Descargar Imprimir esta página

Schlage ACCENTS F Serie Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

Remove Inside Knob/Lever and Rose/Escutcheon
a.
Remove lever by pushing pin into hole and pulling lever off.
b.
Remove rose/escutcheon from chassis.
Remove Inside Knob/Lever and Rose/Escutcheon
a.
Remove lever by pushing pin into hole and pulling lever off.
b.
Remove rose/escutcheon from chassis.
Remove Inside Knob/Lever and Rose/Escutcheon
a.
Remove lever by pushing pin into hole and pulling lever off.
b.
Remove rose/escutcheon from chassis.
Install Inside Chassis
a.
Align holes in inside chassis with holes in outside knob/lever.
FOR KEYED FUNCTIONS WITH LEVERS: Rotate chassis so lever catch
faces latch.
FOR ALL OTHER FUNCTIONS: Rotate chassis so knob/lever catch faces
away from latch.
b.
FOR F51 Keyed Entrance ONLY: Rotate thumbturn until slot in chassis
is aligned with spindle.
c.
Insert two (2) screws into holes in chassis and tighten.
Instalación de la perilla/manija interior
a.
Alinear los agujeros de la chasis interior con los agujeros en la
perilla/manija exterior.
FOR KEYED FUNCTIONS WITH LEVERS: Rotate chassis so lever catch
faces latch.
FOR ALL OTHER FUNCTIONS: Rotate chassis so knob/lever catch faces
away from latch.
b.
Para la entrada con llave tipo F51 SOLAMENTE: Rotar la guía hasta
que la ranura en la chasis quede alineada con el vástago.
c.
Introducir dos (2) tornillos en los agujeros en la chasis y apretarlos.
Poser le bouton/levier intérieur
a.
Aligner les trous du châssis intérieur avec les trous du bouton/levier
extérieur.
FOR KEYED FUNCTIONS WITH LEVERS: Rotate chassis so lever catch
faces latch.
FOR ALL OTHER FUNCTIONS: Rotate chassis so knob/lever catch faces
away from latch.
b.
POUR l'entrée fermant à clé F51 UNIQUEMENT: Faire tourner le
tourniquet jusqu'à ce que la fente du châssis soit alignée avec la tige.
c.
Insérer deux (2) vis dans les trous du châssis et les serrer.
Install Rose/Escutcheon and Knob/Lever
a.
Snap rose into place OR place escutcheon over chassis.
b.
Slide lever onto spindle until it clicks into place.
Install Rose/Escutcheon and Knob/Lever
a.
Snap rose into place OR place escutcheon over chassis.
b.
Slide lever onto spindle until it clicks into place.
Install Rose/Escutcheon and Knob/Lever
a.
Snap rose into place OR place escutcheon over chassis.
b.
Slide lever onto spindle until it clicks into place.
4
Keyed Functions
Keyed Functions
Keyed Functions
Pasador de empuje
5
Lever Catch
Lever Catch
Lever Catch
F51 Only
b
Turn Button
Botón giratorio
Bouton à tourner
Slot
Ranura
Fente
6
Non-Keyed Functions
Non-Keyed Functions
Non-Keyed Functions
Push Pin
Punaise
c
Align Holes
a
Alinear los agujeros
Aligner les trous
F51 Solamente
F51 Seulement
Spindle
Vástago
Tige
Inside Chassis
Chasis interior
Châssis intérieur
Escutcheon Trim
Escutcheon Trim
Escutcheon Trim
Latch
Pestillo
Verrou

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Accents f51