1� Zu diesem Dokument Bitte sorgfältig lesen und aufbewahren! – Urheberrechtlich geschützt. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung. – Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten. Symbolerklärung Warnung vor Gefahren! Verweis auf Textstellen im Dokument� 2� Allgemeine Sicherheitshinweise Vor allen Arbeiten am Gerät die Spannungszufuhr unterbrechen! •...
Página 6
HF 180 KNX • Programmiertaste drücken und Programmeinstellungen vornehmen. Der HF 180 KNX ist ein aktiver Bewegungsmelder. Er reagiert temperatu- (Abb� 4�5) (➜ "5� Inbetriebnahme") runabhängig auf kleinste Bewegungen. Der integrierte HF-Sensor sendet • Sensormodul und Rahmen zusammenlegen und durch Druck mit dem hochfrequente elektromagnetische Wellen (5,8 GHz) aus und empfängt deren Blechrahmen (Tragring) zusammen stecken.
Detaillierte Beschreibungen in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Die Garantiezeit für Fernbedienung. • Sensorik / Außenleuchten / Innenleuchten beträgt: 5 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Produktes. 7� Entsorgung Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind alle auswechselbaren Leuchtmittel. Darüber hinaus ist die Garantie ausgeschlossen: Elektrogeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten •...
10� Technische Daten 11� Betriebsstörungen Abmessungen B × H × T 80 × 80 × 50 mm Störung Ursache Abhilfe Spannung KNX Busspannung (SELV) Licht schaltet nicht ein n keine Anschluss- n Anschlussspannung Sensorik Passiv Infrarot (IR) / Hochfrequenz (HF) spannung überprüfen Reichweite IR max.
IR 180 KNX Note for IR 180: The IR 180 KNX is equipped with a pyro sensor which detects the invisible heat The mounting location should be at least 1 m away from any lights because emitted by moving objects (people, animals etc.). The heat detected in this heat radiated from these may activate the system.
- User reset our Warranty Declaration. We guarantee that your STEINEL Professional sensor - Adjust dimming level product will remain in perfect condition and proper working order for a period - Save / load scenarios of 5 years.
If you have a warranty claim or would like to ask any question regarding your 11� Troubleshooting product, you are welcome to call us at any time on our Service Hotline Malfunction Cause Remedy 01733 366700. Light does not switch ON n No supply voltage n Check supply voltage Y E A R n Lux setting too low...
HF 180 KNX Le HF 180 KNX est un détecteur de mouvement actif. Il réagit indépendamment de la température au moindre mouvement. Le capteur HF intégré émet des ondes 1� À propos de ce document électromagnétiques à hyperfréquence (5,8 GHz) et reçoit leur écho. Au moindre mouvement dans la zone de détection, le système détecte la modification de l'écho.
7� Élimination • Appuyer sur le bouton de programmation et procéder aux réglages du pro- gramme. (Fig� 4�5) (➜ « 5� Mise en service ») Les appareils électriques, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un • Assembler le module de détection et le cadre et emboîter par simple pression sur recyclage respectueux de l’environnement.
10� Caractéristiques techniques 11� Dysfonctionnements Dimensions l × H × P 80 × 80 × 50 mm Problème Cause Solution Tension Tension bus KNX (SELV) La lumière ne n Pas de tension n Vérifier la tension s'allume pas Technologie de détection Infrarouge passif (IR) / Hyperfréquence (HF) d'alimentation d'alimentation...
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat dient de spanningstoe- A Schakelaar voer te worden onderbroken! B Afdekking C IR 180 KNX lens / HF 180 KNX afdekking • De installatie moet volgens de geldende installatievoorschriften VDE 08 29 D Demontagegleuf (DIN EN 5000 90) door een vakman worden uitgevoerd.
Wij verlenen 5 jaar garantie op de onberispelijke staat en het correcte functioneren van uw sensorproduct Service-afstandsbediening RC6 (EAN 4007841 593018) uit het STEINEL Professional assortiment. Wij garanderen dat dit product geen Functies: materiaal-, productie- of constructiefouten heeft. Wij garanderen de goede...
(Op onze website www�vanspijk�nl vindt u meer informatie over het claimen 11� Storingen van garantierechten) Storing Oorzaak Oplossing Als u een garantie-aanvraag heeft of technische vragen betreffende uw pro- Licht gaat niet aan n Geen aansluitspanning n Aansluitspanning duct, kunt u contact opnemen met onze helpdesk +31 499 551490. controleren n Lux-waarde te laag n Lux-waarde langzaam...
Página 18
RC6 e RC7 nonché Smart Remote. (➜ "6� Accessori") 2� Avvertenze generali relative alla sicurezza Volume di fornitura IR 180 KNX (Fig� 3�1) Volume di fornitura HF 180 KNX (Fig� 3�2) Prima di effettuare qualsiasi lavoro sull'apparecchio, togliete sempre la Dimensioni dell'apparecchio IR 180/HF 180 KNX (Fig�...
Descrizioni dettagliate sono contenute nelle istruzioni per l'uso del relativo teleco- • Avvitare l'anello portante con viti per il fissaggio di barattoli. (Fig� 4�3) mando. • Allacciare i collegamenti a innesto. (Fig� 4�4) • Attivare l'alimentazione di corrente. (Fig� 4�6) • Premere il tasto di programmazione ed effettuare le impostazioni del programma. 7�...
Se dovesse esporre un caso di garanzia o una domanda sul Suo prodotto, ci può 11� Disturbi di funzionamento contattare al numero +39/02/96457231 dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00. Guasto Causa Rimedio A N N I La luce non si accende n Mancanza di tensione di n Controllare la tensione di allacciamento allacciamento...
HF 180 KNX El HF 180 KNX es un detector de movimientos activo. Reacciona a mínimos movimientos, con independencia de la temperatura. El sensor de AF integrado 1� Acerca de este documento emite ondas electromagnéticas de alta frecuencia (5,8 GHz) y recibe su eco. Al producirse el más pequeño movimiento en el campo de detección, el sensor ¡Leer detenidamente y conservar para futuras consultas! detecta la modificación del eco.
7� Eliminación • Conectar la alimentación eléctrica. (fig� 4�6) • Pulsar la tecla de programación y configurar el programa. (fig� 4�5) Aparatos eléctricos y embalajes han de someterse a un reciclamiento respetuoso (➜ "5� Puesta en servicio") con el medio ambiente. •...
Para cualquier caso de garantía o duda referente a su producto, nos puede llamar 11� Fallos de funcionamiento al número del Servicio Técnico +34 93 772 28 49. Fallo Causa Remedio A Ñ O S La luz no se enciende n no hay tensión de n comprobar la tensión de alimentación alimentación...
HF 180 KNX O HF 180 KNX é um detetor de movimento ativo. Reage ao menor movimento, qualquer que seja a temperatura. O sensor de alta frequência integrado emite ondas 1� Sobre este documento eletromagnéticas de alta frequência (5,8 GHz) e capta o seu eco. Ao ocorrer o mínimo movimento dentro da área de deteção, a alteração do eco é...
- Altere o nível de intensidade sores da série STEINEL Professional. Garantimos-lhe que o produto não apresenta - Memorizar/descarregar cenários quaisquer defeitos de material, fabrico e construção. Garantimos as perfeitas condi- ções de funcionamento de todos os componentes eletrónicos e cabos, bem como...
A N O S 11� Falhas de funcionamento Se necessitar de uma intervenção ao abrigo da garantia ou se tiver qualquer dúvida em relação ao seu produto, contacte-nos GARANTIA Falha Causa Solução através da nossa linha de assistência: +351 234 303 900. DO FABRICANTE Luz não acende n Falta tensão de ligação...
HF 180 KNX HF 180 KNX är en aktiv rörelsevakt. Den reagerar på minsta rörelse obero- ende av temperaturen. Den integrerade HF-sensorn sänder högfrekventa 1� Om detta dokument elektromagnetiska vågor (5,8 GHz) och mottar deras eko. Vid minsta rörelse i bevakningsområdet registreras ekoförändringen av sensorn.
Página 28
• Tryck på programmeringsknappen och genomför programinställningarna. 7� Avfallshantering (bild 4�5) (➜ "5� Idrifttagning") Elapparater, tillbehör och förpackning måste lämnas in till miljövänlig återvin- • Lägg ihop sensorenheten och ramen och tryck ihop med plåtramen ning. (bärring). Kasta inte elapparater i hushållssoporna! 5�...
Página 29
10� Tekniska data 11� Driftstörningar Mått B × H × D 80 × 80 × 50 mm Störning Orsak Åtgärd Spänning KNX busspänning (SELV) Ljuset tänds inte n Ingen spänning ansluten n Kontrollera anslutnings- Sensorik Passiv infraröd (IR) / högfrekvens (HF) spänningen Räckvidd IR max.
HF 180 KNX HF 180 KNX er en aktiv bevægelsessensor. Den reagerer på selv små bevægelser uafhængigt af temperaturen. Den integrerede HF-sensor udsender 1� Om dette dokument højfrekvente elektromagnetiske bølger (5,8 GHz) og modtager deres ekko. Ved den mindste bevægelse i overvågningsområdet registreres ekkoændringen Læs det omhyggeligt, og gem det! af sensoren.
Página 31
7� Bortskaffelse • Tryk på programmeringsknappen, og foretag programindstillinger (fig� 4�5) (➜ "5� Ibrugtagning") Elapparater, tilbehør og emballage skal bortskaffes til miljøvenlig genvinding. • Sæt sensormodulet og rammen sammen, og fastgør dem til hinanden ved at trykke med metalrammen (bæreringen) Smid ikke elapparater ud sammen med husholdningsaffaldet! 5�...
Página 32
10� Tekniske data 11� Driftsforstyrrelser Mål B × H × D 80 × 80 × 50 mm Fejl Årsag Afhjælpning Spænding KNX busspænding (SELV) Lampen tænder ikke n Ingen tilslutningsspæn- n Kontrollér tilslutnings- Sensorik Passiv infrarød (IR) / højfrekvens (HF) ding spænding Rækkevidde IR maks.
HF 180 KNX HF 180 KNX on aktiivinen liiketunnistin. Se reagoi lämpötilasta riippumatta pienimpiinkin liikkeisiin. Sisäänrakennettu suurtaajuustunnistin lähettää suurtaa- 1� Tämä asiakirja juisia sähkömagneettisia aaltoja (5,8 GHz) ja vastaanottaa niiden kaiun. Tunnis- tin havaitsee kaiun muuttumisen, kun toiminta-alueella on pienintäkin liikettä. Lue huolellisesti ja säilytä...
Página 34
7� Hävittäminen • Paina ohjelmointipainiketta ja tee ohjelma-asetukset. (Kuva 4�5) (➜ "5� Käyttöönotto") Sähkölaitteet, tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen • Aseta tunnistinmoduuli (E) ja kehys (G) yhteen ja yhdistä ne asennuskehyk- kierrätykseen. seen (tukirenkaaseen) painamalla. Älä heitä sähkölaitteita talousjätteiden sekaan! 5� Käyttöönotto Koskee vain EU-maita: Huom: Voimassa olevan eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direk-...
10� Tekniset tiedot 11� Käyttöhäiriöt Mitat L × K × S 80 × 80 × 50 mm Häiriö Häiriön poisto Jännite KNX-väyläjännite (SELV) Valo ei kytkeydy n liitäntäjännite puuttuu n tarkista liitäntäjännite Tunnistintekniikka Passiivinen infrapuna (IR) / n luksiarvo asetettu liian n kohota luksiarvoa suurtaajuus (HF) pieneksi...
elektromagnetiske bølger (5,8 GHz) og mottar ekko fra disse. Sensoren merker ekkoforandringene fra selv de minste bevegelser i registreringsområdet, og en mikroprosessor utløser f.eks. koblingsbefalingen «Tenn lys». Bevegelser kan 1� Om dette dokumentet også registreres gjennom dører, glassflater eller tynne vegger. Les dokumentet nøye og ta vare på...
Página 37
Vi gir deg fem års garanti på at Funksjoner: ditt sensorprodukt fra STEINEL Professional er uten mangler og fungerer som - Rekkeviddeinnstilling det skal. Vi garanterer at dette produktet ikke har material-, produksjons- eller - Tidsinnstilling CH1/CH2 konstruksjonsfeil.
10� Tekniske spesifikasjoner 11� Driftsfeil Mål b × h × d 80 × 80 × 50 mm Feil Årsak Tiltak Spenning KNX busspenning (SELV) Lyset tennes ikke n ingen tilførselsspenning n kontroller tilførsels- Sensorsystem Passiv infrarød (IR) / høyfrekvens (HF) spenningen Rekkevidde IR maks.
τόματα ένα συνδεδεμένο καταναλωτή (π.χ. λαμπτήρα). Μέσα από εμπόδια, όπως π.χ. τοίχους ή υαλοπίνακες δεν ανιχνεύεται θερμική ακτινοβολία και συνεπώς δεν γί- νεται ενεργοποίηση. 1� Σχετικά με αυτό το έγγραφο HF 180 KNX Παρακαλούμε διαβάζετε προσεκτικά και διαφυλάγετε! Ο Αισθητήριος διακόπτης HF 180 KNX είναι ένας ενεργός ανιχνευτής κινήσεων. –...
- Επαναφορά χρήστη (User-Reset) 5 έτη εγγύηση για την άψογη κατασκευή και την κανονική λειτουργία του προϊόντος - Τροποποίηση ρεοστατικής στάθμης STEINEL Professional-Sensorik. Παρέχουμε την εγγύηση ότι αυτό το προϊόν δεν - Αποθήκευση/φόρτωση σκηνών παρουσιάζει ελαττώματα υλικού, κατασκευής ή σχεδίασης. Παρέχουμε εγγύηση...
Για πληροφορίες σχετικά με την προβολή αξίωσης σε περίπτωση εγγύησης απευ- 11� Διαταραχές λειτουργίας θυνθείτε στη διαδικτυακή πύλη www�steinel-professional�de/garantie Βλάβη Αιτία Βοήθεια Εάν νομίζετε ότι πρόκειται για περίπτωση εγγύησης ή εάν έχετε οποιαδήποτε Φως δεν ανάβει n Ανύπαρκτη τάση n Ελέγχετε τάση απορία...
HF 180 KNX HF 180 KNX, aktif bir hareket dedektörüdür. Sıcaklıktan bağımsız, en küçük harekete bile tepki verir. Entegre edilen YF sensörü, yüksek frekansta elektro- 1� Bu doküman hakkında manyetik dalgalar (5,8 GHz) gönderir ve bunların yansımasını algılar. Algılama alanındaki en küçük hareketlerde dahi, yansıma değişimi sensör tarafından Lütfen itinayla okuyun ve saklayın! fark edilir.
sorumluluk almaz. 11� İşletim arızaları Bir garanti durumunda yapılması gerekenler hakkındaki bilgileri yandaki web Arıza Nedeni Giderilmesi sitemizde bulabilirsiniz: www�saosteknoloji�com�tr Işık açılmıyor n Bağlantı gerilimi yok n Bağlantı gerilimini gözden geçirin Bir garanti durumu veya ürününüzle ilgili herhangi bir sorunuz olduğunda, bize n Lux değeri çok düşük n Lux değerini, ışık açılana her zaman memnuniyetle Acil Servis Hattı...
HF 180 KNX A HF 180 KNX aktív mozgásérzékelőként működik. A hőmérséklettől függetle- nül a legkisebb mozgásokra is reagál. A beépített NF-ás érzékelő (5,8 GHz-es) 1� Tudnivaló a dokumentummal kapcsolatban nagyfrekvenciás elektromágneses hullámokat bocsát ki, és felfogja azok visszaverődését. Az érzékelési területen történő legkisebb mozgás esetén az Kérjük, olvassa el figyelmesen és őrizze meg! érzékelő...
7� Ártalmatlanítás • Az áramellátást kapcsolja be. (4�6� ábra) • Nyomja meg a programozógombot és végezze el a programbeállításokat. Gondoskodjon az elektromos készülékek, a tartozékok és a csomagolás (4�5� ábra) (➜ "5� Üzembe helyezés") környezetbarát újra hasznosításáról. • A mozgásérzékelő modul és a keret összerakása, és nyomás kifejtésével összedugása a lemezkerettel (tartógyűrű).
Amennyiben a garancia körébe eső esemény következett be, vagy a termé- 11� Üzemzavarok kével kapcsolatban szeretne kérdezni valamit, bármikor felhívhat bennünket a Zavar Elhárítása +36/1/3193064 szervizvonal számon. A világítás nem kapcsol be n nincs csatlakoztatva n csatlakozófeszültséget ÉV feszültség átvizsgálni G Y Á...
HF 180 KNX HF 180 KNX je aktivní hlásič pohybu. Nezávisle na teplotě reaguje na sebe- menší pohyb. Integrovaný senzor VF vysílá vysokofrekvenční elektromagnetické 1� K tomuto dokumentu vlny (5,8 GHz) a přijímá jejich echo. Při sebemenším pohybu v oblasti záchytu rozezná...
Página 49
7� Likvidace • Stisknout programovací tlačítko a provést nastavení programu. (obr� 4�5) (➜ "5� Uvedení do provozu") Elektrická zařízení, příslušenství a obaly by měly být odvezeny k ekologickému • Složit dohromady senzorový modul a rám a tlakem je spojit s plechovým opětovnému zhodnocení. rámem (nosným kroužkem). Nevyhazujte elektrická...
10� Technické parametry 11� Provozní poruchy Rozměry š × v × h 80 × 80 × 50 mm Porucha Příčina Náprava Napětí napětí sběrnice KNX (SELV) Osvětlení se nezapíná n Bez připojovacího n Zkontrolovat připojovací Senzorika pasivní infračervená (IČ)/ napětí napětí vysoká...
HF 180 KNX Zariadenie HF 180 KNX je aktívny snímač pohybu. Reaguje nezávisle od teploty na najmenšie pohyby. Integrovaný HF senzor vysiela vysokofrekvenčné elektromag- 1� O tomto dokumente netické vlny (5,8 GHz) a prijíma ich odozvu. Už pri najmenšom pohybe v oblasti snímania zaznamená...
Página 52
7� Zneškodnenie • Pripojte konektory. (obr� 4�4) • Zapnite napájanie elektrickým prúdom. (obr� 4�6) Elektrické zariadenia, príslušenstvo a obaly odovzdajte na ekologickú recykláciu. • Stlačte programovacie tlačidlo a vykonajte programové nastavenia. (Obr� 4�5) (➜ „5� Uvedenie do prevádzky“) Elektrické zariadenia nevyhadzuje do komunálneho odpadu! • Senzorový modul a rám priložte k sebe a tlakom spojte s plechovým rámom (nosným kruhom).
10� Technické údaje 11� Prevádzkové poruchy Rozmery Š × V × H 80 × 80 × 50 mm Porucha Príčina Riešenie Spannung zbernicové napätie KNX (SELV) Svetlo sa nezapína n chýba pripojovacie n skontrolovať pripojova- Senzorika pasívna infračervená (IR)/ napätie cie napätie vysokofrekvenčná...
A Dźwigienka klawisza • Instalacja może być przeprowadzona wyłącznie przez specjalistyczny B Pokrywa personel zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji VDE 08 29 C Soczewka IR 180 KNX / pokrywa HF 180 KNX (DIN EN 5000 90). D Szczelina do demontażu • Nieprawidłowy montaż w otoczeniu urządzeń pracujących z wykorzystaniem E Przycisk programowania niskiego napięcia może powodować...
Página 55
• Przykręcić do pierścienia nośnego za pomocą śrub mocujących w puszce. Szczegółowy opis w instrukcjach obsługi danego pilota zdalnego sterowania. (rys� 4�3) • Połączyć złącze wtykowe. (rys� 4�4) • Włączyć zasilanie. (rys� 4�6) 7� Utylizacja • Nacisnąć przycisk programowania i dokonać ustawień. (rys� 4�5) Urządzenia elektryczne, akcesoria i opakowania należy oddać...
HF 180 KNX HF 180 KNX este un senzor de mişcare activ. El reacţionează la cele mai mici mişcări, în funcţie de temperatură. Senzorul HF integrat emite unde electro- 1� Despre acest document magnetice de înaltă frecvenţă (5,8 GHz) şi recepţionează ecoul acestora. La cea mai mică...
Vă acordăm 5 ani de garanție pentru funcționarea ireproşabilă şi corespunză- - Modificarea nivelului de luminozitate toare a produsului dumneavoastră cu senzor din gama STEINEL Professional. - Salvare/încărcare scene Garantăm că acest produs nu prezintă niciun fel de erori de material, de Telecomandă...
A N I 11� Defecţiuni în funcţionare Dacă doriţi să solicitaţi o prestaţie în garanţie sau aveţi o întrebare despre produsul dvs., ne puteţi contacta la GARANŢIA Defecţiune Cauză Remediu +40(0)268 - 530000. PRODUCĂTORULUI Lumina nu se aprinde n Nu există tensiune de n Verificaţi tensiunea de conectare conectare...
HF 180 KNX HF 180 KNX je aktivni javljalnik gibanja. Neodvisno od temperature reagira na najmanjše premikanje. Integrirani HF senzor oddaja visokofrekvenčne elektro- 1� O tem dokumentu magnetne valove (5,8 GHz) in sprejema njihov odmev. Ob najmanjšem premiku v področju zaznavanja senzor zazna spremembo odmeva. Mikroprocesor nato Natančno preberite in shranite! sproži ukaz, npr.
Página 61
• Pritisnite na programirno tipko in nastavite programe. (Sl� 4�5) 7� Odstranjevanje (➜ "5� Zagon") Električne aparate, opremo in embalažo oddajte v okolju prijazno ponovno • Modul za senzor in okvir združite in z rahlim stiskom potisnite na pločevina- obdelavo. sti okvir (nosilni obroč). Električnih aparatov ne odstranjujte s hišnimi odpadki! 5�...
Página 62
10� Tehhnični podatki 11� Motnje delovanja Mere Š×V×G 80 × 80 × 50 mm Motnja Vzrok Pomoč Napetost Napetost vodila KNX (SELV) Luč se ne vklopi n ni priključne napetosti n preverite priključno Senzorika Pasivno infrardeče (IR) / napetost visokovrekvenčno (HF) n vrednost luksov n vrednost luksov počasi Doseg...
HF 180 KNX HF 180 KNX atkivan je dojavnik pokreta. On reagira, neovisno o temperaturi, na najmanje pokrete. Integrirani VF senzor odašilje visokofrekventne elektroma- 1� Uz ovaj dokument gnetske valove (5,8 GHz) i prima njihov eho. Kod najmanjeg pokreta u području detekcije senzor prepoznaje promjenu eha.
Página 64
• Pritisnite programsku tipku i podesite programe. (sl� 4�5) 7� Zbrinjavanje (➜ "5� Puštanje u pogon") Električne uređaje, pribor i ambalažu treba zbrinuti na ekološki način odvozom na • Spojite senzorski modul i okvir te pritisnite zajedno s limenim okvirom reciklažu. (nosivi prsten). Ne bacajte električne uređaje u kućni otpad! 5�...
10� Tehnički podaci 11� Smetnje u pogonu Dimenzije Š × V × D 80 × 80 × 50 mm Smetnja Uzrok Pomoć Napon napon KNX sabirnice (SELV) Svjetlo se ne uključuje n nema priključnog n provjeriti priključni Senzorika pasivna infracrvena (IR) / napona napon visokofrekventna (HF)
elektromagnetlaineid (5,8 GHz) ning võtab vastu nende kaja.Väikseimagi liikumise korral tuvastuspiirkonnas registreerib sensor kaja muutused.Mikroprotsessor vallandab siis näiteks lülituskäsu „Valguse sisselülitamine“. Tuvastamine on võimalik 1� Käesoleva dokumendi kohta ka läbi uste, klaaside või õhukeste seinte. Palun lugege hoolikalt läbi ja hoidke alles! IR 180/HF 180 KNX-l on olemas lisaks ka väljundid temperatuuri ja õhuniiskuse –...
Página 67
5� Kasutuselevõtmine Ainult ELi riikidele: Vastavalt vanu elektri- ja elektroonikaseadmeid puudutavale kehtivale Euroopa Märkus� Rakenduse kirjelduse leiate aadressilt knx�steinel�de määrusele ja selle rakendamisele rahvusvahelises õiguses tuleb kasutuskõlbmatud Kõik tehaseseadistused leiate rakenduse kirjeldusest. elektriseadmed koguda eraldi ning suunata keskkonnateadlikku taaskasutusse. 1. Määrake ETS-is füüsikaline aadress ja seadistage rakendusprogramm. 2.
10� Tehnilised andmed 11� Käitusrikked Mõõtmed K × L × S 80 × 80 × 50 mm Rike Põhjus Pinge KNX siinipinge kaudu (SELV) Valgus ei lülitu sisse n Ühenduspinge puudub n Kontrollige Sensoorika Passiivne infrapuna (IR) / ühenduspinget kõrgsagedus (HF) n Lx-väärtus liiga n Suurendage aeglaselt madalaks seatud...
HF 180 KNX HF 180 KNX yra aktyvus judesio sensorius. Nepriklausomai nuo temperatūros jis reaguoja į mažiausią judėjimą. Integruotas aukšto dažnio sensorius siunčia 1� Apie šį dokumentą elektromagnetines bangas (5,8 GHz) ir priima jų aidą. Esant mažiausiam jude- siui jautrumo zonoje, sensorius pastebi aido pasikeitimą. Tuomet mikroproce- Prašom įdėmiai perskaityti ir išsaugoti! sorius siunčia signalą...
