Wolf CWL-D-70 Manual De Montaje Y Operario
Wolf CWL-D-70 Manual De Montaje Y Operario

Wolf CWL-D-70 Manual De Montaje Y Operario

Ocultar thumbs Ver también para CWL-D-70:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de montaje y operario
CONFORT-VIVIENDA-VENTILAC.
CWL -D-70
Art-Nr: 3066395_201902
Sujeto a modificaciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf CWL-D-70

  • Página 1 Manual de montaje y operario CONFORT-VIVIENDA-VENTILAC. CWL -D-70 Art-Nr: 3066395_201902 Sujeto a modificaciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    4.2 Condiciones de desviación....10 10.7 Conexión del CWL-D-70 a través de Modbus 4.3 Protección antiescarcha....10 (solo en circuito impreso Plus).
  • Página 3: Página Ce

    Los niños no deben jugar con el aparato. Si necesita un cable de alimentación nuevo, pida siempre la pieza de repuesto a Wolf GmbH. Para evitar que se produzcan situaciones de peligro, solo expertos cualificados pueden sustituir las conexiones a la red eléctrica dañadas.
  • Página 4: Entrega

    CWL -D-70 1 Entrega 1.1 Tamaño de entrega Antes de iniciar la instalación del sistema de recuperación de calor, compruebe que esté completo y no haya sufrido ningún daño. El tamaño de entrega del sistema de recuperación de calor descentralizado tipo CWL -D-70 se divide en dos secciones: el aparato en sí...
  • Página 5: Accesorios

    xxxx 1 Entrega 1.2 Accesorios Código del Descripción del artículo artículo Circuito impreso Plus 2577618 Sensor de CO 2577619 Sensor de HR (humedad) 2577620 Interruptor de encendido y apagado (interno) 2577621 Kit de filtros EPM1.0 (2 × Isocoarse 60%/1 × EPM1.0) 1669247 Filter kit Isocoarse 60% (2x Isocoarse 60%/ 1 x Isocoarse 60%) 1669246...
  • Página 6 xxxx 1 Entrega 2577614 blanco (RAL9010) Conjunto de extensión de sección exterior CWL -D-70 Plus para pared de grosor de entre 300-350 mm 2577615 acero inoxidable 2577708 blanco (RAL9010) Conjunto de extensión de sección exterior CWL -D-70 Plus para pared de grosor de entre 350-400 mm 2577709 acero inoxidable...
  • Página 7: Uso

    CWL -D-70 2 Uso El CWL -D-70 de Wolf GmbH es una unidad de ventilación descentralizada con recuperación de calor que se coloca en paredes exteriores. La capacidad de ventilación máxima del aparato es de 70 m Funciones del CWL -D-70: ▪...
  • Página 8: Versión

    CWL -D-70 3 Versión 3.1 Información técnica CWL -D-70 Tensión de alimentación [V/Hz] 230/50 Grado de protección Sección interior IP20/cubierta exterior IPX4 Dimensiones (ancho × alto × largo) [mm] (® Dimensiones página 8) Æ 250 Diámetro del conducto a través de la pared [mm]ø Peso [kg] 12 (13,5 con la cubierta exterior) Clase de filtros...
  • Página 9: Diagrama De Composición Del Aparato

    xxxx 3 Versión 3.3 Diagrama de composición del aparato Cubierta frontal Precalentador de seguridad máxima Filtro de aire de evacuación ISC 60% (2 unidades) * Precalentador Sensor de temperatura interior * Ventilador Filtro de aire de suministro ISC 60% (1 unidad) Descarga de condensación interna Motor de desviación Botones de control para seleccionar la capacidad de...
  • Página 10: Funcionamiento

    CWL -D-70 4 Funcionamiento 4.1 Descripción El aparato se entrega listo para usarse y funciona de forma totalmente automática. El aire de evacuación de las zonas interiores calienta el aire limpio y fresco del exterior. De esta forma, se ahorra energía mientras se suministra aire fresco a la vivienda.
  • Página 11: Instalación

