Lleve el producto al Servicio Técnico de defectuoso puede producir lesiones o fuego. Minolta cuando necesite reparaciones. • Lleve el producto al Servicio Técnico Minolta • Desenchufe la unidad inmediatamente y cuando necesite reparaciones. detenga el uso si el producto se ha caido o ha sido sometido a un impacto que haya dejado el interior expuesto.
CONTENIDO DEL PAQUETE ESTE PAQUETE DEBE INCLUIR EL SIGUIENTE CONTENIDO Escáner DiMAGE Multi PRO de Minolta Porta películas de 35mm (FH-P1), Montura porta diapositivas (SH-P1) y Portador universal (UH-P1) Accesorios de películas 120/220 (6x4.5, 6x6, 6x7, 6x8, 6x9) con y sin cristal Máscaras de películas...
Página 5
El detalle de los contenidos se describe en las siguientes páginas: Resumen Esta sección describe los requisitos del sistema y los nombres de las partes. Puesta en marcha del Escáner Esta sección describe cómo poner en marcha el escáner. Escaneado de un Índice Esta sección describe cómo realizar el escaneado de un índice.
REQUISITOS DEL SISTEMA — PC / AT Interface: SCSI IEEE 1394 Pentium 166MHz o procesador Pentium II o procesador posterior posterior (o superior). (o superior). CPU: No se proporciona servicio en máquinas de construcción casera o diseñadas a medida (*1*2) Se recomienda un procesador Pentium III cuando se escanee con 16 bits de salida o se utilicen las funciones Digitales ICE/ROC/GEM.
REQUISITOS DEL SISTEMA — MACINTOSH Interface: SCSI FireWire (IEEE 1394) Power Macintosh G3 o Power PC 604 o posterior posterior No incluye el cuaderno de PC. CPU: Se recomienda el procesador Power Macintosh G4 cuando escanee con 16 bits de salida o se utilicen las funciones Digitales ICE/ROC/GEM.
ESCÁNER - NOMBRES DE LAS PARTES Puerta de la ranura para la película Lámpara indicadora Botón de salida del porta películas Interruptor de encendido Interruptor de SCSI ID Conector de interface IEEE 1394 Interruptor Enchufe de corriente AD Conector de interface SCSI...
RETIRAR LOS TORNILLOS DE SEGURIDAD DE LA ÓPTICA Antes de utilizar el escáner por primera vez, retire los tornillos que cierran la óptica situados en el fondo del panel del escáner, con un destornillador de cabeza plana. Como los tornillos de cierre retirados son necesarios para transportar el escáner, apríetelos de nuevo cuando lo guarde para usarlo en el futuro.
CONECTAR EL HARDWARE ESTABLECER EL INTERRUPTOR Antes de conectar el escáner a un ordenador, desenchufe el escáner, decida qué interface utilizará y use el interruptor Nº 4 para configurar el escáner al interface seleccionado. Establezca interruptores adicionales para finalización y auto-ahorro de energía, si fuera necesario. Nº...
USAR EL INTERFACE SCSI Un SCSI ID es una dirección única que se asigna a cada dispositivo SCSI conectado a su ordenador. El rango del SCSI ID de su ordenador va desde 0 a 7; sin embargo, algunos ID’s pueden estar ya ocupados. SCSI ID Ocupados IBM PC/AT 7 - SCSI adaptador host...
Página 17
USAR EL INTERFACE SCSI Conectar el cable SCSI Este escáner viene empaquetado con el cable SCSI SC-P1. Consulte con su vendedor si necesita un cable SCSI diferente. • Para cumplir con la normativa FCC, los cables SCSI que utiliza este escáner deben estar equipados con núcleos metálicos.
Página 18
USAR EL INTERFACE SCSI 6. Conecte el cable de corriente dentro del enchufe AC del escáner, y luego enchúfelo en una toma de tierra eléctrica. NOTA: Este dispositivo es para usarlo con una fuente eléctrica con el voltaje especificado en la parte trasera de la unidad. SI EL ESCÁNER DIMAGE MULTI PRO ES EL ÚLTIMO O EL ÚNICO DISPOSITIVO EN SU CADENA SCSI…...
USAR EL INTERFACE IEEE 1394 Sólo para la unidad soporte de Windows ® 2000, Windows ® Me y Macintosh OS. Este escáner se ha empaquetado con el cable IEEE 1394. Para más detalles, consulte la página 106. En Macintosh de Apple Computer, Inc., el interface IEEE1394 se denomina“FireWire”. Por tanto, los nombres de interfaces de otros equipos relacionados pueden también denominarse “FireWire”.
