Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

EN
60V LITHIUM-ION RECHARGEABLE BATTERY&CHARGER
DE
60V LITHIUM-IONEN WIEDERAUFLADBAR AKKU UND LADEGERÄT
ES
60V ION LITIO BATTERY*CHARGER RECARGABLE
IT
BATTERIA RICARICABILE DA 60V AGLI IONI DI LITIO E CARICATORE
FR
BATTERIE RECHARGEABLE 60V LITHIUM-ION& CHARGEUR
PT
BATERIA LÍTIO-IÃO DE 60V RECARREGÁVEL E CARREGADOR
NL
60V LITHIUM-ION HERLAADBARE ACCU & OPLADER
RU

FI
60 V LADATTAVA LITIUMIONIAKKU JA LATURI
SV
60 V LITIUMJON UPPLADDNINGSBART BATTERI MED LADDARE
NO
60 V LITIUM-ION OPPLADBAR BATTERI OG LADER
DA
60V LITHIUM-ION GENOPLADELIGT BATTERI& OPLADER
PL
$.808/$725 /,72:2-212:<  9 25$= à$'2:$5.$
CS
9 /,7+,80,21729È '2%Ë-,7(/1È 1$%Ë-(ý.$ $ %$7(5,(
SK
9 /Ë7,80,Ï129È 1$%Ë-$7( 1È %$7e5,$ $ 1$%Ë-$ý.$
SL
60-V LITIJ-IONSKA BATERIJA ZA PONOVNO POLNJENJE IN POLNILNIK
HR
/,7,-,216.$ 381-,9$ %$7(5,-( 2'  9 , 381-$ý
HU
9 /Ë7,80,21 $..808/È725 e6 7g/7
RO
%$7(5,( 5(Ì1& 5&$%,/ '(  9 3( /,7,8,21 , Ì1& 5& 725
BG
9

EL
AR
TR
9 /,7<80 ,<21 ù$5- (',/(%,/,5 3,/ 9( ù$5- $/(7,
HE

LT
 9 .5$81$02-, /,ý,2 -21 %$7(5,-$ ,5 .529,./,6
LV
9 /,7,-$ -218 8=/ ' -$0$ %$7(5,-$ 81 / ' 7 -6
ET
LIITIUM-IOONAKU60 V JA LAADIJA
2918307 / 2918407 / 2918507



9
2
7
12
17
22
27
32
37
43
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
103
109
113
118
122
127
132

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks Tools 2918307

  • Página 1 2918307 / 2918407 / 2918507 60V LITHIUM-ION RECHARGEABLE BATTERY&CHARGER 60V LITHIUM-IONEN WIEDERAUFLADBAR AKKU UND LADEGERÄT 60V ION LITIO BATTERY*CHARGER RECARGABLE BATTERIA RICARICABILE DA 60V AGLI IONI DI LITIO E CARICATORE BATTERIE RECHARGEABLE 60V LITHIUM-ION& CHARGEUR BATERIA LÍTIO-IÃO DE 60V RECARREGÁVEL E CARREGADOR 60V LITHIUM-ION HERLAADBARE ACCU &...
  • Página 2: Checking Battery Capacity

    If the outer seal is broken and SPECIFICATIONS the leakage gets on your skin: – Use soap water wash 2918307 immediately. Battery: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V MAX – Neutralize with lemon juice, vinegar, or other mild acid. Voltage per cell: 3.6V ; Number of cells: 15 leakage gets in your eyes, follow Charge time: 60 min.
  • Página 3: Battery Charger

    Use only 2918307/2918407 rechargeable batteries. Li-ion batteries. WARNING 7R DYRLG ULVN RI ¿UH HOHFWULF VKRFN RU ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY...
  • Página 4: Charging Procedure

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) Li-ion, a toxic material 1. Plug the charger into an AC power outlet. 2.
  • Página 5: Checking The Charger

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS CHECKING THE CHARGER DANGER: TO REDUCE RISK OF FIRE If the battery pack does not charge properly: OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY Check the current at the power outlet with...
  • Página 6 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) batteries and accumulators are incorporated shall be accompanied by instructions on how those batteries and accumulators can be safely removed by either the end-user RU E\ LQGHSHQGHQW TXDOL¿HG SURIHVVLRQDOV...
  • Página 7: Überprüfen Der Akkukapazität

    Versuchen Sie nicht zwei Ladegeräte zu &$5$&7e5,67,48(6 verbinden. Die Zellen des Akkupacks können bei extremer Benutzung oder Temperaturen 2918307 kleine Lecks entwickeln. Wenn die äußere Batterie: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V Maxi Hülle beschädigt ist und die Flüssigkeit auf Spannung pro Zelle: 3.6V ; Anzahl der Zellen: Ihre Haut gerät:...
  • Página 8: Technische Daten

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) 6. Verbinden Sie den positiven und den WARNUNG negativen Anschluss des Akkus nicht mit Zur Vermeidung von Feuer oder einem Metallgegenstand.
  • Página 9 Aluminiumfolie oder andere • Versuchen Sie NICHT den Akkupack zu Fremdkörper in das Gehäuse des öffnen. Ladegerätes gelangen. • Benutzen Sie nur 2918307 / 2918407 WARNUNG Li-Ionen Akkus • Wenn ein Leck auftritt, können die austretenden Elektrolyte ätzend und UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG giftig sein.
  • Página 10: Überprüfen Des Ladung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) LADEVORGANG Ladegerät wieder an und legen den Akku ein. Wenn die LED den Normalzustand anzeigt ist der Akku in Ordnung.
  • Página 11: Entfernen Von Batterien Und Akkus Zur Entsorgung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) 4. Bohren Sie zwei Löcher 101.6 mm Gerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte das auseinander und stellen Sie sicher, dass Rückgabe und Sammelsystem oder wenden sie in einer senkrechten Linie sind.
  • Página 12: Comprobación De La Pila

    Mantener alejada de la luz directa, en un lugar fresco y seco. Si la batería no se SPECYFIKACJE ha cargado durante un periodo largo de tiempo, cargue la batería durante 2 horas 2918307 cada 2 meses. Batería: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V Máx.
  • Página 13: Cargador De Batería

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) temperaturas, como cerca de un fuego, ADVERTENCIA radiador, etc. Para evitar riesgos de incendio, shock 5.
  • Página 14: Eliminación Segura De La Batería

    Use solamente baterías recargables de /OpYHODV D XQ FHQWUR R¿FLDO GH UHFLFODMH R ion-litio 2918307 / 2918407. recogida de desechos. ELIMINACIÓN SEGURA DE LA BATERÍA PROCEDIMIENTO DE CARGA Las baterías utilizadas en esta herramienta contienen los siguientes materiales tóxicos y...
  • Página 15: Descripción

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) COMPROBACIÓN DE LA CARGA Si la batería no se recarga adecuadamente: Compruebe la corriente de la toma con otro aparato electrico.
  • Página 16: Eliminación De Baterías Yacumuladores Usados

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) ambiental. ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Y ACUMULADORES USADOS Li-ion Los Estados miembros se asegurarán que los fabricantes diseñarán aparatos, de tal manera que los residuos de baterías y acumuladores se pueden eliminar fácilmente.
  • Página 17: Controllare La Capacità Della Batteria

    Tenere sempre a temperatura ambiente. SPECIFICHE Se la batteria non verrà caricata per un lungo periodo di tempo, conservarla sempre all'ombra, al fresco e in luoghi 2918307 asciutti; charicare la batteria per 2 ore Batteria: 54V 2.0AH, 108Wh, 60V ogni 2 mesi.
  • Página 18: Caricatore Batteria

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) un ambiente fresco e asciutto. AVVERTENZE 4. Non posizionare la batteria in luoghi Per evitare rischi d'incendio, o scosse e troppo caldi, come accanto a un fuoco o scariche elettriche:...
  • Página 19: Smaltimento Eco-Compatibile Della Batteria

    · Utilizzare solo batterie ricaricabili agli ioni · NON tentare di aprire il gruppo batterie. di litio 2918307 / 2918407 AVVERTENZE SMALTIMENTO ECO-COMPATIBILE · Gli elettroliti rilasciati da eventuali DELLA BATTERIA perdite di liquidi del gruppo batterie sono corrosivi e tossici.
  • Página 20: Controllare La Carica

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) ancora allora il gruppo batterie è difettoso e deve essere sostituito. 1.
  • Página 21 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) assicurare il caricatore al muro. 5LPR]LRQH GL UL¿XWL GL SLOH H DFFXPXODWRUL Li-ion *OL 6WDWL PHPEUL SURYYHGRQR DI¿QFKp L...
  • Página 22 Gardez la batterie et le chargeur dans un &$5$&7e5,67,48(6 endroit frais et sec, à l'abri du soleil, et chargez la batterie pendant 2 heures tous 2918307 les 2 mois en cas de non-utilisation. Les éléments du pack batterie peuvent Batterie : 54V 2.0AH,...
  • Página 23: Chargeur De Batterie

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) règne une température élevée, tel que près A V E R T I S S E M E N T d'un feu, d'un radiateur, etc.
  • Página 24 · NE TENTEZ PAS d'ouvrir le pack batterie. · Utilisez uniquement des batteries li-ion rechargeables 2918307 / 2918407. A V E R T I S S E M E N T · Si une fuite se produit, l'électrolyte dégagé...
  • Página 25: Montage Du Chargeur

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) bon état. Si le voyant LED clignote toujours, alors le pack batterie est défectueux et doit être remplacé.
  • Página 26: Importantes

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) 5. Si l'emplacement cloison matières premières. Pour vous creuse(non inclut), utilisez des chevilles...
  • Página 27: Especificações

    Mantê-lo sempre a uma temperatura ESPECIFICAÇÕES ambiente normal. Mantenha à sombra, em ambiente seco e fresco, se a bateria não for carregada 2918307 por um longo período de tempo; Bateria: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V Máxima carregue a bateria durante 2 horas a Tensão por célula: 3.6V;...
  • Página 28: Carregador Da Bateria

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) 1. NÃO desmontar a bateria. alguma, ser aberta. Se a tampa ficar 2.
  • Página 29 • Use apenas baterias recarregáveis são corrosivos e tóxicos. Fazer com que lítio-ião 2918307/2918407. o líquido NÃO entre em contato com os olhos e a pele e sobretudo não ingeri-lo. ELIMINAÇÃO ECOCOMPATÍVEL •...
  • Página 30: Controle Do Carregador

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) reintroduzir o grupo bateria. Se o estado do /HG LQGLFDU ³QRUPDO´ VLJQL¿FD TXH R JUXSR bateria funciona corretamente.
  • Página 31: Remoção De Pilhas Eacumuladores Usados

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) específicos para uso. para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o seu 4.
  • Página 32: Specificaties

    Bewaar op een koele, droge plaats in de schaduw. Als de accu gedurende lange SPECIFICATIES tijd niet is opgeladen, laadt u deze elke 2 maanden gedurende 2 uur op. accupackcellen kunnen 2918307 onder extreme gebruiks- Accu: 54V 2.0AH, 108Wh, 60V Max temperatuuromstandigheden een klein Spanning per cell: 3.6V ;...
  • Página 33 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) 5. De positieve en negatieve terminals van de W A A R S C H U W I N G accu niet omwisselen.
  • Página 34: Accu Op Een Milieuvriendelijke Manier Verwijderen

    · NOOIT verbranden. Houd de ventilatieopeningen van de oplader · 122,7 SODDWVHQ ZDDU GH DFFX¶V NXQQHQ vrij. · Gebruik uitsluitend 2918307 / 2918407 worden opgenomen op een stortplaats of heroplaadbare Li-ion-batterijen. een gemeentelijke afvalstroom voor vast afval. · %UHQJ GH DFFX¶V QDDU HHQ JHFHUWL¿FHHUG ACCU OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE recyclage- of afvoercentrum.
  • Página 35: Opladen Controleren

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) OPLADEN CONTROLEREN Als het accupack niet goed oplaadt: · Dit is een diagnostische oplader.
  • Página 36: Verwijdering Van Afgedankte Batterijen En Accu's

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) kunnen dit product aanvaarden vooreen milieuvriendelijke en veilige recyclage. VERWIJDERING VAN AFGEDANKTE BATTERIJEN EN ACCU’S Li-ion...
  • Página 37 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 2918307         2918507) 2918407   ...
  • Página 38 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET LIGHT        ...
  • Página 39 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET T3.15A 2918307 / 2918407.
  • Página 40 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET  ...
  • Página 41 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Û& Û& ...
  • Página 42 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Li-ion...
  • Página 43: Tekniset Tiedot

    EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi(Alkuperäisten ohjeiden käännös) AKKU Akun kennot saattavat vuotaa hieman äärimmäisen rankassa käytössä äärilämpötiloissa. ulkokuori TEKNISET TIEDOT rikkoutunut ja nestettä...
  • Página 44 V A R O I T U S laturin onteloihin. Jotta vältyt tulipalon ja sähköiskun · Käytä ainoastaan ladattavia vaaralta: 2918307/2918407 -Li-ion-paristoja. • Älä käytä akun tai akkulaturin käsittelyyn kosteaa liinaa tai pesuainetta. <03b5,67g<67b9b//,1(1 $.81 • Irrota akku...
  • Página 45 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi(Alkuperäisten ohjeiden käännös) V A R O I T U S Kaikki myrkylliset materiaalit on hävitettävä...
  • Página 46: Latauksen Tarkistaminen

    EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi(Alkuperäisten ohjeiden käännös) LATAUKSEN TARKISTAMINEN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Jos akku ei lataannu kunnolla: 1. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – VAARA: JOTTA TULIPALON JA SÄHK ISKUN ·...
  • Página 47: Specifikationer

    Ladda batteriet minst tv SPECIFIKATIONER timmar varannan m nad. Batteripaketets celler kan läcka lite vid extrem användning eller extrema 2918307 temperaturer. Om ytterhöljet är trasigt Batteri: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V max och du f r batterivätska p huden: Spänning per cell: 3.6V ;...
  • Página 48 V A R N I N G laddarens h ligheter. · Använd enbart 2918307 eller 2918407 Undvik brandrisk samt risk för elektrisk laddningsbara litiumjonbatterier. stöt: · Använd inte v t trasa eller lösningsmedel 0,/-g6b.(5 %$77(5,$9<775,1*...
  • Página 49 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska( versättning r n originalinstruktioner) 1. Koppla in laddaren i ett eluttag. V A R N I N G 2.
  • Página 50: Kontrollera Laddningen

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska( versättning r n originalinstruktioner) KONTROLLERA LADDNINGEN Om batteripaketet inte laddas som det ska: ·...
  • Página 51: Avyttring Av Kasserade Batterier Och Ackumulatorer

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska( versättning r n originalinstruktioner) AVYTTRING AV KASSERADE BATTERIER OCH ACKUMULATORER Li-ion Medlemsstaterna säkerställa tillverkare designar apparater p ett sätt s att kasserade batterier och ackumulatorer kan avyttras p korrekt sätt.
  • Página 52 Z\ F]QLH Z WHPSHUDWXU]H SRNRMRZHM SPECYFIKACJE 1LH QDOH \ XPLHV]F]D DNXPXODWRUD QD V R FX OXE Z FLHS \P RWRF]HQLX 1DOH \ SU]HFKRZ\ZD XU] G]HQLH Z 2918307 temperaturze pokojowej. Akumulator: 54V 2.0AH, 108Wh, 60V H OL DNXPXODWRU QLH MHVW DGRZDQ\ maks.
  • Página 53: Spesifikasjoner

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk(Oversettelse av original bruksanvisning) SIKKERHETSMERKNADER OG 3RNU\ZD Z DGQ\P Z\SDGNX QLH PR H FORHOLDSREGLER RWZDUWD H OL SRNU\ZD ]RVWDQLH XV]NRG]RQD QLH PR QD NRQW\QXRZD...
  • Página 54 LQQH RELHNW\ ]QDMGRZD \ VL Z NRPRU]H en kraftig tape. DGRZDUNL · IKKE gj r fors k p fjerne eller · Bruk bare 2918307 / 2918407 delegge noen del av batteripakkens oppladbare Li-ion batterier. komponenter. · IKKE gj r fors k p batteripakken.
  • Página 55: Kontroll Av Ladingen

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk(Oversettelse av original bruksanvisning) 1. Plugg st pslet til laderen inn i en vanlig str mkontakt.
  • Página 56: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk(Oversettelse av original bruksanvisning) batterier og akkumulatorer er innebygget skal ha en medf lgende instruksjon om hvordan disse batteriene og akkumulatorene trygt kan fjernes, enten av sluttbruker eller av XDYKHQJLJH NYDOL¿VHUWH IDJIRON 'HU GHW ODU...
  • Página 57: Sikkerhedsmeddelelser Og Forholdsregler

