• No utilizar ni almacenar el producto en zonas de mucha humedad o polvo. En caso de humo, olor extraño, u otras situaciones inusuales, cerrar y desenchufar la unidad, y avisar a un Centro de Servicio Minolta. No intente desmontar el producto. Contiene circuitos de alto voltaje. Lleve el producto a un Centro de Servicio Minolta para su reparación.
CONTENIDO DEL PAQUETE/REQUISITOS DEL SISTEMA Los siguientes elementos deben estar incluidos en el paquete: Escáner Dual Dimâge de Minolta. Porta-negativos y Porta-diapositivas de 35 mm. (soportes) SCSI cable SC-11. Cable para la corriente eléctrica continua (AC). CD ROM instalador del DS Dual.
ESCANER – NOMBRE DE LAS PARTES 1. Lámpara indicadora 2. Abertura para la película 3. Puerta para la película 4. Interruptor 5. Puerto SCSI - DB25 6. Interruptor de terminación 7. Interruptores de ID del SCSI 8. Puerto SCSI - SCSI-1 9.
ESTABLECER EL ID DEL SCSI Un ID del SCSI es una única dirección que usted asigna a cada dispositivo del SCSI conectado a su PC. El rango de los IDs del SCSI de su PC va de 0 a 7. No use un ID del SCSI para más de un dispositivo del SCSI.
CONECTAR EL HARDWARE Conectar el cable del SCSI El cable SC-11 del SCSI (DB25 a SCSI-1) ha sido empaquetado con el Escáner Dual Dimâge. Consulte con su distribuidor si requiere un cable del SCSI diferente. ANTES DE COMENZAR … APAGUE EL ORDENADOR Y TODOS LOS DISPOSITIVOS CONECTADOS.
Página 10
CONECTAR EL HARDWARE Si existen otros dispositivos en su cadena del SCSI… 4. Conecte el cable del SCSI desde el dispositivo más próximo de su cadena SCSI al puerto abierto en la parte trasera del escáner. 5. Conecte el cable eléctrico en el enchufe de corriente eléctrica alterna (AC) del escáner y conéctelo luego a una toma tierra .
Página 11
CONECTAR EL HARDWARE Si el Escáner Dual Dimâge es el último o el único dispositivo en la cadena del SCSI... 4. Sitúe el interruptor de apagar corriente (interruptor Nº 4) en la posición "ON". • No es necesario con este escáner un finalizador externo.
3. Seleccione Inicio > Parámetros > Panel de Control, entonces haga doble clic en el Icono del Adaptador SCSI. Confirme que Minolta #2882 aparece como un mecanismo conectado a su tarjeta SCSI. • Si Minolta #2882 no aparece, apague el sistema y revise todas las conexiones. Repita el proceso.
Página 13
INSTALAR EL SOFTWARE 4. Inserte el CD ROM del Dimáge Scan Speed dentro de la unidad de CD ROM. 5. Seleccione Ejecutar del menú de Inicio. Aparecerá la caja de diálogo Ejecutar. 6. Seleccione D:\ESPA—OL\Setup.exe de la lista desplegable Abrir, entonces haga clic en •...
Página 14
INSTALAR EL SOFTWARE La caja de diálogo de Bienvenida aparecerá. 8. Haga click en Aparecerá el Contrato de Licencia del Software. 9. Tras leer el contrato, haga clic en • Si usted no está de acuerdo con las condiciones estipuladas en el Contrato de Licencia haga clic en No y no se instalará...
Página 15
INSTALAR EL SOFTWARE Aparecerá la caja de diálogo de Opciones de Instalación. 10. S Seleccione la opción deseada, entonces haga clic en Aparecerá la caja de diálogo Fichero de Programa Seleccionado. 11. Haga click en • Comenzará la instalación. Continúa en la página siguiente Dimâge Scan Dual...
