Ocultar thumbs Ver también para FREERIDE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

M A N U A L P I E P S F r e e r i d e
P R E M I U M A L P I N E P E R f o R M A N c E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PIEPS FREERIDE

  • Página 1 M A N U A L P I E P S F r e e r i d e P R E M I U M A L P I N E P E R f o R M A N c E...
  • Página 2 D E U T S C H ……..…………… 04 – 12 E N G L I S H ……..…………… 13 – 21 E S pa ñ o L ……..…………… 22 – 30 f r a N ç a I S ……..……………...
  • Página 3 LieBer BerG- & SCHiFreUNd! GrUNdFUNkTioNeN Wir freuen uns, dass Sie sich für den kauf eines pIEpS frEErIDE entschieden haben. Das pIEpS TraGEN SIE DaS pIEpS frEErIDE IM frEIEN GELäNDE frEErIDE ist ein digitales 1-antennen-LvS-Gerät mit einfacher und übersichtlicher Bedienung –...
  • Página 4 Verschüttung anzeigt. Graben Sie großflächig. Diese funktion ist nur im Empfangsmodus möglich. Schalten Sie Ihr PIEPS Freeride vom Sende- in den Empfangsmodus (Siehe Grundfunktionen Punkt E). Für die Hintergrundbeleuchtung des Displays drücken Sie die „Send-Search“-Taste. Die Sendekontrollleuchte Bergen und erste Hilfe: Legen Sie zuerst Gesicht und Atemwege frei.
  • Página 5 Schritt pro Anzeigenänderung (je nach LVS-Sender ca. 0,5–1,3 Sekunden) verringert werden. Sende- in den Empfangsmodus. Bewegen Sie spätestens ab 2 Meter Entfernungsanzeige Ihr PIEPS Freeride im Suchmodus direkt an der Schneeoberfläche. Die dynamische Tonausgabe (je näher desto schneller) unterstützt die Punktortung.
  • Página 6 • Nach dem erfolgreichen Sondieren (akkustische Trefferanzeige durch die PIEPS iProbe), deaktivieren Sie das Sende-PIEPS mit iProbe-Support des Verschütteten. Lassen Sie die Sonde stecken! • Automatisch, ohne einen Knopf zu drücken, zeigt Ihr PIEPS-Freeride den nächsten Verschütteten am Display an.
  • Página 7: Technische Daten

    SpeZiFikATioNeN deAr WiNTer SporTS eNTHUSiAST! We’re delighted that you have chosen to purchase a pIEpS frEErIDE. The pIEpS frErIDE is a TeCHNiSCHe dATeN digital 1-antenna transceiver with simple and clear handling – the first transceiver the size of a Gerätebezeichnung:...
  • Página 8: Basic Functions

    SeLF-TeSTiNG By SWiTCHiNG oN oN opEN GroUND (oN SkI ToUrS or of When powered on, the PIEPS Freeride will carry out a self-test lasting approx. 5 seconds. During pISTE), aLWayS Carry THE pIEpS frEErIDE this self-test, maintain a minimum distance of 5 meters to other beacons. You will then see the send TraNSMISSIoN MoDE “oN”.
  • Página 9: Search-Mode

    Call emergency services: Dial 112 (EU) if this is possible without losing time. PIEPS Freeride slowly in all directions (in three dimensions). The recommended search strip width establish search areas: Where are the probable burial locations? for the PIEPS Freeride is 30 meter.
  • Página 10 (between 0.5 and 1.3 seconds depending on avalanche transceiver model). At an distance indication less than 2 m, carry your PIEPS Freereide in search mode right on the surface of the snow. The dynamically responsive audio output (the nearer you get, the faster it sounds) aids with locating the point.
  • Página 11: Technical Data

    Warning: Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer, Location of the first victim responsible for compliance, could void the user`s autority to operate this device. Europe: Manufacturer: PIEPS GmbH, Country of manufacture: Austria; Gerätetype: PIEPS Freeride; The device conforms to the Standard Depth measurement with iPROBE, ETS 300718 WEEE 2002/96/EC;...
  • Página 12: Funciones Básicas

    ¡QUerido AmiGo moNTAÑero / eSQUiAdor! FUNCioNeS BáSiCAS Estamos encantados de que hayas decidido comprar un pIEpS frEErIDE. El pIEpS freeride es un EN UN TErrENo aBIErTo (EN TravESíaS o fUEra transmisor-receptor de una antena totalmente digital. DE pISTa), LLEva SIEMprE EL pIEpS frEErIDE EN MoDo TraNSMISIóN “oN”.
  • Página 13: Función De Permutación En Caso De Segunda Avalancha