Página 70
• Paspauskite programavimo mygtuką ir atlikite programos nustatymus. 7� Šalinimas (4�5 pav�) (➜ "5� Eksploatacijos pradžia") Elektros prietaisai, priedai ir pakuotės turi būti perdirbami aplinkai nekenksmin- • Sudėkite sensoriaus modulį ir rėmelį kartu ir spausdami sujunkite juos su gu būdu. skardiniu rėmu (atraminiu žiedu). Neišmeskite elektros prietaisų...
10� Techniniai duomenys 11� Veikimo sutrikimai Matmenys P × A × S 80 × 80 × 50 mm Sutrikimas Priežastis Ištaisymas Įtampa KNX šynos įtampa (SELV) Šviesa neįsijungia n Nėra įtampos n Patikrinkite prijungimo Sensorika Pasyvūs infraraudonieji spinduliai įtampą (IR / aukšto dažnio (HF) n Nustatyta per žema n Liuksų...
A Slēdzis Pirms jebkādiem darbiem ar ierīci, pārtrauciet strāvas padevi tai! B Nosegs C IR 180 KNX lēca / HF 180 KNX nosegs • Instalēšanu drīkst veikt tikai speciālists, un saskaņā ar vietējo instalēšanas D Demontāžas atvere priekšrakstu VDE 08 29 (DIN EN 5000 90) prasībām.
Página 73
• Nospiediet programmēšanas taustiņu un veiciet programmu iestatīšanu. 7� Utilizācija (4�5� att�) (➜ "5�Ievade ekspluatācijā") Elektroierīces, piederumi un iepakojumi jānodod dabai draudzīgai atkārtotai • Salieciet kopā sensormoduli un rāmi un saspiediet tos kopā ar metāla rāmi pārstrādei. (nesošo gredzenu). Nemetiet elektroierīces parastajos atkritumos! 5�...
10� Tehniskie dati 11� Darbības traucējumi Izmēri P × A × Dz 80 × 80 × 50 mm Traucējumi Cēlonis Risinājums Spriegums KNX datu maģistrāles spriegums (SELV) Gaisma neieslēdzas n Nav pieslēgts sprie- n Pārbaudiet pieslēguma Sensorika Pasīvs-infrasarkans (IR) / gums spriegumu Augstfrekcences (HF) n Izvēlēta pārāk zema...
пультов ди танционного управления RC6, RC7 и Smart Remote. (➜ "6� Принадлежности") 2� Общие указания по технике безопасности Объем по тавки IR 180 KNX (рис� 3�1) Перед началом любых работ, проводимых на приборе, Объем по тавки HF 180 KNX (рис� 3�2) следует...
- Включение / выключение вета 4 ч гарантию на безупречные характери тики и надлежащую работу вашего - Пользователь кий бро ен орного изделия STEINEL Professional. Мы гарантируем, что это изделие - Изменение уровня ярко ти не имеет дефектов материала, кон трукции и производ твенного брака.
Е ли у ва на тупил гарантийный лучай или имеют я Л Е Т 11� Неполадки при эксплуатации вопро ы по вашему изделию, вы можете в любое время ГАРАНТИИ Нарушение Причина Устранение позвонить в Службу техниче кой поддержки по телефону Не...
HF 180 KNX HF 180 KNX е активен датчик за движение. Той реагира на най-малките движения, незави имо от температурата. Интегрираният ви окоче тотен 1� За този документ ензор изпраща ви окоче тотни електромагнитни вълни (5,8 GHz) и прихваща тяхното ехо. При най-малкото движение в обхвата ензорът отчита промяната Моля...
Página 79
• Бутонът за програмиране да е нати не и да е направи на тройка на 7� Отстраняване програмите. (рис� 4�5) (➜ "5� Пускане в експлоатация") Електроуреди, принадлежно ти и опаковки трябва да бъдат рециклирани, • Сензорният модул и рамката да е ъберат и чрез нати к да е вържат цел...
10� Технически данни 11� Проблеми при експлоатация Размери Ш × В × Д 80 × 80 × 50 мм Проблем Причина Решение Напрежение Напрежение на KNX-шината (SELV) Светлината не е n Няма напрежение n Да е провери напре- включва жението Сензор...