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk(Overs ttelse ra original brugsanvisning) BATTERI i 2 timer hver 2. m ned. Batteripakkens celler kan udvikle sm l kager under ekstreme brugs- eller SPECIFIKATIONER temperaturforhold.
  • Página 58 , aluminiumsfolie eller andre batterier. fremmedlegemer, at falde ind i opladeren. · Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes servicerepr sentant eller lignende NYDOL¿FHUHGH SHUVRQHU IRU DW XQGJ HQ IDUH · Benyt kun 2918307/2918407 genopladelige li-ion-batterier.
  • Página 59 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk(Overs ttelse ra original brugsanvisning) MILJ RIGTIG BORTSKAFFELSE AF ADVARSEL BATTERIER · Hvis der forekommer en l kage, er de frigivne elektrolytter tsende og giftige.
  • Página 60 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk(Overs ttelse ra original brugsanvisning) ADVARSEL LED STATUS BESKRIVELSE Hvis batteriet is ttes i opladeren n r det Blinker gr nt Oplader er varmt, kan indikatoren CHARGING...
  • Página 61 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk(Overs ttelse ra original brugsanvisning) .RUUH W ERUWV D HOVH D GHWWH SURGX W M rket p dette produkt betyder, at produktet ikke m bortskaffes sammen med...
  • Página 62 Z\ F]QLH Z WHPSHUDWXU]H SRNRMRZHM SPECYFIKACJE 1LH QDOH \ XPLHV]F]D DNXPXODWRUD QD V R FX OXE Z FLHS \P RWRF]HQLX 1DOH \ SU]HFKRZ\ZD XU] G]HQLH Z 2918307 temperaturze pokojowej. Akumulator: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V H OL DNXPXODWRU QLH MHVW DGRZDQ\ maks.
  • Página 63 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 3ROV L 7 XPDF]HQLH RU LQDOQH LQVWUX F L 8:$*, , =$/(&(1,$ '27<&= &( QDOH \ X \ZD DGRZDUNL %(=3,(&=( 67:$...
  • Página 64 ]QDMGRZD \ VL Z NRPRU]H DGRZDUNL · 1,( SU EXM XVXZD DQL QLV]F]\ · 1DOH \ VWRVRZD W\ONR DNXPXODWRU\ OLWRZR elementów akumulatorów. jonowe 2918307 / 2918407. · 1,( SU EXM RWZLHUD DNXPXODWRUD 87</,=$&-$ =8 <7(*2 2675=( (1,( AKUMULATORA ZGODNIE Z ZASADAMI 2&+521<...
  • Página 65 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 3ROV L 7 XPDF]HQLH RU LQDOQH LQVWUX F L VWDQX QDGDO PLJD R]QDF]D WR H DNXPXODWRU MHVW XV]NRG]RQ\ L QDOH \ JR Z\PLHQL  3RG F] DGRZDUN...
  • Página 66: Zachowaj Te Instrukcje

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 3ROV L 7 XPDF]HQLH RU LQDOQH LQVWUX F L GRN DGQH Z\SR]LRPRZDQLH Z SLRQLH Z\NRU]\VWDQLD PDWHULD Z ]ZU FL ]X \WH XU] G]HQLH QDOH \ VNRU]\VWD...
  • Página 67: Kontrola Kapacity Baterie

    OL YQ M t W VQ Qt SR NR]HQR D NDSDOLQD SPECYFIKACJE XQLNQH QD SRNR NX 2NDP LW RP\MWH P GOHP D YRGRX 1HXWUDOL]XMWH FLWU QRYRX iYRX RFWHP 2918307 nebo slabou kyselinou. Baterie: 54V 2.0Ah, 108Wh, Max. 60V Pokud elektrolyt zasáhne...
  • Página 68 S HGP W P GR SURVWRUX QDEtMH N\ V A R O V Á N Í · 3RX tYHMWH SRX]H GREtFt EDWHULH /LLRQ 3UR VQt HQt UL]LND SR iUX HOHNWULFNpKR typu 2918307/2918407. úrazu nebo smrti: · 1HSRX tYHMWH QD EDWHULL L QDEtMH FH...
  • Página 69: Postup Nabíjení