INSTALAR EL SOFTWARE — WINDOWS WINDOWS ® 98 / WINDOWS ® 2000 / WINDOWS ® ME / WINDOWS NT ® • En el procedimiento detallado a continuación, el drive o unidad del disco duro para el arranque del sistema es el C, y la unidad de CD-ROM es la D.
Página 21
INSTALAR EL SOFTWARE — WINDOWS Si el programa InstallShield Wizard no arranca automáticamente Siga el procedimiento siguiente: 1. “Inicio” “Ejecutar…”. 2. Haga click en [Examinar] dentro de la caja de diálogo de Ejecutar. 3. Seleccione la unidad del CD-ROM (DS MultiPRO (D:)) de la lista que aparece en “Buscar en:”...
Página 22
INSTALAR EL SOFTWARE — WINDOWS 6. Para instalar el software en la carpeta por defecto (C:\ProgramFiles\DS_MultiPRO) presione Siguiente. Para instalar el software en otra carpeta, haga click en [Examinar...] para visualizar la ventana de selección de carpetas. Especifique el directorio para instalar el software y haga click en [OK].
INSTALAR EL SOFTWARE — MACINTOSH Por favor, retire o inutilice cualquier extesión del sistema anti-virus antes de ejecutar este instalador. Dichas extensiones pueden entrar en conflicto con el funcionamiento de este instalador. Reemplácelo o déjelos operativos de nuevo cuando finalice la instalación. Sujete la tecla de mayúsculas (Shift) mientras dure la configuración para anular las extensiones.
Página 24
INSTALAR EL SOFTWARE — MACINTOSH 8. Haga click en Aceptar. • Si no está de acuerdo con las condiciones mencionadas en el Acuerdo de Licencia del Usuario final, haga click en [Declinar] y el software no será instalado. 9. Compruebe la carpeta en la que ha instalado el software.
Página 25
INSTALAR EL SOFTWARE — MACINTOSH 11. Haga Click en Instalar. Aparecerá el siguiente mensaje cuando la instalación finalice. 12. Haga click en Salir. • El software se instalará en una carpeta nueva llamada Escáner DiMAGE Multi PRO. • Si se eligió la Instalación Fácil, la carpeta Escáner DiMAGE Multi PRO contendrá...
Use las utilidades de software como una aplicación única, cuando quiera simplemente escanear una imagen fotográfica y almacenarla. 1. Seleccione Inicio Programas Minolta Escáner DiMAGE Multi PRO ver.1.0 MultiPRO Utility. El software está listo para usarse cuando aparece la ventana principal (página 28).
EJECUTAR EL SOFTWARE — MACINTOSH El software plug-in le permite acceder al software a través de Adobe Photoshop. EJECUTAR EL PLUG-IN Este manual utiliza Adobe Photoshop Ver.6.0 como aplicación host. Los comandos pueden variar dependiendo de la aplicación. 1. Ejecute Adobe Photoshop. 2.
VENTANA PRINCIPAL — NOMBRES DE LAS PARTES VENTANA PRINCIPAL Partes de la ventana principal (ver debajo) Partes • Índice (ver pág. 41) • Pre-escaneado (ver pág. 49) • Corrección de Imagen (ver pág. 63) Configuración de Escáner (ver pág. 92) PARTES DE LA VENTANA PRINCIPAL —...
CONFIGURAR LAS PREFERENCIAS 1. Haga click en en la ventana principal. Cuadro de diálogo de Preferencias — Nombre de las partes Configuraciones del color (Ver pág. 107) 2. Establezca las preferencias como desee. Casilla de comprobación de “Auto exposición para diapositivas” Esta opción le permite seleccionar si llevar a cabo una auto exposición durante el pre- escaneado o el escaneado final cuando utiliza diapositivas a color.
Página 30
CONFIGURAR LAS PREFERENCIAS Casilla con lista de configuraciones de “Profundidad de color” Esta opción le premite especificar el formato a la hora de la salida de datos escaneados a un fichero o a una aplicación del software. Seleccione uno de los siguientes elementos de la lista de la casilla: La configuración por defecto es de 8 bits.
CARGAR EL PORTA PELÍCULAS Se proporcionan tres tipos de monturas o porta películas con este escáner. Seleccione el adecuado según el tipo de película que vaya a escanear. • Porta películas de 35 mm FH-P1 • Montura porta diapositivas SH-P1 •...
CARGAR EL PORTA PELÍCULAS MONTURA PORTA DIAPOSITIVAS SH-P1 • La montura porta diapositivas SH-P1 puede contener hasta 4 diapositivas montadas (35mm). • Las monturas de las diapositivas deben ser más anchas de 1mm y más estrechas de 2mm para adaptarse adecuadamente en el portador.
