Alcatel GO FLIP Manual De Instrucciones
Alcatel GO FLIP Manual De Instrucciones

Alcatel GO FLIP Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GO FLIP:

Publicidad

Enlaces rápidos

Para obtener más información referente a el uso de este teléfono o para preguntas frecuentes, visite www.alcatelonetouch.us

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcatel GO FLIP

  • Página 1 Para obtener más información referente a el uso de este teléfono o para preguntas frecuentes, visite www.alcatelonetouch.us...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Acerca de este manual..........Tabla de contenidos Acerca de este manual.......................1 Gracias por elegir el dispositivo Alcatel GoFlip™ (Modelo 4044W). Para mantener su dispositivo en óptimas Puesta en marcha ......................4 condiciones, lea este manual y consérvelo para referencia futura.
  • Página 3: Puesta En Marcha

    Seguridad ......................... 29 Puesta en marcha ..........Bloqueo de pantalla ..............................29 Seguridad de la SIM .............................29 Antirrobo..................................29 Descripción general Cuenta ........................30 Cuenta KaiOS ................................30 Actual. de software ..............................30 Cámara Precauciones de uso....................31 Garantía ........................50 Solución de problemas ....................51 Conector de auriculares Botón Cámara Mini-Pantalla...
  • Página 4: Botón De Encendido/Apagado

    Tecla de función central • Confirme una opción (pulse en el centro del botón) • Pulse para acceder a la lista de aplicaciones (pantalla de inicio) Tecla de Navegación • Pulse para ir arriba, abajo, izquierda o derecha en el menú Pantalla principal Tecla Mensajes • Pulse para acceder a la aplicación Mensajes...
  • Página 5: Configurar

    Configurar Insertar o extraer tarjeta SIM nano o microSD Primera puesta en servicio del teléfono Debe insertar su tarjeta SIM nano para poder realizar llamadas usando su red. • Para insertar la tarjeta SIM o MicroSD, insértela en la ranura para tarjetas con la parte dorada hacia abajo. Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá...
  • Página 6: Pantalla De Inicio

    Pantalla de inicio Servicio de datos 3G Barra de estado Modo vuelo • I ndicadores de estado/ notificación. Alarma configurada Batería (en carga) Batería (carga completa) Llamada perdida Nuevo correo electrónico Nuevo mensaje Barra de estado Desde la barra de estado, puede ver el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de las notificaciones (en el lado izquierdo).
  • Página 7: Acerca De Su Teléfono

    Batería Acerca de su teléfono ........Para optimizar la duración de la batería, puede hacer lo siguiente: Activar el modo de ahorro de energía Encendido/Apagado • Vaya a Ajustes > Dispositivo > Batería > Modo de ahorro de energía > Activado • Mantenga pulsado el botón de Encendido/Apagado hasta que el teléfono se encienda/se apague.
  • Página 8: Aplicación

    Aplicación ............Contactos ..................Lista de contactos Contactos permite acceder de forma rápida y fácil al contacto con el que desee ponerse en contacto. Teléfono ..................Puede acceder a esta función pulsando la tecla de función central de la pantalla de inicio y seleccionando el Realizar/Finalizar una llamada icono Contactos • Pulse la tecla de función izquierda...
  • Página 9: Compartir Un Contacto

    Suprimir un contacto En la pantalla de la lista de contactos, para acceder a las opciones, seleccione pulse la tecla de función derecha Eliminar contacto, pulse la tecla de función central y, a continuación, pulse la tecla de función derecha para eliminar.
  • Página 10: Mensajes

    Ajustes • Ordenar contactos Pulse la tecla de función central para elegir los contactos ordenados por nombre/apellido. • Importar contactos Importar contactos de la tarjeta SIM, tarjeta de memoria, Gmail y Outlook. • Exportar contactos Exportar contactos a la tarjeta SIM, tarjeta de memoria y Bluetooth. • Establecer Contactos Añadir dos contactos para hacer llamadas "En Caso de Emergencia".
  • Página 11: Correo Electrónico

    Importante: Si le aparece un error de “contraseña incorrecta” al configurar la cuenta de Gmail en la aplicación Correo electrónico, revise las opciones siguientes: Correo electrónico ................Opción 1. Generar una contraseña de aplicación Configurar correo electrónico Una contraseña de aplicación es un código de 16 dígitos que le da permiso a un dispositivo o aplicación para Puede acceder a esta función pulsando la tecla de función central de la pantalla de inicio y seleccionando el acceder a su cuenta de Google.
  • Página 12: Navegador

    • Desde la página de inicio, pulse el botón Aceptar y pulse el Navegador. Ingrese https://www.google.com/gmail/ Vista del Día en el campo URL del navegador. Vista de la Semana • Ingrese su nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión. Vista del Mes Navegador ..................
  • Página 13: Cámara

    Recordatorio de un evento • Para ampliar/reducir el zoom al grabar un video, vaya a Ajustes > Galería > Pulse Tomar foto. Pulse el botón derecho para cambiar a video y pulse +/- para ampliar/reducir el zoom y pulse Aceptar. Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento próximo aparecerá...
  • Página 14: 3.11 Radio

