Delta DEMD-86 Serie Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para DEMD-86 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PARTES
Familiarize yourself with the part names and repair part numbers.
Familiarisez-vous avec les noms des pièces et le numéro des pièces de rechange.
Familiarícese con los nombres y números de partes de recambio.
060043A
Chrome lockshield structure, fibre
washer and plug
Structure chromée à cache-entrée,
rondelle en fibre et bouchon
Estructura de cerramiento protector
de cromo, arandela y tapa de fibra
060051A
Plug button kit (12/pkg)
Couvercles de bouchon
(12/pqt)
Juego de tapas del
botón (12/pqt)
060696A
½" FIP x C adaptor
Adaptateur ½ po pour
tuyau femelle x C
Adaptador ½" FIP x C
060489A
1¾" long chrome
cover tube
Long tuyau-couverture
chromé de 1¾ po
Cubierta larga de
cromo de 1¾"
060820A
060397A
Flange with
6" long chrome
screw
cover tube
Bride avec
Long tuyau-couverture
vis
chromé de 6 po
Brida con
Cubierta larga de
tornillo
cromo de 6"
060462A
½" IP union angle stop assembly
Assemblage du raccord union angulaire
d'arrêt ½ po IP
Conjunto de ángulo de parada IP de ½"
OPTIONAL ACCESSORIES
ACCESSOIRES EN OPTION
ACCESORIOS OPCIONALES
060967A
Remote Control
Télécommande
Control remoto
When using the remote to adjust the flush time, do not
exceed the local codes and regulations for flush volume.
Lorsque la télécommande est utilisée pour ajuster la
durée de chasse, la consommation d'eau doit respecter
les codes et les réglementations locaux.
Al usar el control remoto para ajustar el tiempo de la
descarga, no exceda las normas y regulaciones locales
acerca de la cantidad de agua.
060021A
Bulk structure repair kit (12 seat washers, 2 screws, 24 stem O-rings,
6 structure O-rings, 4 seats, 18 structure fibre washers
Trousse de réparation (12 rondelles de siège, 2 vis, 24 anneaux en O pour
la tige, 6 anneaux structurels, 4 sièges, 18 rondelles structurelles en fibre)
Juego completeo de reparación de la estructura (12 arandelas del asiento,
2 tornillos, 24 anillos "O" del vástago, 6 anillos "O" de la estructura,
4 asientos,18 arandelas de fibra de la estructura)
061152A
Outlet Tube
Tuyau de sortie
Tubo de salida
061247A
Outlet Tube with dual checks
Tuyau de sortie avec chèques double
Tubo de salida con controles duales
*
Installation Note : Must be installed on a
urinal fixture providing sufficient air gap
protection against backflow.
*
Note d'installation : Doit être installé sur les
appareils d'urinoir offrant une protection suffisante
protection de l'écart d'air contre le reflux.
*
Instalación Nota: Debe estar instalado en apartos urinarios
proporcionan suficiente protección contra el reflujo espacio de aire.
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
061149A
060785A
Standard vacuum breaker sleeve
Sensor Kit
Montage standard de manchon pour
Jeu de capteur
brise vide
Conjunto del sensor
Conjunto estándar de manga 'rompe
vacio'
Not Shown / Non illustré /
No se muestra
060966A
Solenoid Valve Kit
Jeu d'électrovanne solénoïde
Conjunto de válvula solenoide
061150A
Seals & Screws
Sceaux et vis
Sellos y tornillos
061151A
*
Diaphragm
Diaphragme
Diafragma
060049A
Rubber and fibre
washers (12/pkg)
Rondelles en fibre
et caoutchouc
(12/pqt)
Arandelas de goma
y fibra (12/pqt)
060463A
¾" spud nut, washers and
spud flange
Écrou-raccord de ¾ po,
rondelles et bride de raccord
Tuerca base de ¾", arandelas
y reborde de base
Page 2
061167A
Adapter
Adaptateur
Adaptador
060402A
¾" x 11½" outlet tubes
Tuyaux de sortie ¾ po x 11½ po
Tubos de salida de ¾" x 11½"
060734A
Coupling nut
Écrou-raccord
Tuerca de acoplamiento
210197 Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido