Resumen de contenidos para LaCie SuperSpeed USB 3.0
Página 1
2big USB 3.0 D E S I G N BY N E I L P O U LTO N Quick Install Guide SuperSpeed USB 3.0 | Hi-Speed USB 2.0...
Página 3
Box Content LaCie 2big USB 3.0 with drives SuperSpeed USB 3.0 cable (compatible with USB 2.0) Power supply kit External power supply 2-in-1 tool LaCie CD-ROM (User Manual and software utilities) Protect your investment – register for free technical support: www.lacie.com/register...
Setup 1. Plug the power supply into an AC outlet and DESIGNED BY NEIL POULTON connect the power cable to the 2big USB 3.0. Fast JBOD Safe Confirm 2. Connect the 2big USB 3.0 to your computer using a USB 3.0 cable. DESIGNED BY NEIL POULTON Fast JBOD...
Página 7
USB 3.0 cable to a USB 2.0 port. Please note that using a USB 2.0 port will limit transfer rates to USB 2.0 speeds. To take advantage of SuperSpeed USB 3.0 transfer rates, you may add a USB 3.0 PCI-Express card (desktop computer) or a USB 3.0 ExpressCard 34 (portable).
Página 8
Changing the RAID Mode CAUTION: • Reformatting the 2big USB 3.0 is the last step for modifying the RAID. Please back up all data before following the steps below. • The two disk trays must be in place before the RAID mode can be modified. Note: See the User Manual for information on RAID modes.
Precautions Do not stack more than two LaCie 2big USB 3.0 Hard Disks together. Do not expose the drive to temperatures over 35° C (95° F) or 30° C (86° F) when stacked. Do not expose the device to liquids. Use only the power supply shipped with the device.
à l’avant du disque dur pour mettre le 2big USB 3.0 sous tension. Pour le mettre hors tension, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé. 3. Le modèle LaCie 2big USB 3.0 est livré avec deux disques durs SATA II de 3,5 pouces installés et préformatés en NTFS et RAID 0.
Précautions d’emploi N’empilez pas plus de deux disques durs LaCie 2big USB 3.0. N’exposez pas le disque dur à des températures supérieures à 35 °C ou 30 °C si deux disques sont empilés. Ne mettez pas le disque dur en contact avec des liquides.
Página 12
È possibile premere il pulsante sul lato anteriore per attivare l’unità 2big USB 3.0. Premere e tenere premuto il pulsante per disattivarla. 3. L’unità LaCie 2big USB 3.0 comprede due unità disco da 3,5” SATA II installate, preformattate nei formati NTFS e RAID 0.
Página 13
Guida per l'utente. Precauzioni Non impilare più di due unità disco LaCie 2big USB 3.0. Non esporre l'unità a temperature superiori a 35° C (95° F) o 30° C (86° F) quando impilate. Fare attenzione a non bagnarla. Utilizzare solo l'alimentatore fornito con l'unità.
Sie können die Taste auf der Vorderseite des Laufwerks drücken, um die 2big USB 3.0 anzuschalten. Durch Drücken und Gedrückthalten der Taste wird es abgeschaltet. 3. Die LaCie 2big USB 3.0 ist mit zwei 3,5-Zoll-SATA-II-Festplatten ausgestattet, die mit NTFS und RAID 0 vorformatiert sind.
Warnhinweise Stapeln Sie nicht mehr als zwei LaCie 2big USB 3.0 Festplatten übereinander. Setzen Sie das Laufwerk keinen Temperaturen über 35 °C (95 °F) aus. Bei gestapelten Laufwerken darf die Temperatur maximal 30 °C (86 °F) erreichen. Halten Sie Flüssigkeiten vom Gerät fern. Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte Netzteil.
2big USB 3.0 para encenderla. Si mantiene pulsado el botón, se apagará la unidad. 3. La unidad LaCie 2big USB 3.0 se suministra con dos discos duros SATA II de 3,5” instalados y formateados originalmente en NTFS y RAID 0.