CARGAR EL PORTA PELÍCULAS CARGAR EL PORTADOR UNIVERSAL UH-P1 El portador universal UH-P1 se utiliza con los siguientes accesorios. Use el accesorio que se adapte a la película: • Accesorio de película 120/220 con cristal (HA-P1), y sin cristal (HA-P2) Para escanear películas de 120/220 (6x4.5, 6x6, 6x7, 6x8, 6x9) Seleccione un accesorio de película con o sin cristal según el propósito para el que lo utilice.
Página 34
CARGAR EL PORTA PELÍCULAS NOTA: • Asegúrese de usar la máscara adecuada y luego poner la película para escanear. Si no, podría aparecer una interferencia en los bordes haciendo círculos concéntricos en la imagen después de realizar el escaneado. 4. Coloque la película en la máscara con el lado de emulsión hacia abajo mientras pone en línea el lado inferior de la película con la...
CARGAR EL PORTA PELÍCULAS Accesorio de película 120/220 (6x4.5, 6x6, 6x7, 6x8, 6x9) sin cristal (HA-P2) 1. Instale el accesorio seleccionado en el portador. Coloque el accesorio con el cierre hacia arriba en la posición del portador adecuada para el accesorio seleccionado y fíjelo alineándolo con los dos ranuras del lado izquierdo hasta que haga click.
CARGAR EL PORTA PELÍCULAS Accesorio multi formato (se vende por separado, HS- La compra del accesorio multi formato que se vende por separado, le permitirá tratar con un rango más amplio de películas como las de 16mm. El accesorio multi formato (HS-P1) se incluye en el contenido de este paquete.
Página 37
CARGAR EL PORTA PELÍCULAS 5. Coloque la película sobre la máscara con el lado de la emulsión hacia abajo mientras pone en línea el lado inferior de la película con la guía de la película (en la parte superior o inferior).
COLOCAR EL PORTA PELÍCULAS Durante el tiempo de comienzo, la lámpara indicadora parpadeará. NO inserte el porta películas en la ranura para películas hasta que la lámpara indicadora deje de parpadear y brille de manera constante. 1. Presione el interruptor de contacto para encender el escáner.
CONFIGURAR EL FORMATO DE PELÍCULA/TIPO DE PELÍCULA SELECCIONAR UN FORMATO DE PELÍCULA 1. Seleccionar un formato de película de la lista desplegable • La ventana índice (ver página 42) aparece si se seleciona 35mm, 6x4.5, 6x6, 6x7, 6x8, 6x9, Multi Formato 35mm o Multi Formato 6x9.
CONFIGURAR EL FORMATO DE PELÍCULA / TIPO DE PELÍCULA SELECCIONAR UN TIPO DE PELÍCULA 1. En la ventana principal, seleccione el tipo de película en la lista desplegable. • Las opciones de tipo de película difieren según el formato de película previamente seleccionado. Formato de película Tipo de fichero 35mm,...
ESCANEADO DE UN ÍNDICE F L U J O D E L E S C A N E A D O Ejecutar el software (ver página 26) Configurar las preferencias (ver página 29) Cargar el porta películas Escaneado de (ver página 31) un índice Colocar el porta Cambiar el...
VENTANA DE ESCANEADO ÍNDICE Cuando se selecciona el formato de película de 35mm, la visualización del índice escaneado muestra un escáner de cada imagen en el Indice del porta películas. El tiempo requerido para el escaneado de un índice depende del desempeño de su ordenador. Si no desea escanear en un índice el rollo completo, seleccione el número del fotograma de la imagen que desea escanear del índice de impresión proporcionado en el acabado de fotografía.
REALIZAR UN ESCANEADO DE UN ÍNDICE 1. Haga click en en la ventana principal. • Todos los fotogramas del porta películas serán escaneados y aparecerán en el Índice. NOTA: • Para cancelar el escaneado índice, presione la tecla Escape ( - •...
ESCANEAR LA IMAGEN SELECCIÓN DE FOTOGRAMAS 1. Haga click en la imagen que desea seleccionar para escanear. • Las imágenes seleccionadas aparecen rodeadas por un marco gris oscuro. • Presione la tecla Control (tecla Macintosh) mientras hace click para seleccionar fotogramas adicionales para escanear.
ESCANEAR LA IMAGEN ROTAR O GIRAR LOS FOTOGRAMAS ÍNDICE Rote o gire los fotogramas índice de manera que aparezcan en la ventana de escaneado índice con la orientación adecuada. 1. Seleccione los fotogramas deseados, y luego haga click en • Cada vez los fotogramas seleccionados rotarán en incrementos de 90°...
GUARDAR LA IMAGEN DEL ESCANEADO ÍNDICE Cuando se realiza un escaneado índice, todos los esbozos de las imágenes visualizadas en la ventana índice se pueden salvar como un fichero de imagen. 1. Haga click en en la ventana principal. • Aparecerá el cuadro de diálogo estándar de Guardar Fichero, propio de cada sistema operativo.
