Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje y mantenimiento
Aparato de ventilación plano
Comfort CFL-WRG
(Traducción del original)
CFL 32
CFL 10 / 15 / 22
Wolf GmbH • Postfach 1380 • D-84048 Mainburg • Tel. +498751/74-0 • Fax +498751/741600 • Internet: www.wolf-heiztechnik.de
Art.-Nr.: 3063614_201502
Con reserva de modificaciones
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf Comfort CFL 32

  • Página 1 Instrucciones de montaje y mantenimiento Aparato de ventilación plano Comfort CFL-WRG (Traducción del original) CFL 32 CFL 10 / 15 / 22 Wolf GmbH • Postfach 1380 • D-84048 Mainburg • Tel. +498751/74-0 • Fax +498751/741600 • Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3063614_201502 Con reserva de modificaciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice ....................Página 1. Generalidades/Símbolos de advertencia............ 3 2. Advertencias de seguridad ................. 4 3. Normas, reglamentos ................5-6 4. Estructura del aparato ................7-8 5. Características técnicas ................9 6. Entrega/Transporte ................... 10 7. Montaje/Colocación ................11-14 Lugar de instalaciónt ................11 Compuertas de persiana ...............
  • Página 3: Generalidades/Símbolos De Advertencia

    Generalidades Estas instrucciones de mantenimiento se refieren solo a aparatos de ventilación CFL-WRG Wolf. El personal encargado de la puesta en marcha y del mantenimiento debe familiarizarse con estas instrucciones antes de iniciar las operaciones. Es obligatorio cumplir lo especificado en las instrucciones.
  • Página 4: Advertencias De Seguridad

    VDE y de la compañía eléctrica local. El aparato se utilizará exclusivamente dentro del rango de potencias especi- ficado en la documentación técnica de la firma Wolf. El aparato no debe utilizarse si no está en perfecto estado técnico. Toda avería o desperfecto que menoscabe o pueda mermar la seguridad y el correcto funcion- amiento del aparato debe ser remediado en el acto por personal especializado.
  • Página 5: Normas, Reglamentos

    Uso conforme Los aparatos de ventilación CFL-WRG de Wolf están concebidos para calentar y filtrar aire normal. No está permitido utilizar los aparatos en salas húmedas o en salas con atmósfera potencialmente explosiva. No está permitido el transporte de medios agresivos o con alto contenido de polvo.
  • Página 6 3. Normas, reglamentos Normas, reglamentos Para los aparatos de ventilación se aplican las siguientes normas y reglamentos: - Directiva relativa a las máquinas 2006/42/CE - Directiva de baja tensión 2006/95/CE - Directiva sobre CEM 2004/108/CE - DIN EN ISO 12100-1+2 Seguridad de las máquinas;...
  • Página 7: Estructura Del Aparato

    4. Estructura del aparato Aparato de ventilación plano Comfort CFL-WRG (CFL 10 / 15 / 22) Lado de operación aire de impulsión derecha / aire de impulsión izquierda = simétrico Filtro de cartucho F5 Aire de Ventilador EC aire de impulsión Aire extraído aire extraído impulsión...
  • Página 8: Aparato De Ventilación Plano Comfort Cfl-Wrg (Cfl 32)

    4. Estructura del aparato Aparato de ventilación plano Comfort CFL-WRG (CFL 32) Lado de operación aire de impulsión derecha / aire de impulsión izquierda = simétrico Aire de Aire extraído impulsión Filtro de cartucho F5 Puerta de aire extraído inspección Recuperador de calor de placas de flujo en...
  • Página 9: Características Técnicas

    5. Características técnicas Características técnicas Tamaño 10-WRG 15-WRG 22-WRG 32-WRG Caudal de aire máximo m³/h 1000 1500 2200 3200 con presión exterior disponible aire de impulsión con presión exterior disponible aire extraído Factor de recuperación de calor > 90 > 90 >...
  • Página 10: Entrega/Transporte

    El receptor de la mercancía debe comunicar inmediatamente lo sucedido a la empresa Wolf. El embalaje de transporte se debe eliminar de acuerdo con las disposiciones locales.
  • Página 11: Montaje/Colocación