Precauciones No apile más de dos unidades LaCie 2big USB 3.0 Hard Disk. No exponga la unidad a temperaturas superiores a 35° C (95° F) o 30° C (86° F) cuando se encuentre apilada. No exponga el dispositivo a líquidos.
Página 18
2big USB 3.0 in te schakelen. Als u de knop ingedrukt houdt, wordt het apparaat uitgeschakeld. 3. De LaCie 2big USB 3.0 wordt geleverd met twee geïnstalleerde 3,5" SATA II harde schijven, vooraf geformatteerd in NTFS en RAID 0.
Página 19
Voorzorgsmaatregelen Stapel niet meer dan twee LaCie 2big USB 3.0 Hard Disks op elkaar. Stel de drive niet bloot aan temperaturen boven 35°C of 30°C bij stapeling. Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen. Gebruik uitsluitend de voeding die bij het apparaat wordt meegeleverd.
O 2big USB 3.0 também pode ser ligado premindo o botão existente na unidade. Para desligá-lo, basta premir e manter premido o botão. 3. O LaCie 2big USB 3.0 contém dois discos rígidos SATA II, de 3,5", instalados e pré-formatados em NTFS e RAID 0.
Esta garantia é anulada nos seguintes casos: • Se o produto tiver sido utilizado/guardado em condições anormais de utilização ou manutenção; • Se o produto tiver sido reparado, modificado ou alterado, salvo autorização expressa da LaCie, por escrito, da referida reparação, modificação ou alteração;...
Página 22
Du kan trycka på knappen på enhetens framsida för att slå på 2big USB 3.0. Om du trycker och håller in knappen stängs den av. 3. LaCie 2big USB 3.0 levereras med två 3,5” SATA II-hårddiskar installerade, förformaterade i NTFS och RAID 0.
Página 23
Garantin ogiltigförklaras om: • Produkten har använts eller förvarats på felaktigt sätt. • Produkten har reparerats, modifierats eller ändrats, utan att LaCie uttryckligen och skriftligen har godkänt en sådan reparation, modifiering eller ändring. • Produkten har utsatts för skadligt bruk, försummelse, elektriskt fel, olämplig förpackning, olycka eller naturkatastrof.
Página 24
3. LaCie 2big USB 3.0 leveres med to 3.5” SATA II harddiske installeret, præformateret i NTFS og RAID 0. Bemærk: Da drevene er præformateret i NTFS, kan Mac-brugere vælge at omformatere 2big USB 3.0 i Mac OS Extended (HFS+) for bedst ydeevne.
Página 25
Garantioplysninger LaCie garanterer, at produktet er frit for fejl i materiale og udførelse under normal brug i den angivne garantiperiode. Garantien træder i kraft på forsendelsesdatoen. Hvis dette produkt skulle vise sig at være fejlbehæftet inden for garantiperioden, vil LaCie efter eget skøn enten reparere eller udskifte det fejlbehæftede produkt.
Página 26
Voit käynnistää 2big USB 3.0:n painamalla aseman etuosassa olevaa painiketta. Kun painiketta painetaan ja sitä pidetään painettuna, asema sammuu. 3. LaCie 2big USB 3.0:ssa on kaksi 3,5 tuuman SATA II -kiintolevyä, jotka on alustettu NTFS- ja RAID 0 -muotoihin.
Página 27
Varoitukset Älä pinoa enempää kuin kahta Lacie 2big USB 3.0 -kiintolevyä päällekkäin. Älä altista asemia yli 35 °C:n (95 °F) tai 30 °C:n (86 °F) lämpötiloille, kun ne on pinottu. Varo, ettei laitteen päälle kaadu nestettä. Käytä vain laitteen kanssa toimitettua virtalähdettä.
Página 28
Aby włączyć macierz 2big USB 3.0 można również wcisnąć przycisk na przedniej stronie napędu. Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku spowoduje wyłączenie macierzy. 3. Macierz LaCie 2big USB 3.0 ma zainstalowane dwa 3,5-calowe dyski twarde SATA II sformatowane w systemie plików NTFS i RAID 0.
