Página 2
A los usuarios Queremos darle las gracias por haber adquirido el Termorrefrigerador de SMC (en lo sucesivo denominado el «producto»). Por seguridad, y para prolongar la vida útil del producto, asegúrese de leer este manual de funcionamiento (en lo sucesivo denominado el «manual») y de comprender perfectamente su contenido.
HRX-OM-R026 Contenido Contenido Capítulo 1 Normas de seguridad Antes de usar este producto .................. 1-1 Lectura del manual ....................1-1 Riesgos ........................1-2 1.3.1 Niveles de riesgo ......................1-2 1.3.2 Definición de «lesión grave» y «lesión leve» ..............1-2 Etiqueta del producto ....................1-3 Medidas de seguridad .....................
Página 4
HRX-OM-R026 Contenido 3.3.7 Cableado de la salida de señal de funcionamiento y de la salida de señal de alarma ..3-24 3.3.8 Cableado de la comunicación RS-485 ................3-25 3.3.9 Cableado de la comunicación RS-232C ................. 3-26 Conexionado ......................3-27 Llenado del fluido en circulación ................
Página 5
HRX-OM-R026 Contenido 5.8.2 Ajuste/comprobación de la señal de finalización de preparación (TEMP READY) ..5-22 Función de desviación (offset) ................5-24 5.9.1 Función de desviación (offset) ..................5-24 5.9.2 Ajuste y comprobación de la función de desviación (offset) ........... 5-27 5.10 Función de recuperación tras fallo de corriente ..........
Página 6
HRX-OM-R026 Contenido 5.21.1 Función de comunicación ....................5-70 5.21.2 Ajuste y comprobación de la función de comunicación ........... 5-70 Capítulo 6 Opción Opción M [Conexionado para agua DI (agua pura)] ..........6-1 6.1.1 Opción M [Conexionado para agua DI (agua pura)] ............6-1 Opción J [Llenado automático de fluido] ...............
Página 7
HRX-OM-R026 Contenido Capacidad de refrigeración .................. 9-10 9.4.1 HRSH090-A -20- ......................9-10 9.4.2 HRSH090-A -40- ......................9-10 HRSH090-W -20- 、HRSH090-W -40- ............... 9-11 9.4.3 Capacidad de la bomba....................9-12 HRSH090-A -20/40- 、HRSH090-W -20/40- ............. 9-12 9.4.4 Tipos de etiquetas de riesgos ................9-13 9.5.1 Localización de las etiquetas de riesgo .................
El producto es un equipo de refrigeración que utiliza un fluido en circulación. SMC no asume ninguna responsabilidad por ningún problema surgido como consecuencia del uso del producto para otros fines. Este producto no está diseñado para ser utilizado en un sala limpia. Sus componentes internos, como la bomba y el motor del ventilador, generan polvo.
HRX-OM-R026 Capítulo 1 Normas de seguridad 1.3 Riesgos 1.3.1 Niveles de riesgo Las instrucciones dadas en este manual pretenden garantizar un funcionamiento correcto y seguro del producto, así como prevenir lesiones a los operarios o daños al producto. Estas instrucciones se agrupan en tres categorías (Peligro, Advertencia y Precaución), que indican el nivel de riesgo, el daño y el grado de emergencia.
La información relativa al producto, como el nº de serie y la ref. de modelo, pueden encontrarse en la etiqueta de modelo. Dicha información será necesaria a la hora de ponerse en contacto con un distribuidor de SMC. Referencia Número de serie...
HRX-OM-R026 Capítulo 1 Normas de seguridad 1.5 Medidas de seguridad 1.5.1 Instrucciones de seguridad durante el uso ADVERTENCIA Siga estas instrucciones cuando utilice el producto. En caso contrario, podría producirse un accidente o causar lesiones. Antes de utilizar el producto, lea detenidamente este manual y comprenda su contenido. ...
1.4 Etiqueta del producto. Si es necesario recuperar estos fluidos, lea detenidamente y comprenda las instrucciones que se proporcionan a continuación. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con un distribuidor de SMC. ADVERTENCIA ...
1.8 Hoja de datos de seguridad de materiales (MSDS) Si se necesitan las hojas de datos de seguridad de los productos químicos usados en este producto, póngase en contacto con un distribuidor de SMC. Todos los productos químicos utilizados por el usuario deben ir acompañados por una MSDS.
HRX-OM-R026 Capítulo 2 Designación y funciones de las piezas Capítulo 2 Designación y funciones de las piezas 2.1 Referencia del producto El producto puede pedirse usando la referencia configurada tal como se muestra a continuación. El producto deberá manipularse de diferente manera dependiendo de la referencia.
HRX-OM-R026 Capítulo 2 Designación y funciones de las piezas 2.2 Designación y funciones de las piezas 2.2.1 HRSH090-A -20/40- (En el caso de modelo refrigerado por aire) Salida de aire de ventilación Opción J [Llenado automático de agua] Conexión de llenado automático de agua Rc3/8 Conexión de desbordamiento Rc3/4 Tapa para el orificio de...
HRX-OM-R026 Capítulo 2 Designación y funciones de las piezas 2.2.2 HRSH090-W -20/40- (En el caso del modelo refrigerado por agua) Entrada de aire de ventilación Opción J [Llenado automático de agua] Conexión de llenado automático de agua Rc3/8 Conexión de desbordamiento Tapa para el orificio Rc3/4 de llenado del fluido...
HRX-OM-R026 Capítulo 2 Designación y funciones de las piezas 2.3 Función de las piezas La función de las piezas es la siguiente. Tabla 2-3 Función de las piezas Nombre Función Pone en marcha y detiene el producto y realiza ajustes como el de la Panel de mando temperatura del fluido en circulación.
HRX-OM-R026 Capítulo 2 Designación y funciones de las piezas 2.4 Panel de mando El panel de mando situado en la parte delantera del producto controla el funcionamiento básico del mismo. Fig. 2-4 Panel de mando Tabla 2-4 Panel de mando Página de Nº...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Capítulo 3 Transporte e instalación ADVERTENCIA El transporte e instalación del producto sólo podrán ser llevados a cabo por aquellas personas que posean suficientes conocimientos y experiencia acerca del producto y del sistema ...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.1.1 Movimiento con carretilla elevadora ADVERTENCIA Es producto es un objeto pesado. (Consulte la Tabla 3-1 Peso del producto). El transporte mediante montacargas de horquilla debe ser realizado por personas debidamente cualificadas. Posición de inserción de la horquilla Inserte la horquilla en el espacio...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.1.2 Movimiento con ruedas giratorias ADVERTENCIA Es producto es un objeto pesado. (Consulte la Tabla 3-1 Peso del producto El transporte del producto mediante ruedas giratorias deberán realizarlo al menos 2 personas. PRECAUCIÓN ...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.2 Instalación ADVERTENCIA No instale el producto en lugares donde pueda estar expuesto a fugas de gases inflamables. Si hay gas inflamable cerca del producto, podría producirse un fuego. No use este producto en exteriores. Si se expone a la lluvia o a salpicaduras de agua, pueden producirse descargas eléctricas, fuego o daños.