    7. Montaje/Colocación Lugar de instalación CFL-WRG El CFL-WRG está diseñado como aparato interior y está ideado exclusivamente para el montaje en techos. El techo en el que se monte el aparato debe ser plano y suficientemente resistente (mínimo 500 kg/m²). El aparato debe montarse exclusivamente con las escuadras de suspensión añadidas de serie según la ilustración.
  • Página 12: Compuertas De Persiana

    7. Montaje/Colocación Compuertas de persiana Las compuertas de persiana deben montarse siempre según la ilustración. CFL 10 / 15 / 22 / 32 Servomotores Los servomotores deben fijarse según la ilustración con la consola adjunta. CFL 10 / 15 / 22 / 32 En el tamaño CFL 32, la consola se debe unir a la compuerta mediante remaches.
  • Página 13: Sifón

    7. Montaje/Colocación Sifón La altura efectiva del sifón h (mm) debe ser mayor que la depresión o sobre- presión máxima en el racor de condensado (1 mm WS = 10 Pa). h = 1,5 x p(mm WS) + 50 mm (mín.) = Depresión y sobrepresión en mm WS según dimensionado del aparato 50 mm (WS) = Reserva (imprecisión de dimensionado, evaporación)
  • Página 14: Conexión Hidráulica

    7. Montaje/Colocación Conexión hidráulica Calentador: Ejemplo para Conexión de mezcla conexión hidráulica Ventajas: buena regulación, bajo riesgo de congelación ϑ1 =ϑ2 Cambio de sentido Batería de frío: Ejemplo para Ventajas: Temperatura de im- conexión hidráulica pulsión constante en la batería de frío, buena deshumidificación incluso con carga parcial Advertencia:...
  • Página 15: Conexiones Eléctricas

    8. Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas La conexión eléctrica se realizará según establece la normativa local. Para la conexión de la regulación y de los accesorios de regulación se deben tener en cuenta las instrucciones y los esquemas de cableado adjuntos. Después de finalizar los trabajos de conexión eléctrica deberá...
  • Página 16 8. Conexiones eléctricas Figura: CFL 10 / 15 / 22 Introducción de los cables de propiedad Figura: CFL 32 Introducción de los cables de propiedad Abrir puerta de inspección bypass Retirar la placa de cubierta para regulación y conectar los cables según esque- mas de cableado.
  • Página 17: Puesta En Servicio

    UNE VDE 0105-100 Funcionamiento de instalaciones eléctricas. Solamente se pueden utilizar accesorios originales Wolf (intercambiadores eléctricos, actuadores, etc.) pues, de lo contrario, la empresa Wolf no asume ninguna responsabilidad. Antes de la puesta en marcha se debe comprobar si se mantienen los datos de funcionamiento según la placa de características.
  • Página 18: Puesta En Servicio Procedimiento

    - La modificación de funciones y parámetros está descrita en las instrucciones de montaje y operación adjuntas. Si la puesta de funcionamiento de la instalación no ha sido realizada por Wolf, debe comprobarse el correcto cableado y funcionamiento de todas las entradas y salidas: - Función de protección antiheladas.
  • Página 19: Ventiladores

    9. Puesta en servicio Ventiladores Cerrar con una herramienta las puertas antes de la puesta en funcionamiento (estanqueidad del aparato), pues de lo contrario existe peligro de sobrecarga del motor . 1 x 230 V / 50 Hz; 2,8 A en CFL 10 1 x 230 V / 50 Hz;...
  • Página 20 9. Puesta en servicio Recuperador de calor de El recuperador de calor de flujo en contracorriente no requiere mantenimiento flujo en contracorriente/ por principio. compuerta de by-pass Comprobar durante la puesta en funcionamiento si el servomotor para la compuerta de by-pass presenta el sentido de giro correcto (funcionamiento de by-pass/recuperación de calor).
  • Página 21: Determinación Del Caudal Volumétrico

    9. Puesta en servicio Determinación del caudal La determinación del caudal volumétrico se realiza mediante el procedimiento volumétrico de presión eficaz. Para ello se compara la presión estática antes de la boquilla de entrada con la presión estática en dicha boquilla. El caudal volumétrico se puede calcular a partir de la presión eficaz Δp (presión diferencial de ambas presiones estáticas) conforme a la siguiente ecuación.
  • Página 22 9. Puesta en servicio Presión eficaz CFL 22 Los ventiladores utilizados para el CFL 22 tienen un valor k de 131. Caudal volumétrico [m³/h] Δp = presión eficaz (representación simbólica) Δp [Pa] [m³/h] 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 Presión eficaz CFL 32 Los ventiladores utilizados para el CFL 32 tienen un valor k de 162. Caudal volumétrico [m³/h] Δp = presión eficaz (representación simbólica)
  • Página 23: Desconexión Para Mantenimiento

