WALCOM GENESI CARBON 360 HTE Light BASE Manual De Instrucciones página 53

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
CERTIFICATO DI GARANZIA E COLLAUDO / WARRANTY AND TEST CERTIFICATE/ GARANTIE UND PRÜFUNGSZEUGNIS /
CERTIFICAT DE GARANTIE ET D'ESSAI / CERTIFICADO DE GARANTIA Y PRUEBAS / CERTIFICADO DE GARANTIA E TESTE
/ Гарантийный и Тестовый Сертификат
IT
La garanzia riguarda tutti i componenti dell'attrezzatura ed ha una durata di 1(un) anno dalla data di acquisto.
In caso di anomalia è indispensabile spedire l'attrezzatura tramite il rivenditore della Walcom
di garanzia illustrante il problema riscontrato e compilatoin ogni sua parte.
La garanzia viene riconosciuta solo ed esclusivamente dalla Walcom
1 - Le anomalie riscontrate non dipendano da difetti di lavorazione, materiale o montaggio, ma da un non corretto uso e manutenzione.
2 - L' attrezzatura sia stata manomessa, modificata o danneggiata da personale non autorizzato.
3 - L' attrezzatura sia stata utilizzata o pulita con prodotti non adatti o utilizzata per scopi diversi da quelli per i quali è stata concepita.
4 - Le anomalie dipendano da un normale logorio da lavoro.
5 - L'attrezzatura inviata in garanzia sia priva del certificato di garanzia compilato.
EN
This warranty covers all parts of the equipment and is valid for 1 (one) year from the date of purchase.
In the event of manufacturing defects the equipment must be returned through the original Walcom
warranty certificate indicating where the problem lies and with all sections properly filled in.
This warranty will only be recognised by Walcom
1 - The defects are not the result of defective workmanship, materials or assembly, but arise from incorrect use and improper maintenance.
2 - The equipment has been tampered with, modified or damaged by unauthorized personnel.
3 - The equipment has been used or cleaned with unsuitable products or has been used for other purposes than those for which it was intended.
4 - The defects are the result of normal wear and tear.
5 - The equipment has been returned under guarantee without the accompanying warranty completed certificate.
DE
Die Garantie betrifft alle Bestandteile der Ausrüstung und dauert 1(ein) Jahr ab Kaufdatum.
Bei Störungen ist es unerläblich, die Ausrüstung durch den Weiderverkäufer von Walcom
mit den Angaben bezüglich des aufgetretenen Problems vollständig ausgefüllt, zu senden.
Die Garantie wird nur und ausschlieblich von der Walcom
1 -
Die aufgetretenen Störungen nicht von Bearbeitungs-Material oder Montagefehlern sonder von einer falschen Verwendung und Wartung abhängen.
2 - Das Ausrüstung durch Missgriff verletzt, verändert oder durch nicht berechtigtes Personal beschädigt wurde.
3 - Das Ausrüstung mit nicht geeigneten Produkten verwendet oder gereinigt oder für Zwecke verwendet urde, für welche es nicht bestimmt ist.
4 - Die Störungen von einer normalen Arbeitsabnützung abhängen.
5 - Der in Garantie zugesandten Ausrüstung das ausgefüllte Garantiezeugnis nicht beiliegt.
FR
Cette garantie couvre toutes les pièces du equipements et est valable pour 1 (un) an à dater de son achat.
En cas d'anomalie, equipements doit être renvoyé à Walcom
tie rempli avec soin en expliquant la nature du probléme.
Cette garantie sera reconnue par les établissements Walcom
1 - Les anomalies ne proviennent pas de défauts d'usinage ou de montage mais d'un emploi anormal ou d'un mauvais entretien.
2 - Equipements a été modifié ou endommagé par du personnel non compétent.
3 - Equipements a été utilisé ou nettoyé avec des produits mal adaptés.
4 - Les anomalies provennient de l'usure normale consécutive à l'utilisation.
5 - Equipements est envoyé sans le certificat de garantie dûment rempli.
La garantia incluye todos los componentes de los equipo, y tiene una duraciòn de 1 (un) año desde la fecha de compra.
ES
En caso de defectos, es indispensable, mandar a Walcom
garantia completo con todos los datos y detallando el defecto encontrado o el mal funcionamiento de la misma.
La garantia es solamente reconocida por Walcom
1 - Que los defectos (causas) no dependan de defectos de fabricaciòn, de materiales o de ensamblaje; como por ejemplo defectos
provocados por un uso incorrecto o por un mantenimiento inadecuado
2 - Los equipo sea reparado, modificado o dañado por personal no autorizado por Walcom
3 - Los equipo fuera lavado o utilizado para trabajar con productos para los cuales no fue recomendado.
4 - Los defectos causados por su normal desgaste de trabajo.
5 - Los equipo que lleguen a Walcom
who reserves the right to refuse liabilty in the following cases:
®
anerkannt, die sich deren Zurüchweisung vorbehält, falls:
®
par l'intermédiaire du revenduer, accompagné du certificat de garan-
®
®
qui pourront toutefois la récuser dans les cas suivants:
a travez del revendedor autorizado, los equipo junto a este certificado de
®
la cual se reserva el derecho de reconocer o no la garantia dependiendo de:
®
®
sin el certificado de garantia completo y con todos los datos.
53
, completo di questo certificato
®
la quale si riserva di rifiutarla qualora:
®
®
zusammen mit diesem Garantiezeugnis,
®
.
.
®
dealer, together with this

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para WALCOM GENESI CARBON 360 HTE Light BASE

Tabla de contenido