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET &]HF S RGQ Q RG Následující toxické a korosivní materiály E\O\ SRX LW\ Y EDWHULtFK WRKRWR QiVWURMH /LLRQW\ WR[LFN PDWHULiO V A R O V Á...
  • Página 70 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET &]HF S RGQ Q RG KONTROLA NABÍJENÍ 3RNXG VH EDWHULH VSUiYQ QHQDEtMt · ·...
  • Página 71 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET &]HF S RGQ Q RG VYJÍMÁNÍ ODPADNÍCH BATERIÍ $.808/È725 Li-ion OHQVNp VWiW\ ]DMLVWt DE\ Y UREFL QDYUKRYDOL ]D t]HQt ] QLFK MH PR Qp RGSDGQt EDWHULH a akumulátory snadno vyjmout.
  • Página 72: Kontrola Kapacity Akumulátora

    VOQH Qp VYHWOR DOHER GR SURVWUHGLD VR CHARAKTERISTIKY ]Y HQRX WHSORWRX 8FKRYiYDMWH LFK Y G\ SUL QRUPiOQHM L]ERYHM WHSORWH 3RNLD DNXPXOiWRU QHGREtMDWH GOK LX 2918307 GREX MH SRWUHEQp XVFKRYD KR QD Akumulátor: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V max. tmavom, chladnom a suchom mieste.
  • Página 73 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 6OR HQ LQD 3UH ODG ] S RGQ F LQ WUX FL slanej ani sladkej vody, uchovávajte ho POZOR na suchom a chladnom mieste.
  • Página 74: Ekologická Likvidácia Akumulátora

    LDGQX DV DNXPXOiWRURYHM MHGQRWN\ SUHGPHW\ YQLNOL GL YQ~WUD GREtMD N\ • 1(SRN~ DMWH VD RWYRUL DNXPXOiWRURY~ • 3RX LWH OHQ QDEtMDWH Qp /LL QRYp jednotku. batérie 2918307 / 2918407. POZOR EKOLOGICKÁ LIKVIDÁCIA • Elektrolyty z tekutín prípadne AKUMULÁTORA XQLNQXW FK ] DNXPXOiWRURYHM MHGQRWN\ sú...
  • Página 75 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 6OR HQ LQD 3UH ODG ] S RGQ F LQ WUX FL POSTUP PRI DOBÍJANÍ VYHWOD /HG ³QRUPiOQ\´ ]QDPHQi WR H MH DNXPXOiWRURYi MHGQRWND IXQN Qi 3RNLD svetlo LED e te svetielkuje, znamená...
  • Página 76: Uchovajte Si Tieto Pokyny

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 6OR HQ LQD 3UH ODG ] S RGQ F LQ WUX FL 5. 3UL LQ WDOiFLL GREtMD N\ QD VDGURNDUW Q ]DN~SLOL 7HQ P H ]DEH]SH L UHF\NORYDQLH SRX tYDMWH NRWYLDFH VNUXWN\ D VWHQRYp Y URENX VS VRERP...
  • Página 77 7(+1,ý1, 32'$7., Ob ekstremnih temperaturnih pogojih ali uporabi, se lahko pri akumulatorskih FHOLFDK SRMDYL PDQM H SX DQMH 2918307 zunanje tesnilo ne deluje in razlita Akumulator: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V MAX WHNR LQH SULGH Y VWLN ] YD R NR R...
  • Página 78 • 3UHSUH LWH YVWRS GUREQLP NRYLQVNLP SRWHP SROQLOFD QL YH PRJR H XSRUDEOMDWL predmetom kot je jeklena volna, polnite akumulatorjev, niso aluminijasta folija ali drugim tujkom v namenjeni za ponovno polnjenje luknjo polnilca. • Uporabite le litij-ionske baterije za ponovno polnjenje 2918307/2918407.
  • Página 79 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) OPOZORILO OKOLJU PRIJAZNO ODSTRANJEVANJE • H SULGH GR XKDMDQMD VR VSUR HQL AKUMULATORJA elektroliti jedki in strupeni.
  • Página 80: Preverjanje Polnilca