GUARDAR LA IMAGEN DEL ESCANEADO ÍNDICE Algunas imágenes índice visualizadas en la casilla Índice se pueden salvar como ficheros índice. 1. Haga click en en la ventana principal. • Otro tipo de ficheros que no sea el Fichero de Imagen Índice (*.idx) no se puede seleccionar en la casilla de “Guardar como Tipo”...
CARGAR EL FICHERO DE IMAGEN ÍNDICE El fichero índice se puede visualizar en la ventana Índice después de cargar el fichero índice guardado. Las imágenes visualizadas antes serán borradas. 1. Haga click en en la ventana principal. • La ventana de diálogo estándar de Fichero - Abrir aparecerá...
ESCANEADO PREVIO F L U J O D E L E S C A N E A D O Ejecutar el software (ver página 26) Configurar las preferencias (ver página 29) Cargar el porta películas ESCANEADO (ver página 31) ÍNDICE Colocar el porta (ver página 41) películas...
VENTANA DE PRE-ESCANEADO El pre-escaneado crea un escaneo de la imagen al que se le puede aplicar para ver correcciones de color, contraste, orientación y brillo, antes de hacer click en el botón de Escaneado. Esto asegura que el escaneado final sea lo mejor posible. Haga click en la casilla de Pre-Escaneado en la ventana principal PARTES DEL PRE-ESCANEADO —...
REALIZAR UN PRE-ESCANEADO 1. Haga click en en la ventana principal. La imagen pre-escaneada aparecerá en la ventana de Pre-Escaneado NOTA: Presione Ctrl cuando realice el pre- escaneado ( en Macintosh) para ver los valores CMY en el visor de RGB/CMY. Escáner DiMAGE Multi PRO...
ROTACIÓN DE LA IMAGEN Haga click en los botones para corregir la orientación de su imagen, antes de escanearla. Los cambios se reflejarán en la imagen pre-escaneada. Haga click en para rotar la imagen 90° en el sentido de las agujas del rejoj. Haga click en para rotar la imagen 90°...
GIRAR LA IMAGEN Los botones le permiten girar la imagen de izquierda a derecha o de arriba a abajo antes de escanearla. Los cambios se reflejarán en la imagen pre-escaneada. Haga click en para girar la imagen de arriba a abajo. •...
VISUALIZACIÓN EN PANTALLA COMPLETA, AMPLIAR O REDUCIR LA VISTA VISUALIZACIÓN EN PANTALLA COMPLETA Esta función le permite visualizar la imagen pre-escaneada en la pantalla de Pre-escaneado. 1. Haga click en • La imagen pre-escaneada se amplía de manera que entre en la ventana principal. •...
DESPLAZAMIENTO DE LA IMAGEN Use el botón de agarre para desplazarse en imágenes ampliadas. • El botón de agarre solo se puede seleccionar cuando la imagen ha sido ampliada más allá de los límites de la pantalla de pre-escaneado. 1. Haga click en en el área visualizada de la imagen pre-escaneada.
BLOQUEO DE AUTO-EXPOSICIÓN El bloqueo AE le permite bloquear un valor de auto exposición. Una vez que la auto exposición está bloqueada, las múltiples imágenes de la misma película se escanean con las mismas configuraciones de exposición cuando se realiza el pre- escaneado y el escaneado final.
BLOQUEO DEL ÁREA AE El área AE en el modo de ajuste de auto exposición se puede cambiar y la exposición de dicha área se ajusta automáticamente. Siga el procedimiento descrito a continuación después de pre-escanear la imagen: 1. Haga click en 2.
RECORTE DE LA IMAGEN AUTO RECORTE El área de recorte se determina automáticamente de forma que el portador o montura de fotogramas de diapositivas se quita en la imagen pre-escaneada. 1. Haga click en RECORTE El marco de recorte define la cantidad de imagen pre- escaneada que se escaneará.
RECORTE DE LA IMAGEN Para definir un nuevo marco de recorte… Haga click y arrastre fuera del marco de recorte actual. * Puede volver a restaurar el tamaño del marco de recorte para cubrir la imagen pre-escaneada completa de nuevo, presionando las siguientes teclas: Cuando se visualiza la pantalla de pre- escaneado:...
ENFOQUE El Escáner DiMAGE Multi PRO utiliza el sensor CCD para auto-enfoque. El auto-enfoque usa el centro de la imagen para determinar el enfoque. Normalmente, con esto se logra un excelente escaneado ya que el plano de la película es liso. Sin embargo, si la película está arrugada o rizada, o si el auto-enfoque está...
ENFOQUE ENFOQUE MANUAL El enfoque manual se puede usar con un área específica de la imagen. 1. Haga click en • El puntero cambiará al icono de enfoque manual. • Haga click en el botón de [Enfoque Manual] de nuevo para salir de la función.