Página 16
INSTALAR EL SOFTWARE Aparecerá la caja de diálogo éxito de la Instalación. 12. Haga click en La siguiente caja de diálogo aparecerá. 13. Haga click en El Dimàge Scan Dual para Instalación en Windows ha colocado los siguientes ficheros en su ordenador.
F U N C I O N A M I E N T O N O R M A L D I A G R A M A D E F L U J O D E L E S C A N E R Ejecución del Software Establecer las Preferencias Cargar el porta-películas...
Las siguientes instrucciones detallan el proceso de importación para Adobe Photoshop. Remítase al manual en línea para importar imágenes dentro de Adobe PhotoDeluxe. 1. Encienda el Dim‚ge Scan Dual de Minolta, entonces encienda su PC 2. Active el Adobe Photoshop.
Página 19
EJECUCION DEL SOFTWARE La pantalla de inicio aparecerá. Las ventanas de control estándar y preliminar del Dimáge Scan Dual aparece después de que la inicialización se complete (aproximadamente 2 minutos). Dimâge Scan Dual...
VENTANA DE CONTROL ESTÁNDAR – NOMBRE DE LAS PARTES 1. Botones de opción del uso de imagen 8. Botón de salida 2. Botones de opción de orientación de 9. Botón de escáner imagen 10. Botón de pre-escáner 3. Tamaño del archivo 11.
VENTANA PRESENTACION PRELIMINAR – NOMBRE DE LAS PARTES 1. Botón de agarre 10. Botón para volver a los parámetros de 2. Botón de ampliación pre-escanear 3. Invertir vertical 11. Botón del histograma 4. Rotar 90º a la derecha 12. Botón de curvas 5.
CAJA DE DIALOGO DE PREFERENCIAS – NOMBRE DE LAS PARTES 1. Haga click en Aparecerá la caja de diálogo de Preferencias: 1. Botones de opción de control del escáner 7. Caja con lista de unidades 2. Caja para cerrar el fichero después 8.
ESTABLECER LAS PREFERENCIAS 2. Haga click en el botón de opciones estándar. 3. Haga click en esta caja de confirmación si desea usar el sistema de auto-exposiciónal escanear diapositivas. • Obtendrá un mejor escaneado de una película de diapositiva con baja exposición cuando esta opción esté seleccionada.
Página 24
ESTABLECER LAS PREFERENCIAS 7. Haga click en para cambiar el color de fondo de la imagen de la pantalla completa. • El chip de color muestra el fondo de color actualmente seleccionado. Aparecerá la caja de diálogo de "Paleta de Color" 8.
CARGAR EL PORTA-PELICULAS Usando los porta-negativos de 35 mm. y porta-diapositivas incluidos (soportes), el Escáner Dual Dimâge de Minolta puede escanear montados o sin montar: • negativos color de 35 mm • diapositivas color de 35 mm • negativos blanco-negro de 35 mm •...
Página 26
CARGAR EL PORTA-PELICULAS Cargar el porta-diapositivas Inserte las diapositivas en el portadiapositivas con la emulsión boca abajo. • Retire el polvo de las diapositivas antes de colocarlas en el porta- películas. • La montura de la diapositiva debe ser más gruesa de 1 mm y más fina de 2 mm.
INSERTAR EL PORTA-PELICULAS EN EL ESCANER Las ranuras del porta-películas y de los porta-diapositivas identifican la posición de las ventanas escaneadas. Empuje el soporte hasta el final para escanear el último fotograma de ese lado del porta-películas. Retírelo, dele la vuelta y re-inserte el porta-películas para escanear los fotogramas del otro lado del soporte.
ESTABLECER EL TIPO DE PELICULA/PRE-ESCANEAR Es necesario establecer el tipo de película que usted está escaneando para reproducir con precisión la imagen. Cuando se está escaneando película de 35 mm., puede seleccionar negativo color, positivo color, negativo blanco y negro, ó positivo blanco y negro. Ver las páginas 54 a 62 cuando escanee películas del Sistema de Fotografía Avanzada.
