MaInTEnanCE
ManTEnIMIEnTo
VEdlIGEholdElsE
KUnnossaPITo
WarnInG!
The safety level of the machine can
be maintained only if it is examined
regularly for damage and wear . Replace
defective components immediately to
ensure safety and performance or keep
machine out of use until repair .
¡aTEnCIÓn!
El nivel de seguridad de la máquina solo
se mantiene si se vigilan regularmente sus
averías y desgastes . Cambia inmediatamente
los componentes defectuosos para garantizar
su seguridad y buen funcionamiento o retira
la máquina hasta su reparación .
adVarsEl!
Maskinens sikkerhed niveua opnåes kun
ved normal regulær gennemgang af sliddele .
Monter straks ødelagte eller nedslidte dele
for sikkerhed eller lad være med at bruge
maskine indtil den er repareret .
VaroITUs!
Laitteen turvallisuus voidaan säilyttää vain
silloin, kun se säännöllisesti tarkastetaan
kulumisen ja vaurioiden varalta . Vaihda
vialliset osat välittömästi turvallisuuden ja
toimintakyvyn varmistamiseksi tai poista laite
käytöstä korjaukseen asti .
EnTrETIEn
ManUTEnZIonE
ondErhoUd
aTTEnTIon!
Le niveau de sécurité de la machine n'est
garanti que si vous examinez régulièrement
les pièces d'usure et les éventuels
dommages . Remplacez immédiatement les
pièces défectueuses pour assurer la sécurité
et la performance, ou gardez la machine hors
service jusqu'à réparation .
aVVErTIMEnTo
La sicurezza della macchina è tale se si
eseguono controlli regolari per danni e
usura . Sostituire componenti diffettosi
immediatamente per assicurare il rendimento
sicuro o non utilizzare la macchina finché non
venga riparata .
WaarsChUWInG!
De veiligheid van de machine kan alleen
worden gehandhaafd als de machine
regelmatig op schade en slijtage wordt
nagekeken . Vervang defecte onderdelen
onmiddellijk om de veiligheid en prestaties te
garanderen of gebruik de machine niet tot de
reparatie is verricht .
マシンの安全レベルは、損傷と摩耗
について定期的に点検されている場
合に限り保持されます。欠陥のある
部品は、安全性と性能を確保するた
めに、すぐに取り換える必要があり
ます。そうでない場合は、修理され
るまでマシンを使用しないようにし
なければなりません。
WarTUnG
ManUTEnÇÃo
UndErhÅll
aChTUnG!
Der sichere Betrieb des Gerätes kann
nur gewährleistet werden, wenn dieses
regelmäßig auf Schäden und Verschleiß
überprüft wird . Ersetzen Sie beschädigte
Komponenten sofort, um die Sicherheit und
Leistung zu gewährleisten, oder verwenden
Sie die Maschine nicht bis sie repariert wird .
!
aTEnÇÃo!
O nível de segurança da máquina só pode
ser garantido se esta for inspecionada
regularmente quanto a danos e desgaste .
Substitua os componentes defeituosos
imediatamente para garantir a segurança e
o desempenho da máquina, ou mantenha-a
fora de uso até ser reparada .
VarnInG!
För att upprätthålla maskinens säkerhetsnivå
måste den inspekteras regelbundet, så att
slitage och eventuella skador kan åtgärdas .
För att garantera maskinens säkerhet och
prestanda, måste defekta delar ersättas
omedelbart . Eller måste maskinen tas ur
bruk tills den är reparerad .
警告!
该器材必须定期检查保养方可
安全使用。为安全起见,一旦
发现零件故障请即时停止使用
该器材,直至其被修复。
27