Página 25
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Lugares situados a altitudes de 3000 m o superiores (excepto durante el almacenamiento y transporte del producto). Debido a la menor densidad del aire, las eficiencias de radiación de calor de los dispositivos del producto serán menores en lugares con altitud de 1000 m o superior.
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.2.2 Ubicación PRECAUCIÓN No instale el producto en lugares donde pueda estar expuesto a las condiciones del apartado 3.2.1 Entorno. PRECAUCIÓN El producto refrigerado por aire irradia calor por la rejilla del ventilador de refrigeración.
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.2.3 Instalación y espacio de mantenimiento Se recomienda mantener un espacio alrededor del producto como el que se muestra en la 3-3. Fig. PRECAUCIÓN Disponga de espacio suficiente para la ventilación del producto. En caso contrario, puede reducir la capacidad de refrigeración y/o provocar la parada del producto.
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.3 Instalación 3.3.1 Instalación PRECAUCIÓN Instale el producto sobre un suelo horizontal. Prepare los pernos de anclaje M10 que sean adecuados para el material del suelo sobre el que instalará el producto. Coloque los pernos de anclaje en dos posiciones en los lados derecho e izquierdo del producto (cuatro posiciones en total).
Página 29
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Fijación Use las fijaciones y los tornillos de sujeción (para sujetar el producto) fijados a la caja de madera situada en la parte inferior del producto para fijar el producto al suelo usando los pernos de anclaje. Tornillo de sujeción (2 piezas) Fijación...
Página 30
Las fijaciones están montadas en la superficie delantera y trasera del producto (2 posiciones). 【Consejos】 El juego de pernos de anclaje de SMC [IDF-AB500] (SUS M10x50 mm) es aplicable. Tornillos de sujeción Tornillos Allen...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.3.2 Cableado eléctrico ADVERTENCIA No modifique el cableado eléctrico interno del producto. Un cableado incorrecto puede causar descargas eléctricas o un fuego. Además, la modificación del cableado interno anulará la garantía del producto. ...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Cable de alimentación y disyuntor de fuga a tierra Prepare el suministro de alimentación mostrado en la siguiente tabla. Para la conexión entre el producto y el suministro de alimentación, use el cable de alimentación y el disyuntor de fuga a tierra mostrados a continuación.
Página 33
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación ADVERTENCIA Antes de realizar el cableado, asegúrese de bloquear e identificar el disyuntor de suministro eléctrico de la instalación (suministro eléctrico del usuario). ADVERTENCIA Asegúrese de conectar primero el cable de alimentación del lado del producto y luego de conectar el disyuntor de suministro de alimentación general (el suministro de alimentación del equipo del usuario).
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Preparación para el funcionamiento Retire los 4 tornillos para extraer la cubierta del terminal de alimentación situada en la parte trasera del producto. Desconecte el disyuntor situado en la parte trasera del producto cuando seleccione la opción B [Disyuntor de fuga a tierra] y la opción S [CE/UL] y HRSH090-**-40-*.
Página 35
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Inserte el cable de alimentación y el cable de puesta a tierra en la entrada del cable de alimentación de la cubierta del terminal de alimentación (salida directa a cable). Entrada del cable de alimentación Fig.
Página 36
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Monte la cubierta del terminal de alimentación usando 4 tornillos. Tornillo Fig. 3-12 Montaje de la cubierta del terminal de alimentación 3.3 Instalación Serie HRSH 3-16...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.3.4 Cableado de comunicación de entrada/salida de contactos ADVERTENCIA Antes de realizar el cableado, asegúrese de bloquear e identificar el disyuntor de suministro eléctrico de la instalación (suministro eléctrico del usuario). PRECAUCIÓN La capacidad del contacto de salida del producto es limitada. Si la capacidad no es suficiente, instale un relé, etc.
Página 38
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 【Consejos】 Este producto presenta 2 señales de entrada. Estas pueden personalizarse en función de la aplicación del usuario. 3.3 Instalación Serie HRSH 3-18...
Página 39
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Tabla 3-6 Cable de alimentación, características técnicas de contacto Nombre Nº de terminal Característica 5, 6, 7 (24 VDC) Salida de 24 VDC ±10 % 500 mA MAX alimentación 13, 14, 15 (24 V COM) -Entrada de señal de 3 (señal de entrada de Conmuta la...
Página 40
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Conecte el cable de señal y cambie al terminal como sigue. (Este cableado es un ejemplo.) Inserte el cable de señal en la entrada del cable de señal. Interruptor Terminal nº 5 Terminal nº 13 Cubierta del terminal de Nota: Sujete el cable de señal...
Ejemplo de conexión Como ejemplo de conexión de un detector externo, el método de conexión mostrado a continuación utiliza el flujostato SMC (NPN, PNP). Este capítulo ilustra ejemplos de cableado. ADVERTENCIA Asegúrese de desconectar el disyuntor de suministro de alimentación general (el suministro de alimentación del equipo del usuario) antes...
Página 42
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Prepare el pedido por separado del flujostato descrito en la tabla. Dependiendo del tipo de salida del conmutador externo, realice el cableado del mismo a los terminales para la señal de entrada de contactos tal como se muestra a continuación.
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Elementos de ajuste Tabla 3-10 muestra los elementos de ajuste del conmutador externo. Para más información, consulte 5.21 Función de comunicación. Tabla 3-10 Lista de ajuste del conmutador externo Valor inicial Página de Display Elemento (Ajuste por...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.3.7 Cableado de la salida de señal de funcionamiento y de la salida de señal de alarma La salida de señal de funcionamiento y la salida de señal de alarma son las salidas que genera una señal de contacto para mostrar el estado del producto.
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.3.8 Cableado de la comunicación RS-485 La comunicación en serie RS-485, el arranque/parada, el ajuste y lectura de la temperatura del fluido en circulación y la lectura del estado de alarma se pueden realizar por control remoto. Véanse más detalles en el manual de funcionamiento para comunicaciones.