    3.12 Música ..................... 3.11 Radio ....................Este menú permite reproducir archivos de música almacenados en el almacenamiento del teléfono. Puede El teléfono celular está equipado con una radio con función RDS . Puede utilizar el teléfono como una radio descargar archivos de música de un equipo al teléfono con un cable USB. convencional y guardar las emisoras, o con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio.
  • Página 15: Personalizar Su Teléfono

    Para ajustar Otros sonidos Personalizar su teléfono ........Todos los otros sonidos relacionados con Teclado de marcado, Cámara y Mensaje enviado se pueden ajustar haciendo lo siguiente: • Vaya a Ajustes > Personalización > Sonido > Otros sonidos. Idioma Fondo de pantalla, Brillo y Tiempo de espera de la pantalla Su dispositivo puede funcionar en inglés y en español.
  • Página 16: Seguridad

    Seguridad ............Cuenta ............Bloqueo de pantalla Cuenta KaiOS El bloqueo de pantalla le permite establecer una contraseña de cuatro dígitos que protege su teléfono de intrusiones. Crear una nueva cuenta KaiOS. Vaya a Ajustes > Administrador de cuenta > Cuenta KaiOS. Si alguien enciende su teléfono, deberá...
  • Página 17: Precauciones De Uso

    No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, es posible que Precauciones de uso......... se produzca una quemadura leve. Comuníquese con el distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. SEGURIDAD AL MANEJAR Antes de utilizar el teléfono, lea detenidamente este capítulo.
  • Página 18 • Utilice la oreja opuesta a la ubicación del marcapasos para minimizar la posibilidad de que se produzcan ÁREAS DE DETONACIÓN DE EXPLOSIVOS interferencias. Para evitar interferencias con operaciones de detonación de explosivos, apague el teléfono en zonas de detonación • Si sospecha que se producen interferencias, apague el teléfono inmediatamente.
  • Página 19 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A RF La norma de exposición de los teléfonos celulares inalámbricos define una unidad de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Tasa de absorción específica). El límite SAR establecido por la FCC es 1,6 W/ ¡ADVERTENCIA! LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO kg.
  • Página 20 COMPATIBILIDAD CON DISPOSITIVOS AUDITIVOS (HAC) PARA DISPOSITIVOS CÓMO SABRÉ SI MI DISPOSITIVO AUDITIVO FUNCIONARÁ CON UN TELÉFONO INALÁMBRICO DE TELECOMUNICACIONES INALÁMBRICOS DIGITAL CONCRETO? NUESTRO COMPROMISO Es recomendable probar una variedad de teléfonos inalámbricos para elegir el que mejor funciona con sus Creemos que todos nuestros clientes estén habilitados para disfrutar de los beneficios de la tecnología inalámbrica dispositivos auditivos.
  • Página 21 2. Cuál es el papel de la FDA en relación con la seguridad de los teléfonos inalámbricos? El National Institutes of Health también participa en algunas actividades de trabajo interagencia. La FDA comparte las responsabilidades normativas para los teléfonos inalámbricos con la Federal Communications Commission Según las leyes, la FDA no revisa la seguridad de los productos de consumidor que emiten radiación, tales como (FCC).
  • Página 22 4. Cuáles son los resultados de las investigaciones ya realizadas? 6. Qué hace la FDA para obtener la mayor cantidad de información posible sobre los efectos de la RF de los teléfonos móviles? Las investigaciones realizadas hasta ahora han producido resultados incoherentes y muchos estudios han sufrido defectos en sus métodos de investigación.
  • Página 23 8. Qué ha realizado la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que emiten los 10. Y qué pasa si los niños utilizan teléfonos inalámbricos? teléfonos inalámbricos? Las pruebas científicas no demuestran ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los El Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) está...
  • Página 24 12. Dónde puedo encontrar información adicional? • Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumente el volumen, menos tiempo se necesitará hasta que se vea afectada la audición. Para obtener información adicional, consulte los recursos siguientes: • Evite utilizar auriculares después de una exposición a ruidos muy elevados, tales como conciertos, que podrían • Página Web de la FDA sobre los teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/Radiat provocar una pérdida temporal de la audición.
  • Página 25: Información De Cumplimiento De La Fcc

    INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC INFORMACIÓN ACERCA DE LA PROTECCIÓN DE DISPOSITIVOS Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. T-Mobile alienta a sus clientes a tomar medidas adecuadas de seguridad para asegurar sus dispositivos y los Su funcionamiento está...
  • Página 26: Garantía

    Para obtener información sobre la garantía y asistencia técnica, ingrese a http://www.alcatelonetouch.us/product- Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos support. También puede llamar al servicio de atención al cliente de Alcatel [US / Canadá] al 1-855-368-0829 para propietarios.
  • Página 27: Solución De Problemas

    • Inténtelo nuevamente mas tarde por si la red estuviese sobrecargada. Solución de problemas ........Mi dispositivo no puede conectarse a Internet • Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la SIM esté disponible. • Compruebe los ajustes de conexión a Internet de su dispositivo. Antes de comunicarse con el centro de servicio, le recomendamos que consulte las instrucciones siguientes: • Para optimizar la batería, es recomendable cargarla completamente ( • Asegúrese de que se encuentre en un lugar con cobertura de red.
  • Página 28 Cómo conseguir que dure más la batería • Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (3.5 horas mínimo). • Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del cargador para obtener una indicación exacta. • Ajuste el brillo de la pantalla según corresponda.

Tabla de contenido