    CWL -D-70 5 Instalación 5.1 Instalación general Instalación del aparato: página 11 y ® 1. instalación del aparato ((® Colocación del aparato Secuencia de instalación página 12). 2. Conexión eléctrica (® Conexiones eléctricas página 18): conexión de la red eléctrica y, en caso de que sea necesario, conexión del cable de distribución de energía.
  • Página 12: Aplicación De Pintura En La Rejilla De Salida De La Cubierta Frontal

    xxxx 5 Instalación 5.3 Aplicación de pintura en la rejilla de salida de la cubierta frontal En caso de que sea necesario, puede pintar la rejilla de salida de la cubierta frontal de un color diferente. El color estándar es el RAL 9003. La rejilla de salida sintética es de PC/ABS. Consulte con su proveedor de pinturas cuál es el tipo de pintura que necesita.
  • Página 13 xxxx 5 Instalación Montaje de la base para la pared y la cubierta exterior 2. Grosor de pared de entre 500 mm y 600 mm Corte la base para la pared con la longitud X; X = Y + 34 mm. Ejemplo: Grosor de pared = 535 mm Longitud de corte = 535 + 34 = 569 mm A = Cable.
  • Página 14 xxxx 5 Instalación 3. Grosor de pared de entre 270 mm y 500 mm A = Centro relativo hasta la base de la pared Corte la base para la pared con la longitud X. X = Y + 34 mm Ejemplo: Grosor de pared = 535 mm Longitud de corte = 535 + 34 = 569 mm...
  • Página 15 xxxx 5 Instalación A + B = Coloque la cubierta exterior. C = Enganche la cubierta exterior. A + B = Coloque el conjunto de extensión. A = 1 × Torx T15 C + E = Utilice un Torx T15. D = Pase el cable a través de la base para la pared.
  • Página 16 xxxx 5 Instalación 4. Taladro de orificios para la unidad interior A = Alinee la plantilla con la parte superior del orificio taladrado. A = Cable de precalentador. B = Plantilla (en el embalaje de la pieza interior). Asegúrese de que el cable de conexión a tierra del precalentador también esté...
  • Página 17 xxxx 5 Instalación A = Base para pared. B = Cámara inferior. Z = máximo 100 mm (consulte la explicación de la figura 10 para el 17. Para las conexiones eléctricas del aparato, (® Conexiones tamaño Z). eléctricas página 18). Después de establecer las conexiones eléctricas del aparato, puede ponerlo en funcionamiento ( ®...
  • Página 18: Conexiones Eléctricas

    xxxx 5 Instalación 5.5 Conexiones eléctricas 5.5.1 Conexión de la toma de corriente Puede conectar el aparato a una toma de corriente conectada a tierra de pared a la que pueda acceder fácilmente. Utilice el enchufe que incluye el aparato. La instalación eléctrica debe cumplir los requisitos establecidos por la ley. Deje espacio para el precalentador de 175 W.
  • Página 19: Conexión Del Conector De Distribución De Energía (Solo En La Versión Plus)

    xxxx 5 Instalación 5.5.3 Conexión del conector de distribución de energía (solo en la versión Plus) El CWL -D-70 utiliza un protocolo de conector de distribución de energía. El circuito impreso Plus incluye dos conectores de rosca de dos polos (desmontables) X14 y X15 para realizar una conexión con un conector de distribución de energía.
  • Página 20: Inicio Del Aparato

    CWL -D-70 6 Inicio del aparato 6.1 Desconexión del aparato de la red eléctrica Introduzca o extraiga el enchufe de alimentación, o bien establezca el interruptor de alimentación opcional en 1 o 0 (respectivamente) si está instalado, para conectar o desconectar el aparato de la red eléctrica. En cuanto se encienda el aparato, o bien si este se restablece a la configuración de fábrica, se llevará...
  • Página 21: Ajuste De La Capacidad De Ventilación

    xxxx 6 Inicio del aparato 6.3 Ajuste de la capacidad de ventilación La capacidad de ventilación de fábrica del CWL -D-70 es de 25 m /h. Con la ayuda de dos botones de contacto, puede establecer la cantidad de aire en 15 m /h, 25 m /h, 40 m /h, 55 m...
  • Página 22: Error