    Esta función sólo es posible en el modo recibir. dela víctima. Cava en una gran superficie. Cambie su PIEPS Freeride del modo emitir al modo recibir (véase las funciones básicas E). Para la iluminación del fondo apriete el interruptor „Send-Search“. La lámpara de control de emisión en rescate y primeros auxilios: su función de iluminación de emergencia, es activada apretando otra vez más.Para apagar ambas...
  • Página 14: Modo Búsqueda

    (entre 0.5 y 1.3 segundos dependiendo del modelo de transmisor-receptor). A “Enviar-Buscar” una distancia indicada de 2 metros como máximo, coloca tu PIEPS Freeride en modo búsqueda justo sobre la superficie de la nieve. El dispositivo de audio (cuando más cerca estés, más rápido suena) ayuda a la localización del punto.
  • Página 15 • Medición de profundidad: la pantalla acústica y visual del iProbe confirma “ el blanco”. siguiente víctima • La tecnología digital del PIEPS Freeride ayuda a buscar más señales transmitidas y su máxima con la ayuda del “método de 3 círculos” o “método de micro búsqueda por franjas”.
  • Página 16: Especificaciones

    CHer SkieUr & ALpiNiSTe ! Nous nous réjouissons que vous ayez choisi d’acheter un pIEpS frEErIDE. Le pIEpS frEErIDE est iNFormACióN TÉCNiCA un Dva à 1 antenne entièrement numérique. Designación del dispositivo: PIEPS FREERIDE Transmisión de frecuencia: 457 kHz (frecuencia internacional estándar) Suministro de batería:...
  • Página 17: Fonctions De Base

    AUTo-CoNTrôLe à LA miSe eN mArCHe EN MoNTaGNE (raNDoNNéES à SkI oU SkI HorS- Lors de la mise en marche, le PIEPS Freeride effectue un test automatique durant environ 5 pISTES), ToUjoUrS réGLEr LE pIEpS frEErIDE SUr secondes. Garder alors le détecteur à une distance de 5 m minimum d’autres appareils. Après le test «...
  • Página 18: En Cas D' Ur Gen Ce

    Le premier SiGNAL jUSQU’à LA LoCALiSATioN FiNALe: Dès que le PIEPS Freeride reçoit les signaux, la distance approximative à laquelle est ensevelie la victime s’affiche sur l’écran : Symbole « 1 victime » dans la zone de réception Creuser : commencer à...
  • Página 19 à chaque nouvelle donnée affichée (en fonction du DVA émetteur, env. toutes les 0,5 à 1,3 secondes). A 2m de distance au plus tard, déplacez votre PIEPS Freeride en mode Search juste au dessus de la surface de la neige. Le signal sonore progressif (Sa rapidité augmente en se rapprochant de l’objectif) facilite la localisation.
  • Página 20: Données Techniques

    Plage de température : -20°C à +45°C • Après un sondage positif (la sonde PIEPS iProbe émet un signal sonore indiquant la position de la victime), et désactive l’émetteur PIEPS de la victime trouvée. Laissez la sonde plantée! Poids : 110 g •...
  • Página 21: Funzioni Base

    Freeride si trova su una linea di campo <<< portare il PIEPS Freeride senza la sua borsa di protezione in una tasca dei Simbolo “1 sepolto” nella zona di ricezione pantaloni che abbia una chiusura sicura (zip). Facendo ciò bisogna prestare assolutamente attenzione che il cordino di sicurezza venga fissato in modo Simbolo „Seppellimento multiplo“:...
  • Página 22: In C Aso Di E Me Rgenza

    Cambia il suo PIEPS Freeride dall modo di trasmissione nel modo di ricezione (veda funzioni base punto E). indicata. Spalare una superficie ampia. Per la illuminazione indiretta del display prema il pulsante “Send-Search”. L’illuminazione per il controllo dell’attività...
  • Página 23 (a seconda del trasmettitore ARVA circa 0,5 - 1,3 secondi). Al modalità trasmissione a quella ricezione. più tardi quando vi trovate ad una distanza indicata di 2m muovete il vostro PIEPS Freeride sintonizzato sulla modalità ricerca direttamente sulla superficie del manto nevoso. L’emissione intelligente del segnale acustico (quanto più...
  • Página 24 1) Situazione: due persone sepolte indossano l’arDIv senza supporto pIEpS. 2 soccorritori, relazione a trasmettitori ARDIV privi di supporto iProbe, si dotati di sistema di sicurezza pIEpS (pIEpS freeride, sonda iproBE; pala pIEpS „Tour“). all’inizio il consiglia di impiegare in situazioni di esercitazione e reali soccorritore non riceve il primo segnale.
  • Página 25: Dati Tecnici

