2
Agent abrasif
• Indication de la vitesse de
rotation sur l'abrasif soit
égal ou supérierur au ré-
gime de rotations sélectioné
sur la machine.
• N'utiliser que des agents
- Katalog
abrasifs du catalogue
• Manipuler et entreposer les
agents abrasifs avec soin
• Les agents abrasif endom-
magés ne doivent plus être
utilisés
3.3
Dispositif de sécurité
« Step G28 » (option)
Le dispositif de sécurité « step »
sert à l'arrêt de l'entraînement
de la partie manuelle.
1) Levier
2) Verrou
3) Adaptateur
4) Fiche
FR
3.2
Abrasives
• Speed rating on the abra-
sive is equal to or greater
than the speed adjusted on
the machine.
• Exclusively abrasives from
the
be used
• Threat and store abrasives
appropriately
• Damaged abrasives discs
may not be used
3.3
«Step G28» safety
device (option)
The «step» safety device serves
for stopping the hand tool drive.
1) Lever
2) Latch
3) Adapter
4) Plug connector
GB
catalog are to
1)
2)
3)
4)