Podręczniku użytkownika. Środki ostrożności Do not stack more than two LaCie 2big USB 3.0 Hard Disks together. Nie wolno wystawiać dysku na działanie temperatur powyżej 35°C (95°F) lub 30°C (86°F) w przypadku dysków ułożonych w stos. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie płynów. Należy korzystać wyłącznie z przewodu zasilania dołączonego do urządzenia.
Página 30
и выключается при отсоединении от него. Для того чтобы включить систему 2big USB 3.0, нажмите на кнопку на лицевой панели привода. Для того чтобы выключить систему, нажмите и удерживайте эту же кнопку. 3. Система LaCie 2big USB 3.0 поставляется с двумя 3,5-дюймовыми жесткими дисками SATA II, отформатированными для файловой системы NTFS в режиме RAID 0.
см. в руководстве пользователя. Меры предосторожности Не устанавливайте более двух жестких дисков LaCie USB 3.0 друг на друга. Не подвергайте привод воздействию температур выше 35° C (95° F), если он установлен отдельно, и свыше 30° C (86° F) — если...
Página 32
ενεργοποιημένος και θα απενεργοποιηθεί όταν αποσυνδεθεί. Μπορείτε να πατήσετε το κουμπί στην πρόσοψη του δίσκου για να ενεργοποιήσετε το 2big USB 3.0. Πατώντας και κρατώντας πατημένο το κουμπί, το απενεργοποιείτε. 3. Το LaCie 2big USB 3.0 παρέχεται με δύο εγκατεστημένους σκληρούς δίσκους 3,5” SATA II, προμορφοποιημένους σε NTFS και RAID 0.
• Το προϊόν λειτουργεί/αποθηκευθεί σε μη κανονικές συνθήκες χρήσης ή συντήρησης, • Το προϊόν επισκευαστεί ή τροποποιηθεί, εκτός εάν η LaCie εγκρίνει ρητά μια τέτοια επισκευή ή τροποποίηση γραπτώς, • Το προϊόν υποστεί κακή μεταχείριση, αμέλεια, ηλεκτρικό σφάλμα, ακατάλληλη συσκευασία, ατύχημα ή φυσική...
Página 34
す。インタフェース ケーブルを取り外すと、2big USB 3.0 は自動的にオフになります。 ドライブ正面にあるボタンを 押して、2big USB 3.0 をオンにすることができます。ボタンを押したままにすると、ドライブはオフになります。 3. LaCie 2big USB 3.0 には 2 台の 3.5” SATA II ハード ディスクが装備されています。事前に NTFS でフォー マットされ、RAID 0 で構成されています。 注記: 事前に NTFS でフォーマットされているため、Mac をご使用の場合は、2big USB 3.0 を Mac OS 拡張 (HFS+) で...
Página 36
USB 3.0 2big USB 3.0 USB 3.0 USB 2.0 USB 2.0 USB 2.0 2big USB 3.0 2big USB 3.0 3. LaCie 2big USB 3.0 3.5” SATA II NTFS RAID 0 NTFS 2big USB 3.0 Mac OS Extended (HFS+) RAID 0...
Página 37
LaCie 2big USB 3.0 35° C 30° C LaCie LaCie • • LaCie • • • • • CD-ROM...
Página 38
3. LaCie 2big USB 3.0, takılı ve NTFS ve RAID 0 ön formatlı olarak iki adet 3.5” SATA II sabit disk ile birlikte sunulur. Not: Sürücüler NTFS sisteminde ön formatlı olduğundan dolayı Mac kullanıcıları 2big USB 3.0’ı Mac OS Extended sisteminde yeniden formatlamayı...
Önlemler İki taneden fazla LaCie 2big USB 3.0 Sabit Sürücüyü birlikte yığın yapmayın. Sürücüyü yığın yaptığınızda 35° C (95° F) veya 30° C (86° F) üzerindeki sıcaklıklara maruz bırakmayın. Cihazı sıvılara maruz bırakmayın. Yalnızca aygıtla birlikte verilen güç kablosunu kullanın.