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) 6YHWL UGH H Temperatura OPOZORILO suvi e visoka H Y SROQLOHF YVWDYLWH WRSHO DOL YUR 8WULSD UGH H Napaka pri polnjenju DNXPXODWRU VH ODKNR YNORSL /('OX ND...
  • Página 81: Pravilno Odlaganje Tega Izdelka

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) PRAVILNO ODLAGANJE TEGA IZDELKA: Ta simbol ponazarja, da izdelka v EU ne VPHWH ]DYUH L ] RVWDOLPL JRVSRGLQMVNLPL RGSDGNL 5HFLNOLUDMWH JD LQ SUHSUH LWH PRUHELWQR RQHVQD HQMH RNROMD DOL RJUR DQMH zdravja, ki je posledica nepremi ljenega...
  • Página 82: Provjera Stanja Napunjenosti Baterije

    XYDMWH X VMHQRYLWLP KODGQLP L VXKLP KARAKTERISTIKE uvjetima, ako baterija nije punjena za dulje vrijeme, punite bateriju 2 sata svakih 2 2918307 mjeseca. Baterija: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V Maks %DWHULMD PR H SURL]YHVWL PDOR SURFXULWL 1DSRQ VYDNRJ JDOYDQVNRJ ODQND 9  tijekom ekstremnog kori tenja ili uslijed temperaturnih uvjeta.
  • Página 83 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) 4. Bateriju NE stavljajte blizu suvi e toplih POZOR mjesta na primjer u blizini vatre ili DNR EL VH L]EMHJOD RSDVQRVW RG SR DUD radijatora.
  • Página 84 YXQD DOXPLQLMVND IROLMD LOL GUXJH HVWLH • NE poku avajte otvoriti bateriju. X X X XQXWDUQMH XSOMLQD SXQMD D • Koristite samo 2918307 / 2918407 POZOR punjive litij-ionske baterije. • Elektroliti koji se nalaze u ispu tenoj...
  • Página 85 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa)  3ULNOMX LWH SXQMD  QD VWUXMQX XWL QLFX  8PHWQLWH EDWHULMX  X SXQMD   3529-(5$ 5$'$ 381-$ý$ Ako se baterija ne puni ispravno: •...
  • Página 86: Uklanjanje Otpadnih Baterija Iakumulatora

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) XUH DM NXSOMHQ 2QL PRJX X]HWL RYDM XUH DM ]D ekolo ki sigurno recikliranje. UKLANJANJE OTPADNIH BATERIJA I AKUMULATORA Li-ion...
  • Página 87 PLQGLJ V]RED K PpUVpNOHWHQ 0 6=$., $'$72. Amennyiben az akkumulátoregységet huzamos ideig nem tölti, tartsa árnyékos, K Y V pV V]iUD] KHO\HQ  KDYRQWD  2918307 órára tegye töltésre az akkumulátort. Akkumulátor: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V Max 7~O]RWW YDJ\ V]pOV VpJHV K PpUVpNOHWHQ Feszültség cellánként: 3.6V ;...
  • Página 88 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Mag ar (Az eredeti tmutató ord t sa) 3. NE érje sós- vagy édesvíz D IHGpO PHJVpUO D W OW W 1( OHKHW DNNXPXOiWRUW WiUROMD...
  • Página 89 • NE kísérelje meg az PiV LGHJHQ WHVW QH NHUOM Q D W OW akkumulátoregységet kinyitni. mélyedéseibe. • Csak 2918307 / 2918407 Li-ion FIGYELEM akkumulátorokat használjon. • Az akkumulátorfolyadék esetleges $..808/È725.g51<(=(778'$726 V]LYiUJiVD HVHWpQ NLNHUO HOHNWUROLW PDU pV PpUJH] KDWiV~ J\HOMHQ ÁRTALMATLANÍTÁSA...
  • Página 90 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Mag ar (Az eredeti tmutató ord t sa) 7g/7e6 D] iOODSRWMHO] /HG QRUPiO´ MHO]pVW DG DNNXPXOiWRUHJ\VpJ P N G NpSHV Amennyiben a LED továbbra is villog, az akkumulátoregység hibás, ki kell cserélni.
  • Página 91: Fontos Biztonsági Utasítások