    CWL -D-70 7 Error 7.1 Solución de problemas 7.1.1 Introducción Cuando el sistema de control del aparato detecta un error, uno o varios indicadores LED rojos parpadean. Si un indicador LED rojo permanece encendido, debe limpiar o sustituir el filtro; (® Limpieza del filtro página 25).
  • Página 23 xxxx 7 Error Código de error (indicadores Causa Acción en el aparato Acción del instalador LED rojos parpadean) ▪ Desconecte el aparato de la red eléctrica. ▪ El ventilador se desactiva. ▪ Compruebe el cableado del sensor. ▪ El precalentador se desactiva. ▪...
  • Página 24 xxxx 7 Error Código de error (indicadores Causa Acción en el aparato Acción del instalador LED rojos parpadean) ▪ Desconecte el aparato de la red eléctrica. ▪ Coloque el conector de 14 polos en el X5 (® Diagrama de cableado del Conector de 14 polos X5 no circuito impreso básico página 30).
  • Página 25: Mantenimiento

    CWL -D-70 8 Mantenimiento 8.1 Limpieza del filtro Las tareas de mantenimiento que puede llevar a cabo el usuario se limitan a la limpieza o la sustitución de filtros de forma periódica. Los filtros no tienen que limpiarse hasta que así lo indique el indicador LED rojo.
  • Página 26: Mantenimiento Del Instalador

    xxxx 8 Mantenimiento 8.2 Mantenimiento del instalador El mantenimiento del instalador incluye tareas como la limpieza del 4. Extraiga el X5 de 14 polos del circuito impreso de control. intercambiador de calor y los ventiladores. Según las condiciones, estas tareas deben llevarse a cabo una vez cada tres años. 1.
  • Página 27 xxxx 8 Mantenimiento 7. Separe la sección superior de la sección inferior 10. Utilice un aspirador y un cepillo suave para limpiar para poder acceder al intercambiador de calor y a la la sección del ventilador y el intercambiador de calor. carcasa del sensor.
  • Página 28 xxxx 8 Mantenimiento 13. Vuelva a conectar el cable del ventilador. 16. Vuelva a deslizar la sección interna completamente montada dentro del aparato. Asegúrese de que el cable de la cubierta exterior esté perfectamente colocado en la ranura especial. 14. Vuelva a montar las dos secciones de EPP. 17.
  • Página 29 xxxx 8 Mantenimiento 19. Instale filtros nuevos; fíjese en la posición 21. Vuelva a conectar el cable de 230 V al aparato. de las flechas de los filtros. 20. Vuelva a colocar la cubierta exterior en el aparato. A = Interruptor de encendido y apagado opcional. 22.
  • Página 30: Diagrama Eléctrico

    CWL -D-70 9 Diagrama eléctrico 9.1 Diagrama de cableado del circuito impreso básico H1 = Circuito impreso Plus. H2 = Sensor de CO H3 = Sensor de HR. H4 = Sin uso. A = Precalentador con protección máx. B = Conector de servicio. C = Sensor de temperatura exterior (NTC 10K).
  • Página 31: Accesorios Conexiones Eléctricas

    CWL -D-70 10 Accesorios conexiones eléctricas 10.1 Montaje del circuito impreso Plus A = CWL -D-70 B = Circuito impreso de control. C = Circuito impreso Plus (se encaja directamente en el circuito impreso de control). D = Ajuste el conmutador DIP del circuito impreso de control para el circuito impreso Plus.
  • Página 32: Ejemplo De Cableado Del Interruptor Múltiple (Solo En El Circuito Impreso Plus)

    xxxx 10 Accesorios conexiones eléctricas 10.3 Ejemplo de cableado del interruptor múltiple (solo en el circuito impreso Plus) 10.3.1 Introducción Puede conectar un interruptor múltiple al conector modular X13 del CWL -D-70. Puede acceder de forma directa a este conector modular después de extraer la cubierta frontal y la cubierta de los componentes electrónicos (consulte el paso Extracción de la cubierta frontal de la sección Limpieza de filtros Limpieza del filtro página 25).
  • Página 33: Plus)

    xxxx 10 Accesorios conexiones eléctricas 10.4 Conexión del sensor de CO₂ (solo en el circuito impreso Plus) A = CWL -D-70 B = Circuito impreso Plus. C = Circuito impreso de control. D = 2 Sensor de CO (fijar con tornillo en la posición indicada del aparato).
  • Página 34: Conexión Del Cwl Home Imodule (Solo En El Circuito Impreso Plus)

    xxxx 10 Accesorios conexiones eléctricas 10.6 Conexión del CWL Home iModule (solo en el circuito impreso Plus) A = CWL -D-70 B = Circuito impreso Plus. C = Circuito impreso de control. D = CWL Home iModule, instalado sobre el circuito impreso Plus mediante el soporte incluido.
  • Página 35: Conexión Del Cwl-D-70 A Través De Modbus (Solo En Circuito Impreso Plus)