    10. Desconexión para mantenimiento Antes de comenzar los trabajos de mantenimiento es necesario desconectar y asegurar contra una posible reconexión el interruptor principal. En caso de una conexión no intencionada, el personal de mantenimiento o las personas en las proximidades inmediatas pueden quedar expuestos a posibles peligros debidos a piezas en rotación. Antes de abrir las puertas se debe esperar al reposo completo de los ventiladores (unos 2 minutos de tiempo de espera).
  • Página 24: Lista De Comprobación Para Control De Higiene

    Comprobar el funcionamiento del desagüe y el Limpiar y reparar sifón Reparación Las averías y los desperfectos no deben ser subsanados más que por electricistas con la debida formación. Los componentes defectuosos debe cambiarse exclusivamente por recambios originales Wolf. 3063614_201502...
  • Página 25: Mantenimiento

    12. Mantenimiento Equipo eléctrico - El equipo eléctrico del aparato debe verificarse regularmente. - Las uniones flojas y los cables defectuosos deben ser sustituidos. - El conductor de protección debe comprobarse regularmente. Servomotores en las compuertas Los motores no precisan mantenimiento. Verificar a intervalos regulares el ajuste firme de la unión del servomotor con el accionamiento de la compuerta.
  • Página 26 12. Mantenimiento CFL 10 / 15 / 22 1. Desmontaje de los tornillos de la traviesa de la puerta de revisión 2. Retirar traviesa de la puerta de revisión 3. Retirar tornillos de al bandeja de condensados 4. Desmontar el sifón (agua) y la bandeja de condensados 5.
  • Página 27 12. Mantenimiento CFL 32 1. Asegurar el panel de cubeta por parte del instalador 2. Abrir la puerta de inspección y retirar los tornillos en cruz 3. Desmontar el sifón (agua) 4. Desmontar los tornillos en el panel de cubeta y retirar el panel de cubeta entre dos personas 5.
  • Página 28 12. Mantenimiento Unidad de motor del ventilador El motor y el rodamiento no requieren mantenimiento. Si es preciso, limpiar el rodete del ventilador con lejía jabonosa. Verificar que el tubo de medición de caudal está firmemente fijado a la toma Atención de presión del rodete.
  • Página 29 12. Mantenimiento Servomotor bypass Los motores no precisan mantenimiento. Verificar a intervalos regulares el ajuste firme de la unión del servomotor con el bypass. CFL 10 / 15 / 22 CFL 32 Bandeja de condensados Debe verificarse regularmente la suciedad de la cubeta de condensado y en caso necesario limpiarse (véase lista de comprobación).
  • Página 30: Lista De Piezas De Recambio

    13. Lista de piezas de recambio CFL 10 - WRG Pos. Denominación Observación Ref. Ventilador de alimentación incluida placa frontal CFL250-0,48-2970 2137980 Ventilador de evacuación incluida placa frontal CFL250-0,48-2970 2137980 Filtro de cartucho F5 aire extraído An287 x Al389 x P48 1668944 Filtro de cartucho F7 aire de impulsión An287 x Al389 x P48...
  • Página 31: Denominación

    13. Lista de piezas de recambio CFL 32 - WRG Pos. Denominación Observación Ref. Ventilador de alimentación incluida placa frontal CFL310-1,65-3140 2138109 Ventilador de evacuación incluida placa frontal CFL310-1,65-3140 2138109 Filtro de cartucho F5 aire extraído An406 x Al842 x P48 1669201 Filtro de cartucho F7 aire de impulsión An406 x Al842 x P48...
  • Página 32 Wolf GmbH Postfach 1380 • D-84048 Mainburg • Tel. +49-8751/74-0 • Fax +49-8751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3063614_201502...

Este manual también es adecuado para:

Comfort cfl 10Comfort cfl 15Comfort cfl 22

Tabla de contenido