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.3.9 Cableado de la comunicación RS-232C La comunicación en serie RS-232C, el arranque/parada, el ajuste y lectura de la temperatura del fluido en circulación y la lectura del estado de alarma se pueden realizar por control remoto. Véanse más detalles en el manual de funcionamiento para comunicaciones.
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.4 Conexionado PRECAUCIÓN Conecte firmemente las tuberías. Un conexionado incorrecto puede causar fugas del fluido entrante o del fluido purgado y mojar la zona que lo rodea y las instalaciones. Evite la entrada de polvo y partículas extrañas en el circuito de agua, etc. durante la conexión de las tuberías.
Página 48
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Un juego de adaptadores roscados que convierte set las conexiones de Rc a G se incluye como accesorio. Asegúrese de usarlo para las conexiones G. 3.4 Conexionado Serie HRSH 3-28...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Cómo conectar las tuberías Apriete el conexionado a cada conexión tal como se muestra a continuación. Conexión de retorno del Nota: Si utiliza el depurador en Y del fluido en circulación Tubo de unión (25 A) accesorio, fíjelo a la conexión de (Accesorios) retorno.
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación Red de tuberías recomendada Termorrefrigerador Salida del agua de la instalación (Refrigeración por agua) Equipo del agua de la Entrada del agua de instalación la instalación (Refrigeración por agua) Salida del fluido en circulación Equipo del usuario Conexión de...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.5 Llenado del fluido en circulación Gire el tapón del depósito en sentido anti-horario para abrirlo. Añada fluido en circulación hasta la marca «H» del indicador del nivel de fluido. Use agua corriente que satisfaga el estándar de calidad del agua mostrado en 8-1, o una solución acuosa de etilenglicol al 15 %.
Página 52
Solución acuosa de etilenglicol al 15 % Cuando sea necesario utilizar una solución acuosa de etilenglicol al 15 %, prepárela por separado. Para controlar la densidad de la solución acuosa de etilenglicol se puede utilizar el densitómetro de SMC (que se vende por separado). Elemento Nº...
HRX-OM-R026 Capítulo 3 Transporte e instalación 3.6 Opción J Conexionado de [Llenado automático de fluido] La conexión de llenado automático de fluido y la conexión de desbordamiento deben conectarse cuando se seleccione la opción [Llenado automático de fluido]. Conexionado a la conexión de llenado automático de fluido Conecte el conexionado para suministrar el fluido en circulación.
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto Capítulo 4 Arranque del producto PRECAUCIÓN Sólo aquellas personas que posean suficientes conocimientos y experiencia acerca del producto y de sus accesorios podrán poner en marcha y detener el producto. 4.1 Antes del arranque ...
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto 4.2 Preparación para el arranque 4.2.1 Alimentación Conecte el disyuntor del suministro de alimentación del cliente. Cuando el producto esté encendido, el panel de mando mostrará las siguientes condiciones: La pantalla inicial (pantalla HELLO) se muestra durante 8 segundos en el panel de mando.
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto 4.2.2 Ajuste de la temperatura del fluido en circulación Pulse los botones [▼] y [▲] del panel de mando para modificar el valor de SV al valor necesario. Si la temperatura del fluido en circulación se ajuste mediante comunicación, consulte "Comunicación"...
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto 4.3 Preparación del fluido en circulación Cuando se llena el depósito de fluido en circulación, el equipo del usuario y las tuberías permanecen vacíos. Al poner en marcha el producto, el fluido en circulación fluirá hasta el equipo del usuario y las tuberías, y el nivel del depósito disminuirá, por lo que puede ser necesario rellenarlo.
Página 59
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto Pulse la tecla [RESET] (reinicio) (teclas [▼] y [▲] simultáneamente) para detener el zumbador de la alarma. Parpadeo Pulsar a la vez Fig. 4-5 Recepción de alarma PRECAUCIÓN Asegúrese de reiniciar la alarma en el panel de mando de la alarma. El reinicio de la alarma no es posible desde ninguna otra pantalla que no sea el menú...
Página 60
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto Pulse la tecla [RESET] (reinicio) (teclas [▼] y [▲] simultáneamente) para reiniciar la alarma. La alarma (bajo nivel de fluido en el depósito) y los indicadores [ALARM] y [ ] se apagan. El display volverá a la pantalla inicial del menú principal, «Temp. del fluido en circulación/Temp.
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto 4.4 Arranque y parada de funcionamiento 4.4.1 Arranque del producto PRECAUCIÓN Deje que transcurran al menos 5 minutos antes de volver a arrancar el producto. Antes de realizar el arranque, compruebe los elementos especificados en el apartado «4.1 Antes del arranque»...
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto 4.4.2 Parada del producto Pulse la tecla [RUN/STOP] (arranque/parada) del panel de mando. El indicador [RUN] (arranque) del panel de mando parpadeará en verde a intervalos de 1 segundo y el funcionamiento continuará para preparar la parada. Tras aprox. 20 segundos, el indicador [RUN] se apagará...
HRX-OM-R026 Capítulo 4 Arranque del producto 4.5 Comprobaciones tras el arranque Realice las siguientes comprobaciones después de poner en marcha el producto. ADVERTENCIA Si se activa una alarma, pulse el botón [STOP] y desconecte el disyuntor para detener el producto. Desconecte también el disyuntor de suministro de alimentación del equipo del usuario para aislar el producto ...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones ADVERTENCIA Antes de realizar ningún cambio en los ajustes, lea detenidamente este manual y comprenda su contenido. 5.1 Lista de funciones El producto puede presentar las visualizaciones y ajustes mostrados en la Tabla 5-1. Tabla 5-1 Lista de funciones Página Función...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.2 Función 5.2.1 Funcionamiento de las teclas MENU MENU MENU Check monitor Main display Setting menu menu Circulating fluid discharge Circulating Key-lock Power supply ON temperature fluid accumulated MENU discharge MENU MENU operating Circulating fluid...
Página 67
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones MENU MENU Menú de Menú de ajustes MENU Check monitor Display principal Main display Setting menu monitorización menu Temperatura de Circulating fluid descarga del Temperatura de Bloqueo del Reinicio del tiempo fluido en discharge descarga del...
Página 68
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones MENU MENU M EN U Menú de ajuste de Alarm setting Communication Menú de ajuste de alarmas menu setting menu comunicación Temporizador de Contact input Sonido del Alarm Unused No utilizado Communicati Modo de lectura de la señal...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.2.2 Lista de funciones Tabla 5.2-1«Lista de parámetros (1/3)» y Tabla 5.2-3«Lista de parámetros (3/3)» muestran los parámetros del termorrefrigerador. Tabla 5.2-1 Lista de parámetros (1/3) Ajustes por Página de Display Contenido Categoría referencia...