VISUALIZACIÓN DEL NÚMERO DEL FOTOGRAMA Cuando se selecciona el formato de película de 35mm, esta función le permite visualizar el número del fotograma actual y el número total de fotogramas. 1. Para visualizar el fotograma siguiente, haga click 2. Para visualizar el fotograma anterior, haga click INFORMACIÓN RGB/CMY La información RGB en la posición indicadora se visualiza en la pantalla de Pre-escaneado.
CORRECCIÓN DE IMAGEN F L U J O C O R R E C C I Ó N I M A G E N EJECUTAR EL SOFTWARE (ver página 26) Configurar las Preferencias (ver página 29) Cargar el porta películas ESCANEADO (ver página 31) DE UN ÍNDICE...
VENTANA DE CORRECCIÓN DE IMAGEN Este escáner le proporciona tres opciones para corregir el brillo, el contraste y el balance de color del escaneado final. Haga click en la casilla de corrección de imagen de la ventana principal. PARTES DE LA CORRECCIÓN DE IMÁGENES— NOMBRES DE LAS PARTES Visualización del valor Botón de color selectivo RGB/CMY...
CURVAS DE TONO E HISTOGRAMA Cuando se hace click en el botón de corrección de Curvas de Tono / Histograma, aparece el cuadro de diálogo de Curvas de Tono e Histograma. La parte de Curvas de Tono le permite cambiar las curvas de tono y corregir directamente el valor de salida.
CURVAS DE TONO E HISTOGRAMA CORRECCIONES EN LAS CURVAS DE TONO Al cambiar la forma de una curva de corrección, se cambia el nivel de salida por cada nivel de entrada correspondiente. Los cambios en la forma de las curvas roja, verde o azul afectan el balance de color de la imagen.
CURVAS DE TONO E HISTOGRAMA CONFIGURACIÓN DE LOS PUNTOS BLANCO, NEGRO Y GRIS El punto blanco (punto luminoso) indica la sección que desea aclarar; el punto negro (punto con sombra) la sección que quiere oscurecer; y el punto gris, la sección que desea mantener en un tono neutro.
CURVAS DE TONO E HISTOGRAMA 3. Haga click en • El cursor cambiará al cuentagotas negro. 4. Haga click en el punto deseado de sombra de la imagen. • La imagen se corrige de forma que el punto sobre el que ha hecho click es el punto de sombra.
CURVAS DE TONO E HHISTOGRAMA CORRECCIÓN DEL HISTOGRAMA La barra desplazable de entrada tiene un selector desplazable de entrada de sombra, otro de entrada gamma y otro de entrada de luminosidad. La barra desplazable de salida tiene un selector desplazable de salida de luminosidad y un selector desplazable de salida de sombra.
BRILLO / CONTRASTE / BALANCE DE COLOR Las opciones de Brillo y Contraste ajustan el brillo y el contraste de la imagen completa. Ajustando el ratio de cada color RGB, podrá corregir los tonos verdosos o rojizos en toda la imagen, así...
BRILLO / CONTRASTE / BALANCE DE COLOR 1. Arrastre cada selector desplazable de Brillo, Contraste o Balance de Color (R, G, B), o bien introduzca el valor deseado en el cuadro de entrada de texto . • El cambio se reflejará en la imagen pre-escaneada. •...
MATIZ / SATURACIÓN / LUMINOSIDAD Puede ajustar 3 elementos de color: Matiz (tono del color), Saturación (intensidad) y Luminosidad (brillo), por separado. Esto es indicado para cuando el color parece apagado y desea añadir más intensidad. Es necesario seleccionar una buena combinación de Matiz, Saturación y Luminosidad. Haga click en en la ventana de Corrección de Imagen.
MATIZ / SATURACIÓN / LUMINOSIDAD Corrección de matiz: Al arrastrar el selector desplazable, el color de la imagen visualizado en la pre-corrección de muestra de color se cambia como aparece en la post-corrección de la muestra de color. Cuando el selector desplazable de Matiz se arrastra a la derecha del todo o a la izquierda del todo, el matiz de la imagen se invierte.
CORRECCIÓN DE VARIACIÓN Los pocos fotogramas de imágenes de variación se visualizan alrededor de la imagen pre-escaneada corregida. Puede rectificar la imagen mientras la compara con las imágenes de variación. Haga click en en la ventana de Corrección de Imagen. CUADRO DE DIÁLOGO DE VARIACIÓN - NOMBRES DE LAS PARTES Selector desplazable de control Cuadro de texto de control de...