SELECCIONAR EL MODO DE USO El modo estándar tiene tres opciones de uso de la imagen para simplificar la operación del Escáner Dual Dimâge para principiantes.. Pantalla – La imagen se verá en un monitor (imagen de base de datos o modelo). Pegar –La imagen será...
Página 30
SELECCIONAR EL MODO DE USO Pegar 2. Seleccione el tamaño de papel del documento del procesador de textos en la lista desplegada con tamaños de papel. 3. Haga click en el botón de opción de orientación de impresión horizontal o vertical. •...
ORIENTAR LA IMAGEN Rotar Haga click en los botones para corregir la orientación de su imagen antes de escanear. Los cambios se reflejarán en la presentación preliminar. Haga click en para ver la imagen dentro del marco de corte en toda la pantalla. Haga click en para rotar la imagen 90º...
Página 32
ORIENTAR LA IMAGEN Invertir Los botones le permiten invertir la imagen de izquierda a derecha o de arriba a abajo antes de escanear. Los cambios se reflejarán en la imagen preliminar. • Haga click en para ver la imagen dentro de la ventana de corte en toda la pantalla. Haga click en para invertir la imagen de arriba a abajo.
Página 33
ORIENTAR LA IMAGEN El marco de corte El marco de corte es la caja que rodea al área de la imagen que desea escanear. El ratio de altura y anchura del área de escáner está fijado en el modo estándar. Utilice el modo de precisión cuando desee cambiar la proporción de altura y anchura del área a escanear.
CAJA DE DIALOGO DE VARIACION – NOMBRE DE LAS PARTES La caja de diálogo de variación le permite corregir rápidamente el brillo y el contraste de su imagen, haciendo click en simulaciones que representan variaciones en las cantidades de corrección de su imagen. Corrija el color haciendo click en el color que desee añadir a su imagen.
CORRECCION DE IMAGEN – VARIACION Ajustar el brillo y el contraste El mapa de contraste y brillo de las ventanas de simulación de imagen cambian la imagen preliminar. Las ventanas muestran el cambio de un paso en brillo y contraste, pero se pueden aplicar hasta 10 pasos (+/-).
ESCANEAR Y GUARDAR LA IMAGEN Cuando haya terminado de hacer todos los ajustes deseados a la imagen, ya está listo para escanear la película. 1. Haga click en • El cursor cambiará a un reloj y aparecerá una barra midiendo el progreso. •...
FUNCIONAMIENTO DE PRECISION D I A G R A M A D E F L U J O D E L E S C A N E R Ejecución del Software Establecer las Preferencias Cargar el porta-películas Insertar el porta-películas Especificar el tipo de película Pre-escanear...
Ejecución del software 1. Encender el Escáner Dual Dimâge de Minolta, y luego encender el PC. 2. Active el Adobe Photoshop. 3. Seleccionar FICHERO > ADQUIRIR > Seleccionar Fuente TWAIN_32… • Aparecerá la caja de diálogo de seleccionar fuente. 4. Haga click en DS_Dual 1.0E, y luego 5.
VENTANA DE CONTROL DE PRECISION – NOMBRE DE LAS PARTES La ventana de control del modo de precisión aparecerá con la ventana de presentación reliminar. 1. Caja de texto de tamaño de entrada 6. Caja con lista de unidades 2. Ventana de ampliación 7.
CARGAR Y PRE-ESCANEAR Cargar e insertar el porta-películas. Especificar el tipo de película. Haga click en • La lámpara indicadora parpadeará lentamente (0,5 Hz) mientras dure el pre-escaneado.
ORIENTAR LA IMAGEN Rotar, invertir y cortar la imagen como se desee. Haga click en las esquinas del marco de corte para que el tamaño del área a escanear se mueva proporcionalmente. Haga click en los lados del marco de corte para que el tamaño del área a escanear no se mueva proporcionalmente.