Página 70
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Tabla 5.2-2 Lista de parámetros (2/3) Ajustes por Página de Display Contenido Categoría referencia defecto 4 Modificación del modo de funcionamiento de la bomba 0.50 MPa (72 PSI) 5.17 Presión de descarga del fluido en circulación (----)*5 Frecuencia de funcionamiento de la bomba ---- (40) 5...
Página 71
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Tabla 5.2-3 Lista de parámetros (3/3) Ajustes por Página de Display Contenido Categoría defecto referencia Modificación del error del sensor de presión A.STP del fluido en circulación Modificación del mantenimiento de la A.STP bomba Modificación del mantenimiento del...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.3 Pantalla principal 5.3.1 Pantalla principal Muestra la temperatura actual y la temperatura de ajuste del fluido en circulación. La temperatura de ajuste se puede modificar en esta pantalla. 5.3.2 Visualización en la pantalla principal La visualización en la pantalla principal es la siguiente.
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Menú de visualización de alarmas 5.4.1 Menú de visualización de alarmas La pantalla de visualización de alarmas aparece cuando se genera una alarma. Al menú de visualización de alarmas no se puede acceder si no se ha generado una alarma.
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.5 Menú de inspección 5.5.1 Menú de inspección Permite comprobar la temperatura, la presión y el tiempo de funcionamiento acumulado del producto como parte de la inspección diaria. Úsela para como confirmación de su inspección diaria. 5.5.2 Comprobación del menú...
Página 75
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Comprobación de la temperatura de entrada del fluido en circulación Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se mostrará la temperatura del retorno del fluido en circulación. Muestra la temperatura de retorno del fluido en circulación desde el equipo del usuario. Comprobación de la temperatura de la entrada del compresor.
Página 76
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Comprobación de la presión del lado de menor presión del circuito refrigerante. Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la presión del lado de menor presión del circuito refrigerante.
Página 77
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Muestra el tiempo de funcionamiento acumulado del ventilador Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra el tiempo de funcionamiento acumulado del ventilador. Muestra el tiempo de funcionamiento acumulado del ventilador. Consulte la visualización en la Tabla 5.5-2.
Página 78
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Compruebe el tiempo de funcionamiento acumulado Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra el tiempo de funcionamiento acumulado del filtro antipolvo. Muestra el tiempo de funcionamiento acumulado del filtro antipolvo. Consulte la visualización en la Tabla 5.5-2.
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.6 Bloqueo del teclado 5.6.1 Bloqueo del teclado Las teclas se pueden bloquear para que el operario no pueda modificar accidentalmente los valores de ajuste. El funcionamiento se puede iniciar/detener con la tecla [RUN/STOP] (arranque/parada), incluso si el bloqueo del teclado está...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.6.2 Ajuste / comprobación del bloqueo del teclado La siguiente tabla explica los elementos de ajuste de la función de bloqueo del teclado y los valores iniciales. Tabla 5.6-1 Lista de bloqueo del teclado Valor inicial Display Elemento...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.7 Función de temporizador de arranque y temporizador de parada 5.7.1 Función de temporizador de arranque y temporizador de parada Esta función inicia o detiene el funcionamiento de forma automática cuando ha transcurrido el tiempo fijado.
Página 82
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ejemplo de ajuste del temporizador Temporizador de Ahora arranque Configurado para ・・・ Detenido Funcionando arranque tras 3 horas ↑ Funcionando Temporizador de Ahora parada Configurado para ・・・ Funcionando Detenido detenerse a las 3 horas ↑...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.7.2 Ajuste y comprobación de la función de temporizador de arranque y temporizador de parada La siguiente tabla explica los elementos de ajuste del temporizador de arranque/parada y los valores iniciales. Tabla 5.7-1 Lista de ajustes del temporizador de arranque y del temporizador de parada Valor inicial Display...
Página 84
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación del temporizador de parada Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste del temporizador de parada. Ajuste el temporizador de parada como se muestra en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL».
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.8 Señal de finalización de preparación (TEMP READY) 5.8.1 Señal de finalización de preparación (TEMP READY) Esta función establece el ancho de banda para la temperatura de ajuste del fluido en circulación (rango de temperatura superior/inferior) con el fin de notificar al usuario, mediante comunicación, que la temperatura del fluido en circulación ha alcanzado el rango de banda (rango de temperatura superior/inferior).
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.8.2 Ajuste/comprobación de la señal de finalización de preparación (TEMP READY) La siguiente tabla muestra la explicación y el valor inicial de los elementos de ajuste de la señal para finalizar la preparación (TEMP. READY) Tabla 5.8-1 Lista de ajustes de la señal para finalizar la preparación (TEMP READY) Valor inicial Display...
Página 87
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el ancho de banda READY (rango de temperatura superior/inferior) en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.8-3 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.9 Función de desviación (offset) 5.9.1 Función de desviación (offset) Esta función controla la temperatura de descarga del fluido en circulación con desviación (offset). Entre el termorrefrigerador y el equipo del usuario se puede producir una desviación (offset) de la temperatura dependiendo del entorno de instalación.
Página 89
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones ■ Ejemplo de MODE 1 Cuando la temperatura de desviación (offset) es 1 ºC, el termorrefrigerador controla la temperatura teniendo como objetivo 31 ºC (temperatura de ajuste del fluido en circulación + temperatura de desviación (offset)).
Página 90
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Este producto Su sistema Temperatura del fluido This produuct Your system Circulating fluid en circulación: 30 ºC temperature 30℃ Seri al com m uni cati on Comunicación en serie Discharge Temperatura del temperature 31℃...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.9.2 Ajuste y comprobación de la función de desviación (offset) La siguiente tabla explica los elementos de ajuste de la función de desviación (offset) y los valores iniciales. Tabla 5.9-1 Lista de ajuste de la función de desviación (offset) Valor inicial Display Elemento...
Página 92
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de la temperatura de desviación (offset) Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste de la temperatura de desviación (offset). Seleccione la temperatura de desviación (offset) en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL».
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.10 Función de recuperación tras fallo de corriente 5.10.1 Función de recuperación tras fallo de corriente Si el suministro de alimentación se corta debido a un fallo de corriente, etc., esta función reinicia el funcionamiento cuando se recupera la alimentación, manteniendo las condiciones existentes antes del corte de alimentación.
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.10.2 Ajuste y comprobación de la función de recuperación tras fallo de corriente La siguiente tabla explica los elementos de ajuste de la función de recuperación tras fallo de corriente y los valores iniciales. Tabla 5.10-1 Lista de ajustes de la función de recuperación tras fallo de corriente Valor inicial Display...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.11 Función anticongelación 5.11.1 Función anticongelación PRECAUCIÓN La alimentación debe estar en ON para estas funciones. En caso contrario, esta función no se activará. Para evitar la congelación del fluido en circulación durante el invierno, esta función pone en marcha la bomba de forma automática para calentar el fluido en circulación mediante radiación térmica mientras el producto está...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.11.2 Ajuste y comprobación de la función anticongelación La siguiente tabla explica los elementos de ajuste de la función anticongelación y los valores iniciales. Tabla 5.11-1 Lista de ajuste de la función anticongelación Valor inicial Display Elemento...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.12 Ajuste del sonido de pulsación de las teclas 5.12.1 Ajuste del sonido de pulsación de las teclas Determina si se emite o no un sonido de pulsación cuando se pulsan las teclas del panel de mando.
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.13 Conmutación de las unidades de temperatura 5.13.1 Conmutación de las unidades de temperatura Las unidades de temperatura del termorrefrigerador se pueden ajustar en grados centígrados ( C) o Fahrenheit ( F).
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.14 Conmutación de las unidades de presión 5.14.1 Conmutación de las unidades de presión Las unidades de temperatura del termorrefrigerador se pueden ajustar en grados centígrados ( C) o Fahrenheit ( F).
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.15 Función de reinicio de datos 5.15.1 Función de reinicio de datos Los valores configurados por el usuario se pueden reiniciar a los valores por defecto. El tiempo acumulado de funcionamiento no se reinicia. PRECAUCIÓN Se reinician todos los valores de ajuste.
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.16 Función de reinicio del tiempo acumulado 5.16.1 Función de reinicio del tiempo acumulado Las siguientes alarmas se generan para notificar el tiempo de mantenimiento. El producto no se detiene por culpa de la alarma. ...
Página 102
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Pulse 14 veces la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste del reinicio del tiempo de funcionamiento acumulado de la bomba. en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme Seleccione pulsando «SEL».
Página 103
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Reinicio del tiempo de funcionamiento acumulado del compresor Mantenga pulsada la tecla [MENU] durante aprox. 2 segundos. Repita la pulsación hasta que en el display digital aparezca la pantalla de ajuste del bloqueo del teclado [ [MENU] [MENU]...
Página 104
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme Seleccione pulsando «SEL». El tiempo de funcionamiento acumulado del filtro antipolvo se reiniciará. El display volverá al menú principal. Tabla 5.16-5 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.17 Función del modo de funcionamiento de la bomba 5.17.1 Modo de funcionamiento de la bomba El modo de funcionamiento de la bomba del producto se puede ajustar como se muestra a continuación. ●Modo de control de presión La bomba del producto funciona de forma que la presión de descarga del fluido en circulación se iguale automáticamente a la presión de ajuste.
Página 106
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Mantenga pulsada la tecla [MENU] durante aprox. 2 segundos. Repita la pulsación hasta que en el display digital aparezca la pantalla de ajuste del bloqueo del teclado [ [MENU] [MENU] Mantenga Mantenga pulsado el botón pulsado el botón...
Página 107
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la presión de descarga del fluido en circulación en la siguiente tabla con ayuda de las teclas [▲] o [▼] y confirme la selección pulsando «SEL». Tabla 5.17-3 Lista de valores de ajuste Valor inicial Valor de ajuste Explicación...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.18 Función de calentamiento 5.18.1 Función de calentamiento PRECAUCIÓN La alimentación debe estar en ON para estas funciones. En caso contrario, esta función no se activará. Durante el invierno o por la noche, esta función pone en marcha la bomba de forma automática para calentar el fluido en circulación mediante radiación térmica con el fin de mantener la temperatura del fluido en circulación en un valor próximo a la temperatura de ajuste de la función de...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.18.2 Ajuste y comprobación de la función de calentamiento La siguiente tabla explica los elementos de ajuste de la función de calentamiento y los valores iniciales. Tabla 5.18-1 Lista de ajuste de la función de calentamiento Valor inicial Display Elemento...
Página 110
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la temperatura de ajuste de calentamiento en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.18-3 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste (Ajuste por defecto)
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.19 Ajuste del sonido del zumbador de alarma 5.19.1 Ajuste del sonido del zumbador de alarma Determina si se emitirá o no un sonido de advertencia cuando se emita una señal de alarma. El ajuste por defecto es el de sonido del zumbador «ON».
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.20 Función de personalización de alarmas 5.20.1 Función de personalización de alarmas El funcionamiento y el umbral al que se emita la señal de alarma se pueden personalizar. Los usuarios deben ajustarlos en función de sus aplicaciones. En la tabla 5.20-1 se describe el contenido de la función de personalización de alarmas.
Página 113
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Tabla 5.20-2 Ajuste y personalización de alarmas (2/4) ①Funcionamiento ②Umbral de alarma y otros de la alarma Nombre de Código alarma Ajustes por Display Display Rango ajustable defecto Temperatura de ajuste C (33.8 1.0 a 39.0 F) (----) 5...
Página 114
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Tabla 5.20-3 Ajuste y personalización de alarmas (3/4) ①Funcionamiento ②Umbral de alarma y otros de la alarma Código Nombre de alarma Ajustes Rango Display Display ajustable defecto Descenso de la presión del circuito ●...
Página 115
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Tabla 5.20-4 Ajuste y personalización de alarmas (4/4) ①Funcionamiento de la ②Umbral de alarma y otros alarma Nombre de Código alarma Ajustes Rango Display Display ajustable defecto Fallo del sensor de temperatura de ●...
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.20.2 Ajuste y comprobación de la función de personalización de la alarma La siguiente tabla explica los elementos de la función de personalización de la alarma y los valores iniciales. Tabla 5.20-5 Lista de ajuste de la función de personalización de alarmas (1/2) Ajustes Objeto de alarma Contenido de la...
Página 117
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Tabla 5.20-6 Lista de ajuste de la función de personalización de alarmas (2/3) Ajustes Objeto de alarma Contenido de la modificación Código Nombre de alarma defecto Display Contenido Descenso de la temperatura de AL04 descarga del fluido...
Página 118
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Tabla 5.20-7 Lista de ajuste de la función de personalización de alarmas (3/3) Objeto de alarma Contenido de la Ajuste Display Contenido modificación inicial Código Nombre de alarma Modificación del fallo Fallo del sensor de del sensor de presión presión de descarga...
Página 119
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Tabla 5.20-8 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste (Ajuste por defecto) El funcionamiento continúa cuando se genera ✓ esta señal de alarma. El funcionamiento se detiene cuando se genera esta señal de alarma.
Página 120
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Centígrados Ajusta la temp. de detección para el aumento de la temperatura de descarga del fluido en circulación Las unidades de temperatura son grados Fahrenheit centígrados: La unidad de ajuste es 0.1 ºC Las unidades de temperatura son grados Fahrenheit: La unidad de ajuste es 0.1 ºF 5.20 Función de personalización de alarmas...
Página 121
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de la modificación del descenso de la temperatura de descarga del fluido en circulación Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste del descenso de la temperatura de descarga del fluido en circulación.
Página 122
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de la modificación del aumento de la presión de descarga del fluido en circulación Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se mostrará el ajuste de comportamiento del producto ante un aumento de la presión de descarga del fluido en circulación.
Página 123
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de la modificación del descenso de la presión de descarga del fluido en circulación Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se mostrará el ajuste de comportamiento del producto ante un descenso de la presión de descarga del fluido en circulación.
Página 124
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de la modificación de operación cuando se produce un error de comunicación Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se mostrará la pantalla de ajuste de operación cuando se produce un error de comunicación.
Página 125
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el nuevo valor de detección de señal de entrada de contactos 1 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.20-19 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
Página 126
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el comportamiento del producto ante un corte del fusible de la línea DC en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.20-21 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
Página 127
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Temporizador de inicio de monitorización Ajuste y comprobación Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste del temporizador de inicio de monitorización. Seleccione el temporizador de inicio de monitorización en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL».
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.20.3 Ajuste del método de monitorización de la alarma de temperatura y temporización de la generación de alarma A continuación se muestran algunos ejemplos de ajuste del método de monitorización de la alarma de temperatura y temporización de la generación de alarma.
Página 129
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Cuando se selecciona «Monitorización automática + Temporizador de inicio de monitorización» [1] Temperatura del fluido en circulación cuando se inicia el funcionamiento: aproximadamente 20 [2] Temperatura de ajuste del fluido en circulación : 15 [3] «AS.21: Método de monitorización de la alarma de temperatura»: Seleccione «Monitorización automática + Temporizador de inicio de monitorización».
Página 130
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de la modificación de la alarma de parada del compresor Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste de la alarma de parada del compresor. Seleccione el funcionamiento de las alarmas para P.RUN en la tabla 5.20-25 «Objeto de alarma de P.RUN»...
Página 131
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el comportamiento del producto ante un fallo del sensor de presión del fluido en circulación en la siguiente tabla con ayuda de las teclas [▲] o [▼] y confirme la selección pulsando «SEL». Tabla 5.20-27 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial...
Página 132
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el mantenimiento del ventilador en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.20-29 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste (Ajuste por defecto) ✓...
Página 133
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de la modificación del mantenimiento del filtro antipolvo Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste para modificar el mantenimiento del filtro antipolvo.
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones 5.21 Función de comunicación 5.21.1 Función de comunicación El producto puede utilizar comunicación de entrada/salida de contactos y comunicación en serie. Véanse más detalles en el Manual de funcionamiento para comunicación. 5.21.2 Ajuste y comprobación de la función de comunicación La siguiente tabla explica los elementos de ajuste de la función de comunicación y los valores iniciales.
Página 135
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación del modo de comunicación Mantenga pulsada la tecla [MENU] durante aprox. 2 segundos. Repita la pulsación hasta que en el display digital aparezca la pantalla de ajuste del modo de comunicación [ [MENU] [MENU]...
Página 136
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el protocolo en serie en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-3 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste (Ajuste por defecto) ✓...
Página 137
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de las direcciones esclavas (MODBUS) Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste de las direcciones esclavas (MODBUS). Seleccione las direcciones esclavas (MODBUS) en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL».
Página 138
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione las direcciones esclavas (protocolo de comunicación simplificado) en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-8 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste...
Página 139
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione BCC (Protocolo de comunicación simplificado) en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-10 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste (Ajuste por defecto)
Página 140
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la comprobación de paridad (protocolo de comunicación simplificado) en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-12 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste...
Página 141
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el tiempo de retraso en la respuesta (protocolo de comunicación simplificado) en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-14 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
Página 142
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la señal de entrada de contactos 1 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-16 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste...
Página 143
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el temporizador de lectura de la señal de entrada de contactos 1 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-18 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
Página 144
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la señal de entrada de contactos 2 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-20 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación ajuste...
Página 145
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione el temporizador de lectura de la señal de entrada de contactos 2 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-22 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
Página 146
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la función de la señal de salida de contactos 1 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-24 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
Página 147
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la alarma seleccionada de la señal de salida de contactos 1 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-26 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
Página 148
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Ajuste y comprobación de la operación de la señal de salida de contactos 2 Pulse una vez la tecla [SEL]. En el display digital se muestra la pantalla de ajuste de la operación de la señal de salida de contactos 2.
Página 149
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la función de la señal de salida de contactos 3 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-30 Lista de valores de ajuste Valor inicial Valor de Explicación...
Página 150
HRX-OM-R026 Capítulo 5 Visualización y ajuste de diversas funciones Seleccione la alarma seleccionada de la señal de salida de contactos 3 en la tabla siguiente con las teclas [▲] o [▼] y confirme pulsando «SEL». Tabla 5.21-32 Lista de valores de ajuste Valor de Valor inicial Explicación...
HRX-OM-R026 Capítulo 6 Opción Capítulo 6 Opción Opción M [Conexionado para agua DI (agua pura)] 6.1.1 Opción M [Conexionado para agua DI (agua pura)] Esta opción está pensada para clientes que usen agua DI (agua pura) como fluido en circulación. Acero inoxidable (incluyendo soldadura fuerte del Materiales en contacto con el intercambiador de calor),...
HRX-OM-R026 Capítulo 6 Opción 6.2 Opción J [Llenado automático de fluido] 6.2.1 Opción J [Llenado automático de fluido] Esta función está disponible para los usuarios que hayan seleccionado el llenado automático de fluido. Consulte «3.6 Opción J Conexionado de [Llenado automático de fluido]» para la instalación del sistema de llenado automático de fluido.
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas 7.1 Visualización de alarmas Cuando se produce alguna alarma, el producto responde de la siguiente manera: El indicador [ALARM] parpadea. ...
Página 154
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas Si se generan múltiples alarmas, éstas se visualizarán una a una pulsando la tecla [SEL]. La alarma con el nº 1 en el display digital SV es la más reciente. La alarma con el número más alto es la alarma que se ha generado en primer lugar.
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas 7.2 Interrupción del zumbido de alarma El zumbador de alarma suena para avisar que se ha emitido una señal de alarma. Esta página explica cómo detener el sonido del zumbador de alarma.
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas 7.3 Resolución de problemas 7.3.1 Contenido y causas de las alarmas y resolución de problemas El método de resolución de problemas depende de la alarma que se haya generado. Consulte la «Tabla 7-1 Lista de códigos de alarma y Resolución de problemas».
Página 157
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas Tabla 7-1 Lista de códigos de alarma y Resolución de problemas (1/3) Operación de alarma Causa / Solución Código Nombre de alarma (ajuste por (Pulse la tecla de reinicio tras eliminar la causa). defecto) Bajo nivel en el El nivel de fluido del indicador de nivel ha...
Página 158
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas Tabla 7-2 Lista de códigos de alarma y Resolución de problemas (2/3) Operación Causa / Solución de alarma*1 Código Nombre de alarma (Pulse la tecla de reinicio tras eliminar la (Ajuste por causa).
Página 159
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas Tabla 7-3 Lista de códigos de alarma y Resolución de problemas (3/3) Operación Causa / Solución de alarma*1 Código Nombre de alarma (Pulse la tecla de reinicio tras eliminar la (Ajuste por causa).
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas 7.3.2 Cómo liberar el disyuntor del ventilador ADVERTENCIA Antes de realizar el cableado, asegúrese de bloquear e identificar el disyuntor de suministro eléctrico de la instalación (suministro eléctrico del usuario). Desconecte el disyuntor del suministro de alimentación de las instalaciones del cliente.
Página 161
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas Asegúrese de que el disyuntor está activado. Si el protector de circuito está desactivado, actívelo presionando la palanca negra. Palanca negra Palanca roja Disyuntor del ventilador Estado de Palanca roja: Hacia dentro activación Palanca negra: Hacia fuera Palanca roja: Hacia fuera...
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas 7.3.3 Cómo liberar el disparador térmico de la bomba ADVERTENCIA Antes de realizar el cableado, asegúrese de bloquear e identificar el disyuntor de suministro eléctrico de la instalación (suministro eléctrico del usuario). Desconecte el disyuntor del suministro de alimentación de las instalaciones del cliente.
Página 163
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas Compruebe que el interruptor térmico de la bomba está activado. El interruptor térmico de la bomba se encuentra bajo la cubierta de caucho. Cuando sienta el interruptor térmico de la bomba directamente bajo la cubierta, el interruptor está...
HRX-OM-R026 Capítulo 7 Notificación de alarmas y resolución de problemas 7.4 Otros errores Cómo comprobar otros errores Las causas y soluciones para fallos que no se indican mediante los números de alarma se muestran en la «Tabla 7-4 ». Tabla 7-4 Causas y soluciones para fallos sin número de alarma Causa Solución...
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza Capítulo 8 Control, inspección y limpieza 8.1 Control de calidad del fluido en circulación y del agua de la instalación ADVERTENCIA Use únicamente los fluidos en circulación especificados. Si se usan otros fluidos, el producto puede resultar dañado o se pueden crear situaciones de peligro.
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza 8.2 Inspección y limpieza ADVERTENCIA No accione los interruptores, etc. con las manos húmedas ni toque las piezas eléctricas como los enchufes de alimentación. En caso contrario, pueden producirse descargas eléctricas. No rocíe agua directamente sobre el producto y no lo limpie con agua.
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza 8.2.2 Inspección mensual Limpieza de la ventilación por aire (En el caso de modelo refrigerado por aire) PRECAUCIÓN Si el ventilador de aire del producto se obstruye por el polvo u otras partículas, se reducirá...
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza Limpieza del filtro antipolvo Limpie el filtro antipolvo con un cepillo de cerdas largas o mediante soplado de aire. Limpieza mediante soplado de aire Limpieza con cepillo Fig. 8-2 Limpieza del filtro antipolvo ...
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza 8.2.4 Inspección cada 6 meses Comprobación de fugas de agua en la bomba Retire el panel y revise la bomba para comprobar que no haya fugas excesivas. Si encuentra alguna fuga, sustituya el sello mecánico. Realice el pedido del sellado mecánico descrito en «8.3 Consumibles»...
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza 8.2.5 Inspección en invierno PRECAUCIÓN La alimentación debe estar en «ON» para estas funciones. En caso contrario, estas funciones no se activarán. Función anticongelación Para evitar la congelación del fluido en circulación durante el invierno, esta función pone en marcha la bomba de forma automática para calentar el fluido en circulación mediante radiación térmica.
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza 8.4 Parada prolongada Si el producto no va a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado o si existe la posibilidad de congelación, lleve a cabo las siguientes operaciones. Desconecte el disyuntor del suministro de alimentación del cliente. (Desconecte el disyuntor situado en la parte trasera del producto cuando seleccione la opción B [Disyuntor de fuga a tierra] y HRSH090- -40- ) Purgue completamente el fluido en circulación.
Página 172
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza Retire el tapón del depósito. Abra las válvulas de bola en la conexión de purga y drene el fluido. Confirme que se ha purgado todo el fluido en circulación del producto, del equipo del usuario y de las tuberías y aplique aire desde el orificio de retorno del fluido en circulación.
HRX-OM-R026 Capítulo 8 Control, inspección y limpieza Purga del agua de la instalación (modelo refrigerado por agua) 8.4.2 ADVERTENCIA Detenga el equipo del usuario y libere la presión residual antes de purgar el agua de la instalación. Desconecte el disyuntor del suministro de alimentación del cliente. Detenga el suministro de agua de la instalación y asegúrese de que no se aplique presión en el interior de las tuberías.
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos Capítulo 9 Documentos 9.1 Características técnicas 9.1.1 HRSH090-A -20- Tabla 9-1 Especificaciones [HRSH090-A -20- ] Modelo HRSH090-A -20- Método de refrigeración Modelo de refrigerador enfriado por aire Refrigerante R410A (HFC) (GWP1975) Método de control Control PID Temperatura ambiente 5 a 45 Agua corriente, solución acuosa de etilenglicol al 15 %...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.1.2 HRSH090-A -40- Tabla 9-2 Especificaciones [HRSH090-A -40- ] Modelo HRSH090-A -40- Método de refrigeración Modelo de refrigerador enfriado por aire Refrigerante R410A (HFC) (GWP1975) Método de control Control PID Temperatura ambiente 5 a 45 Fluido en circulación Agua corriente, solución acuosa de etilenglicol al 15 % Rango de temperatura de 5 a 40...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.1.3 HRSH090-W -20- Tabla 9-2 Especificaciones [HRSH090-W -20- ] Modelo HRSH090-W -20- Método de refrigeración Modelo de refrigerador enfriado por agua Refrigerante R410A (HFC) (GWP1975) Método de control Control PID 5 a 45 Temperatura ambiente Agua corriente, solución acuosa de etilenglicol al 15 % Fluido en circulación 5 a 40 Rango de temperatura de trabajo...
Página 178
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.1.4 HRSH090-W -40- Tabla 9-2 Especificaciones¡Error! Utilice la ficha Inicio para aplicar 見出し 2 al texto que desea que aparezca aquí. [HRSH090-W -40- ] Modelo HRSH090-W -40- Método de refrigeración Modelo de refrigerador enfriado por agua Refrigerante R410A (HFC) (GWP1975) Método de control...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.1.5 Características de comunicación Con respecto a las características de comunicación, consulte la función de comunicación del manual de funcionamiento, HRX-OM-R027. Entrada/salida de contactos Tabla 9-3 Lista de características técnicas Elemento Característica Tipo de conector Terminal de bornes M3 Señal de entrada Método de aislamiento...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos Comunicación en serie Tabla 9-4 Especificaciones Elemento Característica Tipo de conector Conector sub-D hembra de 9 pins (para este producto) Protocolo Estándar MODBUS Modicon / Protocolo de comunicación simplificado Estándar EIA RS-485 EIA RS-232C Este producto This product Your system This product...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.2 Dimensiones externas 9.2.1 HRSH090-A -20/40- Opción J [Llenado automático de agua] Conexión de llenado automático de agua Rc3/8 Conexión de desbordamiento Rc3/4 Opción B Opción S Para [Disyuntor de fugas a tierra] y HRSH090-W*-40 Fig. 9-1 Dimensiones externas Dimensiones para las posiciones de los pernos de anclaje Serie HRSH 9.2 Dimensiones externas...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.2.2 HRSH090-W -20/40- Opción J [Llenado automático de agua] Conexión de llenado automático de agua Rc3/8 Conexión de desbordamiento Rc3/4 Opción B Opción S Para [Disyuntor de fugas a tierra] y HRSH090-W*-40 Fig. 9-2 Dimensiones externas Dimensiones para las posiciones de los pernos de anclaje 9.2 Dimensiones externas Serie HRSH...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.3 Diagrama de caudal 9.3.1 HRSH090-A -20/40- Circuito del fluido en Circulating fluid Filtro Dryer Condensador Air-cooled circulación Sensor de presión circuit refrigerado por aire condenser Conexión de retorno del Press. sensor (alta presión refrig.) Intercambiador de calor Circulating fluid return port Heat exchanger fluido en circulación...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos Capacidad de refrigeración 9.4.1 HRSH090-A -20- Temperatura ambiente: 32 Temperatura ambiente: 43 Temperatura ambiente: 45 Circulating fluid temperature [℃] Temperatura del fluido en circulación [°C] Fig. 9-5 Capacidad de refrigeración (HRSH090-A -20- ) 9.4.2 HRSH090-A -40- Temperatura ambiente: 32 Temperatura ambiente: 43 Temperatura ambiente: 45...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos HRSH090-W -20- 、HRSH090-W -40- 9.4.3 Temperatura del agua de la instalación: 32 Temperatura del agua de la instalación: 40 C ir c u la tin g flu id te m p e r a tu r e [ ℃ ] Temperatura del fluido en circulación [°C] Fig.
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos Capacidad de la bomba HRSH090-A -20/40- 、HRSH090-W -20/40- 9.4.4 Salida Rango de caudal que se puede utilizar Rango de caudal que se puede utilizar Conexión de retorno Circulating fluid flow [L/min] Caudal del fluido en circulación [L/min] Fig.
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.5 Tipos de etiquetas de riesgos (Para HRSH090- -20-S, HRSH090- -40- ) El producto presenta diversos riesgos potenciales, que vienen marcados con etiquetas de advertencia. Asegúrese de leer esta sección antes de iniciar cualquier tarea sobre el producto. ...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.5.1 Localización de las etiquetas de riesgo El producto dispone de diversas etiquetas de advertencia que permiten identificar los riesgos potenciales. Fig. 9-9 Localización de las etiquetas de riesgo Fig. 9-10 Localización de las etiquetas de riesgo 9.5 Tipos de etiquetas de riesgos Serie HRSH 9-14...
HRX-OM-R026 Capítulo 9 Documentos 9.6 Conformidad con los estándares El sistema es conforme con los siguientes estándares. Tabla 9-3 Conformidad con los estándares Estándar Modelo Directiva EMC 2004/108/CE HRSH090- -40- Marcado CE Directiva sobre máquinas 2006/42/CE HRSH090- -20-S UL61010-1 3ª edición Estándar UL /CSA HRSH090- -20-S CSA C22.2 No.61010-1 3ª...
2004/108/CE EN 55011:2009+A1:2010 Nombre y dirección de la persona autorizada para elaborar el expediente técnico: Mr. G. Berakoetxea, Director & General Manager, SMC European Zone, SMC España S.A. Zuazobidea 14, 01015 Vitoria, España Importador/Distribuidor en la UE y EFTA: País Empresa Teléfono...
(13) El fallo ha sido causado por el cliente, haciendo caso omiso del punto 6. «Obligaciones de los clientes». 4. Acuerdo Si existe alguna duda acerca de lo especificado en «2. Alcance» y «3. Contenido», se resolverá mediante un acuerdo entre el cliente y SMC. 5. Exención de responsabilidad (1) Gastos de las comprobaciones diarias y regulares.
Página 194
HRX-OM-R026 Capítulo 10 Garantía del producto 6. Obligaciones de los clientes Un uso y mantenimiento adecuados son esenciales para garantizar un uso seguro de este producto. Compruebe que se satisfacen las siguientes condiciones previas. Tenga en cuenta que podemos negarnos a realizar la reparación bajo garantía si dichas condiciones previas no se satisfacen. (1) Utilice el producto conforme a las instrucciones de manejo descritas en el manual de funcionamiento.