CORRECCIÓN DE VARIACIÓN CORRECCIÓN DE BALANCE DE COLOR Se visualizan las 6 imágenes que fueron corregidas en un paso en cada dirección RGBCMY de la imagen actual situada en el centro. 1. Haga click en el balance de color. • Aparecen los 6 fotogramas corregidos de variación de la imagen.
CORECCIÓN DE VARIACIÓN CORRECCIÓN DE SATURACIÓN Se visualizan las 2 imágenes en las que fue corregida la saturación a la derecha y a la izquierda de la imagen central. La variación de la imagen del lado izquierdo muestra una saturación reducida, mientras que la de la derecha muestra un incremento en la saturación.
CORRECCIÓN DE COLOR SELECTIVA Separe la región de color en 7 grupos: Rojo, Verde, Azul, Cyan, Magenta, Amarillo y Negro. Puede ajustar el rango de color para cada color procesado Cyan, Magenta, Amarillo y Negro contra los grupos de color separados. Puede usar esta opción si desea añadir o quitar ciertos colores solamente y no la foto entera, o si desea eliminar un color no deseado de un color en particular.
MÁSCARAS ANTI-DEFINICIÓN Una máscara anti-definición o anti-nitidez puede definir la imagen para permitir una visión más clara. Es útil si la imagen está ligeramente desenfocada, o el perfil de un rostro no está muy claro por estar soñoliento. Es especialmente efectivo al crear una imágen metálica de una máquina. Haga click en en la ventana de Corrección de Imágen.
UNSHARP MASK Cantidad: Si ajusta el selector desplazable para aumentar (hacia la derecha), los pixels que incrementan el nivel de contraste se hacen más grandes. Si disminuye el valor demasiado, tendrá lugar una Pixelación (los pixels de la imagen se vuelven de forma obvia más bastos). Normalmente, recomendamos de un 150 a un 200% para imágenes de impresión sumamente procesadas.
FOTOS INSTANTÁNEAS Cuando hace click en el botón de Fotos Instantáneas, la imagen actual pre-escaneada se guarda en el Área de Visualización de Fotos Instantáneas temporalmente y se visualiza como un esbozo. Cuando se hace doble click sobre el esbozo del Área de Visualización de Fotos Instantáneas, dicha imagen se visualiza en la ventana de Pre-Escaneado.
CANCELAR LA CORRECCIÓN DE IMAGEN CANCELAR LA CORRECCIÓN DE IMAGEN Cuando se hace click en , la corrección de imagen actual se cancela y la imagen vuelve a la anterior. REHACER LA CORRECCIÓN DE IMAGEN Cuando se hace click en , la corrección de imagen cancelada se puede reanudar.
VISUALIZACIÓN EN PANTALLA COMPLETA Esta función le permite visualizar una pantalla completa de la imagen corregida en la ventana de Corrección de Imagen. 1. Haga click en en la ventana de Corrección de Imagen. • Cuando se hace click en , el tamaño de la imagen pre-corregida y post-corregida cambia automáticamente según el tamaño de la ventana principal.
GUARDAR TRABAJOS / CARGAR TRABAJOS La configuración de corrección de imagen de la ventana de Corrección se puede guardar como un trabajo de corrección de imagen. Usted podrá fácilmente corregir una imagen, cargando el trabajo de corrección previamente guardado que le resulte más adecuado. GUARDAR UN TRABAJO DE CORRECCIÓN DE IMAGEN 1.
GUARDAR TRABAJOS / CARGAR TRABAJOS CARGAR UN TRABAJO DE CORRECCIÓN DE IMAGEN Esta función le permite cargar el trabajo de corrección guardado y aplicarlo a la corrección de imagen de la imagen visualizada. 1. Haga click en en la ventana de Corrección de Imagen.
ICE DIGITAL / ROC DIGITAL / GEM DIGITAL ANTES DE USAR LA FUNCIÓN ICE/ROC/GEM DIGITAL Para un uso pleno de la función de corrección de imagen, su ordenador personal necesitará o será recomendable que tenga el sistema siguiente. Confirme las especificaciones de su ordenador de nuevo. WINDOWS Cuando se conecta con un interface SCSI Cuando se ponen en marcha las funciones ICE Digital / ROC Digital / GEM Digital...
Página 86
ICE DIGITAL / ROC DIGITAL / GEM DIGITAL MACINTOSH Cuando se conecta con una interface SCSI Cuando se ponen en marcha las funciones ICE Digital / ROC Digital / GEM Digital Requisitos mínimos del sistema Requisitos del sistema recomendados Memoria Espacio en Memoria Espacio en...
DIGITAL ICE La función de ICE Digital (Mejora de Corrección de Imagen) elimina el polvo, defectos, huellas digitales, moho, etc. visibles de la superficie de la imagen. 1. Haga click en en la ventana principal. • La función ICE Digital se enciende. Cuando se realiza el escaneado previo y el final, se visualiza la imagen en la que se ha eliminado el polvo, defectos, huellas digitales, moho, etc.