    10 Accesorios conexiones eléctricas 10.7 Conexión del CWL-D-70 a través de Modbus (solo en circuito impreso Plus) El circuito impreso Plus se puede conectar directamente a una red Modbus (® Diagrama de cableado del circuito impreso Plus página 30).
  • Página 36 xxxx 10 Accesorios conexiones eléctricas Valores de configuración Dirección Factor de Descripción Señalizado Valores/comentarios corrección Modbus 1-247/Establecido en 11 de forma predeterminada (establecido 1000 Dirección secundaria de Modbus - únicamente durante el procedimiento de instalación) Capacidad de ventilación 6001 15-70 m establecida [m Función 0 = modo automático/...
  • Página 37: Acoplamiento De Los Aparatos Cwl -D-70 Con El Conector De Distribución De Energía (Solo En El Circuito Impreso Plus)

    xxxx 10 Accesorios conexiones eléctricas 10.8 Acoplamiento de los aparatos CWL -D-70 con el conector de distribución de energía (solo en el circuito impreso Plus) A = Aparato principal CWL -D-70 B1-B* = Aparato secundario CWL -D-70 C = Circuito impreso de control. D = Circuito impreso Plus.
  • Página 38: Situaciones De Emergencia

    CWL -D-70 11 Situaciones de emergencia 11.1 Interrupción del suministro y la evacuación de aire en situaciones de emergencia En el caso de que se produzca una situación de emergencia en la que deba interrumpir el suministro de aire a la vivienda o la emisión de aire de evacuación a la atmósfera, debe apagar el aparato y cerrar los flujos de aire con el tapón de emergencia que se encuentra guardado (doblado) en el aparato.
  • Página 39: Servicio

    CWL -D-70 12 Servicio 12.1 Diagrama de composición Cuando vaya a realizar pedidos de piezas, además de indicar el número del código del artículo (consulte el diagrama de composición), indique el tipo de aparato, el número de serie, el año de producción y el nombre de la pieza.
  • Página 40 xxxx 12 Servicio Si debe sustituir el circuito impreso de control de un aparato ya instalado con una fecha de producción anterior al 1 de julio de 2016, el circuito impreso opcional también deberá sustituirse (en caso de estar instalado). N.º...
  • Página 41: Valores De Configuración

    CWL -D-70 13 Valores de configuración 13.1 Valores de configuración durante el uso de la herramienta de servicio de CWL Si conecta la herramienta de servicio de CWL, podrá modificar numerosos valores establecidos. Debe conectar la herramienta de servicio al conector de servicio del CWL -D-70. Para ver los valores de configuración, consulte las tablas siguientes.
  • Página 42 13 Valores de configuración Reservado el derecho a modificaciones Wolf GmbH trabaja constantemente para mejorar sus productos y se reserva el derecho a realizar modificaciones en las especificaciones sin previo aviso. Art-Nr: 3066395_201902...
  • Página 43: Declaración De Conformidad

    CWL -D-70 14 Declaración de conformidad Declaración de conformidad Fabricante: Wolf GmbH Dirección: Industriestraße 1 D-84048 Mainburg Producto: CWL -D-70 CWL -D-70 Plus El producto descrito anteriormente cumple las siguientes directivas: ¨ 2014/35/UE (directiva sobre baja tensión) ¨ 2014/30/UE (directiva sobre compatibilidad electromagnética) ¨...
  • Página 44: Valores De Erp

    CWL -D-70 15 Valores de ErP Hoja de información técnica de acuerdo con la directiva de diseño ecológico (ErP) n.º 1254/2014 (Anexo IV) Fabricante: Wolf GmbH Modelo: CWL -D-70 Valor SEC (Consumo de Franja Clase Consumo de electricidad Calefacción anual Tipo de control energía...
  • Página 45 xxxx 15 Valores de ErP Clasificación del 1 de enero de 2016 Clase SEC (franja climática normal) Valor SEC en kWh/m²/a A+ (más eficiente) SEC < - 42 - 42 £ SEC < - 34 - 34 £ SEC < - 26 - 26 £...
  • Página 46 614982-A Art-Nr: 3066395_201902 Sujeto a modificaciones...

Este manual también es adecuado para:

3066395_201902

Tabla de contenido