ESTABLECER LA RESOLUCION La resolución de imagen es el número de pixels por pulgada (ppi ó dpi) que representan una imagen escaneada. El tamaño y la resolución de una imagen determinan el tamaño de su fichero. Las resoluciones de entrada bajas implican tiempos de escaneado más cortos. Por el contrario, resoluciones de entrada altas implican tamaños de salida más largos y resoluciones de salida lo más altas posible.
NOTAS DE RESOLUCION Resolución y tamaño de salida La resolución de salida está determinada por el hardware. El software del Escáner Dual Dimâge automáticamente determina la resolución correcta de escaneado para obtener el tamaño de salida y la resolución deseados. Para que usted mismo determine las dimensiones finales de una imagen mostrada o impresa, multiplique las dimensiones del área a escanear por la resolución del escáner (resolución de entrada), y divida por la resolución del dispositivo de salida (resolución de salida).
PARAMETROS DEL ESCANER – GUARDAR Y CARGAR El botón de la ventana de control de precisión salva los parámetros de resolución, área escaneada, ampliación y unidad de disco en un fichero. El botón le permite recuperar dichos parámetros y aplicarlos a una nueva imagen. Guardar los parámetros de escáner 1.
CAJA DE DIALOGO DE HISTOGRAMA – NOMBRE DE LAS PARTES La caja de diálogo de Histograma muestra la frecuencia de casos de los 256 niveles de brillo para cada uno de los canales de color que forman el área de la imagen dentro del marco de corte.
CORRECCION DE IMAGEN-HISTOGRAMA Establecer los puntos Blanco, Negro y Grises Un establecimiento adecuado de los puntos blancos y negros de la imagen generalmente corrigen el matiz de color y la distribución de los tonos intermedios. • Los cambios se aplican automáticamente a la imagen preliminar 1.
Página 47
CORRECCION DE IMAGEN-HISTOGRAMA Utilización de las manillas deslizantes del Histograma – Sincronización RGB Cuando se selecciona la sincronización RGB, al mover las manillas deslizantes de nivel se reproyectan los valores en pixels sin cambiar el balance de color. La corrección de valores de luminosidad y sombras con las manillas deslizantes del histograma puede producir mejores resultados en imágenes sin brillos o sombras neutras.
Página 48
CORRECCION DE IMAGEN-HISTOGRAMA Ajustar los Canales Individuales de Color Cambiar las posiciones de las manillas deslizantes en canales individuales afecta el balance de color de la imagen de salida. Input Level Histograms 1. Haga click en para seleccionar la sincroniza- ción RGB.
Página 49
CORRECCION DE IMAGEN-HISTOGRAMA El botón de la caja de diálogo de histograma le permite guardar los parámetros establecidos en el histograma en un fichero. El botón le permite recuperar dichos parámetros y aplicarlos a una imagen nueva. Guardar los parámetros de un histograma 1.
CAJA DE DIALOGO CURVA TONO – NOMBRE DE LAS PARTES La caja de diálogo Curva Tono muestra la corrección de curvas en la imagen pre-escaneada. Aquí podrá controlar el brillo, contraste y color de la imagen de salida. Haga click en en la ventana de presentación preliminar.
CORRECCION DE IMAGEN – CURVAS Establecimiento de los puntos Blancos y Negros Un adecuado establecimiento de los puntos blancos y negros de la imagen generalmente corrige el matiz de color y la distribución de los tonos intermedios. • Los cambios se aplicarán automáticamente a la imagen preliminar. 1.
CORRECCION DE IMAGEN – CURVA TONO Corrección de Curvas Tono Al cambiar la forma de una curva de corrección, varían los niveles de salida de brillo para cada nivel correspondiente de entrada del mismo. Cambiar la forma de las curvas del rojo, verde o azul, afecta al balance de color de la imagen.