ROC DIGITAL La función ROC Digital (Reconstrucción de Color) es una función correctora de la imagen que puede restaurar la calidad del color de una imagen descolorida. Si el color de la película ha perdido intensidad con el paso del tiempo, el cambio de color se puede corregir automáticamente reconstruyendo el color cuando escanee, de forma que una imagen digital con el color apropiado se puede restaurar.
GEM DIGITAL Las imágenes de película revelada se componen de granos de alta densidad. Estos granos algunas veces se agrupan juntos de manera que las imágenes parecen desiguales. Esta función detecta los granos cuando se escanean y los iguala. Por tanto, se puede obtener una imagen definida y suave incluso en una imagen ampliada de película de 35 mm.
Página 90
GEM DIGITAL 6. Cambie el tamaño de confirmación del área de efecto de GEM Digital o mueva el área si es necesario y especifique el área de imagen a comprobar. • El área de comprobación de GEM Digital está especificada en el centro de la imagen y el tamaño es de 64 pixels x 64 pixels.
ESCANEADO FINAL F L U J O CONFIGURACIÓN DEL CUSTOM WIZARD ESCÁNER Crear un trabajo Eliminar un trabajo Tipos de trabajos ESCANEADO FINAL Escáner DiMAGE Multi PRO...
CONFIGURACIÓN DEL ESCÁNER Las configuraciones del escáner determinan la resolución de la imagen final, las dimensiones y el tamaño del fichero, así como ayudan a determinar la calidad de la imagen. Usted puede seleccionar un trabajo (ver páginas 96, y 110 a 123) para tener las configuraciones ya seleccionadas o puede introducirlas directamente en la ventana principal (ventana Indice o ventana Pre-Escaneado).
Página 93
CONFIGURACIÓN DEL ESCÁNER La resolución de una imagen es el número de pixels por pulgada (ppi o dpi) que representan su imagen escaneada. El tamaño del fichero de una imagen está determinado por su tamaño (dimensiones) y por su resolución. La regla a seguir cuando se escanea es “cuanto más grande, mejor”.
Página 94
CONFIGURACIÓN DEL ESCÁNER 4. Introduzca la resolución deseada de entrada / salida de la lista desplegable de resoluciones de entrada y salida. • También se pueden introducir directamente valores en la casilla de la lista de resolución de salida. Casilla con lista de Resolución de Entrada El valor con “#”...
CREAR / ELIMINAR FICHEROS CON TRABAJOS CREAR UN TRABAJO Además de las configuraciones de Trabajos incluidas con el software, es posible crear y guardar sus propias configuraciones de Trabajos. 1. Establezca la configuración deseada en la ventana principal (ventana Índice o ventana Pre- escaneado).
¿QUÉ ES UN TRABAJO? Antes de escanear, es necesario hacer varias configuraciones en la ventana de Configuración del Escáner (ver página 92), tales como la cantidad de detalle requerido para leer la película original (resolución de entrada), la cantidad de detalle requerido para su salida (resolución de salida), el tamaño requerido para su salida (tamaño de salida / ampliación), etc.
TIPOS DE TRABAJOS DE ESCANEADO Antes de realizar el escaneado final, el escáner necesita saber cómo será de grande la imagen final y la calidad de salida que se utilizará (impresora, monitor, etc.) de forma que conozca qué resolución empleará al escanear la película.
ESCANEADO FINAL Escanee la película de acuerdo con las configuraciones del pre-escaneado. Con las utilidades del software del Escáner DiMAGE Multi PRO, podrá guardar el escaneado final en uno de los formatos de fichero siguientes: • JPEG • TIFF (Sin compresión) •...
ESCANEADO FINAL UTILIDADES DEL SOFTWARE Con la imagen pre-escaneada visualizada en la ventana de Pre-Escaneado... 1. Haga click en en la ventana principal. • Aparecerá el cuadro de diálogo de Guardar estándar de su sistema. 2. Introduzca el nombre del fichero deseado y seleccione el destino del fichero.
CUSTOM WIZARD La función Custom Wizard le permite automatizar una serie de operaciones de escaneado. Cuando haga click en el botón de [Custom Wizard] en la ventana principal, aparecerá la ventana de Custom Wizard. La configuración de operación automática guardada se puede seleccionar o eliminar. 1.
Página 101
CUSTOM WIZARD 3. Seleccione el formato de película a escanear y haga click en • Aparece el cuadro de diálogo de Preferencias. • Para más detalles sobre “Auto Exposición en Diapositivas”, “Auto Enfoque en el Escaneado”, “Profundidad de Color” o “Escaneado Multi Muestras”, consulte el apartado “CONFIGURAR LAS PREFERENCIAS”...