    SpeCiFiCAZioNi miLý pŘíTeLi ZimNíCH SporTŮ! Velice nás teší, že jste si zakoupil lavinový vyhledávač PIEPS. PIEPS Freeride je plně digitální dATi TeCNiCi lavinový vyhledávač s jednou anténou, který je součástí bezpečnostního systému PIEPS (lopata, Denominazione apparecchio: PIEPS FREERIDE sonda a lavinový vyhledávač). Při použití v kombinaci s inteligentní elektronickou sondou PIEPS...
  • Página 26: Ovládání Přístroje

    TEréNU LyŽařSkýCH Pokaždé, když zapnete Váš PIEPS Freeride, spustí se automatický test, který trvá přibližně 5 TúrÁCH ČI MIMo SjEZDovky) vŽDy NoSTE vteřin. V průběhu testování je nutné dodržet vzdálenost alespoň 5m od ostatních (zapnutých) pIEpS frEErIDE ZapNUTý v poLoZE “oN”! lavinových vyhledávačů.
  • Página 27 Při vyhledávání zasypaných osob zachovejte klid, maximální koncentraci a zamezte A detekce signálu, B hrubé vyhledávání, C blízké dohledání, d označení míst ukvapeným pohybům. V režimu vyhledávání nevysílá váš PIEPS Freeride žádný signál. V případě zasypaných osob (Zkontrolujte výsledky hledání sondou. Ponechte sondu na místě.) pádu další...
  • Página 28 Bezpečnostním systémem pIEpS (lavinový vyhledávač pieps freeride, inteligentní dalších takových bodů. Ukončete hledání, jakmile se ujistíte, že neexistují žádné další takové sonda iprobe, lavinová lopata pieps Tour). Zpočátku nezachytil ani jeden ze záchranářů signál. body (další „maxima“). • Rychle projdou oblast vyhledávání - dodržují doporučenou šířku prohledávacího pásu! •...
  • Página 29 2 zasypané vést ke zrušení pravomocí uživatele obsluhovat dané zařízení. Evropa: výrobce: PIEPS GmbH, vyrobeno v: Rakousku, typ přístroje: PIEPS FREERIDE; zařízení vyhovuje normě ETS 300718 WEEE 2002/96/EC; postup k prvnímu zasypanému kanada: IC: 7262A-FREE01; USa: FCC ID: REMFREE01, přístroj vyhovuje článku 15 směrnice FCC.
  • Página 30 ZimNýCH ŠporToV! oVLádáNí pŘíSTroje veľmi nás teší, že ste si zakúpili lavínový vyhľadávač pIEpS. PIEPS Freeride je plne digitálny voLNéM TEréNU LyŽařSkýCH lavínový vyhľadávač s jednou anténou, ktorý je súčasťou bezpečnostného systému PIEPS (lopata, TúrÁCH ČI MIMo SjEZDovky) vŽDy NoSTE sonda a lavínový...
  • Página 31 Zasypaný má tým väčšiu šancu na záchranu, čím viac jeho kamarátov z danej skupiny nebolo Pokaždé, když zapnete Váš PIEPS Freeride, spustí se automatický test, který trvá přibližně 5 zasiahnutých lavínou, a tí pracujú efektívne ako tým na jeho vyhľadaní a vykopaní. v prípade vteřin.
  • Página 32 (3 – 4 m) ďalších takýchto bodov. Akonáhle sa uistíte, že neexistujú žiadne ďalšie také a zamedzte roztržitým pohybom. V režime vyhľadávania nevySiela Váš PIEPS Freeride žiadny signál. V prípade pádu ďalšej lavíny podržte na dobu 3 sekúnd žlté prepínacie tlačítko pre prechod body (ďalšie maximá“), ukončite hľadanie.
  • Página 33 Tour). Zo začiatku nezachytí ani jeden zo záchranárov signál. s lavínovými vyhľadávačmi bez podpory iProbe je nutné veľmi dobre ovládať metódy odporučené pre vyhľadávanie • Rýchlo prejdú oblasť vyhľadávania – dodržujú odporučenú šírku prehľadávaného pásu! zasypaných pomocou prístrojov vybavených jednou anténou,...
  • Página 34: Špecifikácia

    2) zariadenie musí prispôsobiť akékoľvek rušenie, vrátane rušenia, ktoré by mohlo dočasne obmedziť jeho vlastnú funkciu preHLáSeNie o ZHode PIEPS GmbH prehlasuje, že prístroj PIEPS FREERIDE spĺňa všetky požiadavky a predpisy smernice 1999/5/EC! Prehlásenie o zhode je k dispozícii na Internete: http://www.pieps.com/certification V ýroBCe, diSTriBUTor, SerViS pIEpS GmbH, Parkring 4, 8403 Lebring, Austria, e-mail: office@pieps.com, web: www.pieps.com...

Tabla de contenido