Página 53
CORRECCION DE IMAGEN – CURVAS Aplicar o cancelar correcciones Hag click en para aplicar correcciones y en para anularlas. El bbotón de la caja diálogo Curva Tono le permite guardar curvas tonos establecidas como ficheros. El botón le permite recuperar dichas curvas y aplicarlas a una imagen nueva. Guardar los parámetros de una Curva Tono 1.
ESCANEAR Y GUARDAR LA IMAGEN Cuando haya terminado de realizar todos los ajustes deseados a la imagen, ya está listo para escanear la película. 1. Haga click en • El cursor cambiará a un reloj y aparecerá una barra midiendo el progreso. •...
Página 55
E S C A N E A R P E L I C U L A A P S D I A G R A M A D E F L U J O D E L E S C A N E R Ejecución del Software Especificar el tipo de película APS Establecer las Preferencias...
EJECUCION DEL SOFTWARE 1. Encender el Escáner Dual Dimâge de Minolta, y luego encender el PC. Active el Adobe Photoshop. 3. Seleccione Fichero > Importar > Seleccionar Fuente Twain_32 Aparecerá la caja de diálogo Seleccionar Fuente. 4. Seleccione DS_dual, entonces haga clic en Seleccionar.
ESTABLECER EL TIPO DE PELICULA Seleccionar un tipo de película APS de la lista desplegable de tipos de películas. • La deteccion automática de APS identificará el tipo de película automáticamente. • El tipo de película seleccionado se mostrará en la casilla correspondiente.
ESTABLECER LAS PREFERENCIAS APS 1. Haga click en Se abrirá la ventana de preferencias APS Seleccione el número máximo de fotogramas que puede escanear al mismo tiempo. Haga click en esta casilla para rebobinar automáticamente la película cuando se cierre el software.
ADAPTADOR APS El adaptador AD-10 APS es un accesorio opcional. El Escáner Dual Dimâge no puede escanear películas de Sistema de Fotografía Avanzada (tipo IX-240) sin el adaptador AD-10 APS. Nombre de las partes 1. Puerta del compartimento de la película. 2.
INSERTAR EL ADAPTADOR APS EN EL ESCANER 1. Presionar para quitar el cierre… y abrir la puerta para películas del escáner. 2. Insertar el Adaptador APS en el escáner.
ESCANER INDICE El escáner índice ejecuta una resolución baja de escaneado para cada imagen del cassette y la muestra en la ventana del índice. El tiempo necesario para un escaneado índice variará dependiendo de las prestaciones de su equipo. Si no desea escanear en el índice un carrete entero, seleccione el número de fotograma de la imagen que desea escanear en el índice de impresión que se incluye en su revelado.
PRE-ESCANEADO Y CORRECCION DE IMAGEN 1. Haga click en una imagen o caja de imagen, y luego click en . La imagen será pre-escaneada y abierta en la ventana de presentación preliminar. Haga click aquí para especificar un área de ajuste en formato APS (C, H ó...
ESCANEAR LA IMAGEN 1. Haga click en una imagen para seleccionarla para el escaneado. • Las imágenes seleccionadas quedarán rodeadas por un marco gris oscuro. • Presione la tecla "control" mientras hace click en los fotogramas adicionales que seleccione para escanear.
SALIR DE LA VENTANA APS 1. Haga click en para rebobinar la película en el cassette. • Este paso no es necesario cuando ha sido seleccionada la opción de rebobinado automático en la ventana de preferencias APS. 2. Quite el adaptador APS del escáner y cierre la puerta del compartimento de películas.
“Setting up now. Remove the film • Contacte con un Centro de Servicio holder.” El mensaje: (Conéctese Minolta para cambiar la lámpara ahora. Quite el porta-películas), fluorescente. aparece cuando no se ha cargado el porta-películas.porta-películas.
Cómo determinar el número de versión de su software: Sitúe el cursor en MINOLTA en la parte de arriba de los paneles de control del modo estándar o precisión. El número de versión se mostrará en la ventana de estado.