Página 102
CUSTOM WIZARD 5. Establezca si desea utilizar o no la función ICE/ROC/GEM Digital y haga click en • Aparecerá la ventana de Configuración del Escáner. • Para detalles sobre las configuraciones, consulte la ventana de “CONFIGURACIONES DEL ESCÁNER” en la página 92. 6.
Página 103
CUSTOM WIZARD 7. Establezca la corrección de imagen deseada y haga click en • Aparece la ventana de Fin de la Configuración. • Comienza el escaneado y luego aparece la ventana de Fin del Escanado. Cuando se hace click en [Guardar], la configuración se puede guardar con su nombre.
CUSTOM WIZARD 9. Cuando la operación finalice, haga click en • Custom Wizard finalizará. Cuando continúe escaneando con la misma configuración, haga click en en la pantalla completa de escaneado. • El escaneado comenzará de nuevo. CUANDO SE INICIA UNA CONFIGURACIÓN REGISTRADA El escaneado puede ser una operación sencilla si recupera una configuración registrada a través del Custom Wizard.
A P É N D I C E INTERFACE IEEE 1394 UNIFICAR COLORES LISTA DE FICHEROS DE TRABAJOS ESCANEADOS GLOSARIO PROBLEMAS EN EL MANEJO SOPORTE TÉCNICO PARA EL USUARIO ESPECIFICACIONES Escáner DiMAGE Multi PRO...
Se abrirá la ventana Desenchufar o Expulsar el Hardware. 4. Se visualizarán los dispositivos del hardware que hay que parar. Seleccione “Escáner DiMAGE Multi PRO de Minolta” y haga click en “Parar”.” 5. Aparecerá una pantalla de confirmación. Haciendo click en “Aceptar” se detendrá el dispositivo.
UNIFICAR COLORES La reproducción del color y la gradación de los datos de la imagen que ha tomado con el escáner puede diferir, dependiendo de las características de la unidad de salida (Monitor o impresora). Con el fin de reducir la diferencia en la reproducción de color, es necesario unificar la preferencia de colores relacionada con el color (llamada espacio del color de salida), así...
UNIFICAR COLORES CONFIGURACIÓN DEL ESPACIO DEL COLOR DE SALIDA 1. Inserte la marca de comprobación en la casilla de “Unificar color ENCENDIDA”. 2. Haga click en el botón del menú desplegable de la casilla con la lista de Espacio del Color de Salida, y aparecerán las configuraciones de espacio del color de salida disponibles.
Página 109
UNIFICAR COLORES En cuanto a las configuraciones de “Espacio del color de salida” y “Perfil ICC del monitor”, la combinación con respecto a la aplicación recomienda la siguiente configuración de preferencia: Cuando se utiliza una aplicación con la función ENCENDIDA de Visualización de Corrección en el Monitor (como el Adobe Photoshop Ver.
GLOSARIO BRILLO La luminosidad o la oscuridad de la imagen. CANAL El componente de una imagen. Una imagen escaneada tiene tres canales: rojo, verde y azul (RGB). CONTRASTE El grado de sombras de una imagen. Una imagen de alto contraste tiene muchas áreas oscuras y brillantes sin muchas sombra intermedias.
GLOSARIO RESOLUCIÓN El número de pixels en un área determinada de la imagen, tales como pixels por pulgada o pixels por centímetro. Alta resolución es el término de una imagen con un montón de pixels en un área determinada. Baja resolución significa que no hay muchos pixels en el área especificada.
• Si ha escaneado múltiples imágenes, cierre y vuelva a ejecutar la aplicación host. “Estableciendo la configuración • Contacte con el Servicio Técnico de Minolta para ahora. Retire el porta películas”, cambiar la lámpara fluorescente. aparece cuando el porta películas no está...
Rogamos contacte con su suministrador para información sobre la instalación, recomendación de los interfaces SCSI o IEEE1394, o compatibilidad de aplicaciones. Si su vendedor no es capaz de ayudarle, contacte con el centro de servicios de Minolta autorizado. Por favor, tenga preparada la información siguiente cuando llame al Servicio Técnico de Minolta.
ESPECIFICACIONES Tipo: Escáner de Película Multi-formato hasta formato medio Película Utilizable: 35mm, 120/220 (6x4.5, 6x6, 6x7, 6x8, 6x9) - negativo/ positivo, en color/ ByN Película TEM Film, Medio Transparente, 16mm, de Vidrio Dimensiones Escaneado: 35mm - 25.0 x 37.1mm (4728 x 7008 pixels) 120/220 (6x4.5, 6x6, 6x7, 6x8, 6x9) - 56.58 x 83.8mm (10692 x 15840 pixels) Resolución Entrada (Max.):...