Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For Your
Safety
Warranty
Registration
on-line
YAKIMA.com
2BIKe (1x)
IMPORTANT WARNING
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER
ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR
TO OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING THE ATTACHMENTS
PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND
UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU
DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY
FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
1035681C-1/15
LITERIDER 2&3
3 BIKe (1x)
SAFetY StRAp (1x)
2-ZIp StRIpS (6x)
3-ZIp StRIpS (9x)
PURCHASE SEPARATELY:
TubeTop: Required for bikes with step-through/
ladies frames or bikes with slanted top tubes.
part #8002531
To purchase any Yakima accessory visit
Yakima.com or contact your local dealer.
Bolt (1x)
FlAt WASheR (2x)
Nut (1x)
lARge hex WReNch (1x)
WReNch (1x)
SMAll hex WReNch (1x)
KeYS (2x)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Yakima LITERIDER 2

  • Página 1 PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
  • Página 2 Install tongue. Secure tongue. • Install bolt and a flat washer. • Add a second washer, attach nut. • use the small hex Join the tongue with the mast (with wrench and closed mast tilted) aligning the holes as wrench to tighten shown.
  • Página 3 CAUTION Keep fingers away from ALL moving parts! Load heaviest bike first. A Yakima tubetop (see cover • Always load first bike with page) may be required to carry chain away from vehicle. your bike safely. • compress stabilizers against bike frame.
  • Página 4 Apply Zip Strips, diagonally over frame, hook into place. Arrange bikes for best stabilization. pull straps tightly over bike frame, and hook onto cradle. Alternate bike directions to avoid interference. Load additional bikes. use the included safety strap to secure your bikes to the carrier. Route the strap through each wheel, around the carrier.
  • Página 5 • Do not use this product with hitch extenders. to your vehicle, hitch receiver, or your bikes. use only Yakima adapters with this product. • Do not transport bicycles with attached baby seats, panniers, Do not use any other brand tongue adapter.
  • Página 6 QUE LE PRODUIT EST AJUSTÉ, ET QU’IL N’EST PAS USÉ OU ENDOMMAGÉ. IL VOUS FAUT DONC LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES ET MISES EN GARDE FOURNIES AVEC VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER OU DE L’UTILISER. SI TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE NE SONT PAS COMPRISES, OU SI L’ON N’A AUCUNE EXPÉRIENCE EN MÉCANIQUE ET QUE L’ON N’EST PAS TRÈS FAMILIER AVEC LES PROCÉDURES D’INSTALLATION, FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN INSTALLATEUR...
  • Página 7 Poser le coude. Fixer le coude. • enfiler le boulon muni d'une rondelle plate. • Ajouter une deuxième rondelle, puis l'écrou. • Serrer le boulon Réunir le coude et la potence en alignant à fond à l'aide les trous et en inclinant la potence, de la petite clé...
  • Página 8 • toujours charger le premier vélo Il faudra peut-être employer un tube tubetop de manière que la chaîne soit à Yakima (voir la page couverture) pour l'opposé du véhicule. transporter le vélo de manière sécuritaire. • Appuyer les stabilisateurs contre le cadre du vélo.
  • Página 9 Serrer les sangles Zip Strip en diagonale sur les tubes et les accrocher. Disposer le cadre du vélo dans les berceaux de manière à obtenir la meilleure stabilité. tirer les sangles pour bien les serrer sur le cadre, en diagonale, avec le crochet en place.
  • Página 10: Limites De Chargement Importantes

    • la conduite hors route n’est pas recommandée et pourrait • Ne pas utiliser ce produit avec des rallonges endommager le véhicule, l’attelage ou les bicyclettes. d'attelage. utiliser seulement les adaptateurs Yakima • Ne pas transporter de bicyclettes munies d’un siège de avec ce produit. N'utiliser aucune autre marque bébé, de sacoches, de housses de roues, d’une housse de...
  • Página 11: Advertencia Importante

    AdvERTENCIA IMPORTANTE ES FUNDAMENTAL QUE TODOS LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS YAKIMA ESTÉN FIJADOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA AL VEHÍCULO. UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE PODRÍA CAUSAR UN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO Y PROVOCAR HERIDAS GRAVES O LA MUERTE A USTED O A TERCEROS. USTED ES RESPONSABLE DE LA FIJACIÓN SEGURA DE LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS AL VEHÍCULO.
  • Página 12 INSTALE LA ESPIGA. ASEGURE LA ESPIGA. • Instale el perno y una arandela plana. • Agregue una segunda arandela y enrosque la tuerca. • utilice la llave Alinee los agujeros como se muestra hexagonal para ensamblar la espiga con el mástil pequeña y la llave (éste debe estar inclinado).
  • Página 13 Yakima (vea la cubierta). • comprima los estabilizadores contra el cuadro de la bicicleta. • estabilice el cuadro de la bicicleta en la cuna de apoyo.
  • Página 14 Tire firmemente de las correas Zip Strip diagonalmente sobre el cuadro y engánchelas en su lugar. Monte el marco de la bicicleta sobre los soportes de manera que quede lo más estable posible. tire firmemente de las fajas de sujeción en forma diagonal sobre el chasis;...
  • Página 15: Mantenimiento

    • No utilice este producto con extensores del enganchador. el vehículo, el receptor de enganche o las bicicletas. utilice con este producto únicamente adaptadores Yakima. • No transporte bicicletas con asientos para bebés, No use adaptador de lengüeta de ninguna otra marca.

Este manual también es adecuado para:

Literider 3