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Mag ar (Az eredeti tmutató ord t sa) alkalmas csavart használjon (nem együtt kidobni. A környezet és az emberi HJpV]VpJ HOOHQ UL]HWOHQ KXOODGpNNLGREiV...
  • Página 92 DFXPXODWRUXO QX HVWH QF UFDW SHQWUX R SHULRDG OXQJ GH WLPS S VWUD LO QWRWGHDXQD OD XPEU  2918307 ORFXUL U FRURDVH L XVFDWH QF UFD L Acumulator: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V MAX acumulatorul timp de 2 ore la fiecare 2 7HQVLXQH FHOXO  9  1XP U FHOXOH  luni.
  • Página 93 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET 5RP Q 7UDGXFHUH GLQ HUVLXQHD RUL LQDO D LQVWUXF LXQLORU 3. 18 H[SXQH L DFXPXODWRUXO OD DS GXOFH 18 GHVFKLGH L Q QLFLXQ FD] FDSDFXO VDX V UDW  SR]L LRQD LO QWUXQ ORF FDSDFXO...
  • Página 94 Q FDYLW LOH QF UF WRUXOXL • 18 QFHUFD L V GHVFKLGH L JUXSXO • )RORVL L GRDU EDWHULL 2918307 / acumulator. 2918407 GH /LLRQ UH QF UFDELOH $7(1 ,( (/,0,1$5($ (&2/2*,&...
  • Página 95 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET 5RP Q 7UDGXFHUH GLQ HUVLXQHD RUL LQDO D LQVWUXF LXQLORU Ì1& 5& 7258/ $&808/$7258/8, VWDUHD /('XOXL LQGLF ³QRUPDO´ QVHDPQ JUXSXO DFXPXODWRU IXQF LRQHD]  'DF /('XO FRQWLQX...
  • Página 96 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET 5RP Q 7UDGXFHUH GLQ HUVLXQHD RUL LQDO D LQVWUXF LXQLORU 4. (IHFWXD L GRX J XUL Q FHQWUX OD R UXJ P IRORVL L VLVWHPXO GH UHWXUQDUH L GLVWDQ GH  PP DVLJXU QGXY F...
  • Página 97 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET  9 $K :K 9  9    PLQ 2918507) 2918407  9 $K :K 9  9  PLQ 2918507) %&, ...
  • Página 98 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET 9 2918507  9 50/60Hz 1A  9 ,I OHDNDJH JHWV LQ \RXU eyes, follow instructions above and seek medical attention. •...
  • Página 99 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET T3.15A • • • • • • • • • 2918307/2918407.
  • Página 100 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET • • • • • ³ ³  ...
  • Página 101 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET • • •  Û& Û& 101.6...
  • Página 102 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET Li-ion...
  • Página 103 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 2918307  9 $K :K 9  9    PLQ 2918507) 2918407  9 $K :K 9  9 ...
  • Página 104 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET     • • 9  2918507  9 50/60Hz 1A  9 T3.15A...
  • Página 105 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET • • • • • • • • • • 2918307 / 2918407. • • •...
  • Página 106 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET ³ ´ $&   • • • Û& Û& ³ ´...
  • Página 107 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET ¶ 101.6mm Li-ion...
  • Página 108 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET...
  • Página 109 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET 2918307          2918407       %&,    2918507)
  • Página 110 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET T3.15A      •   • • • • • 2918307 / 2918407 • •...
  • Página 111 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET /('  • • • • • • • •  ...
  • Página 112 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET • • •    Li-ion...
  • Página 113 NXUX \HUGH VDNODQPDO G U %DWDU\D\ KHU g=(// ./(5  D\GD ELU  VDDW DUM HGLQL] ( HU oRN ID]OD YH\D D U Xo V FDNO NODUGD 2918307 NXOODQ O UVD EDWDU\D JUXEXQXQ Batarya: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V MAKS...
  • Página 114 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET T rkçe (Orijinal talimatlar) WHUPLQDOOHULQL 7(56 (9 5 ( 1 = ' ..$7 6. %DWDU\DQ Q SR]LWLI YH QHJDWLI WHUPLQDOLQLQ DQJ Q HOHNWULN oDUSPDV YH RN PHWDO QHVQHOHU LOH %$ /$ $ ,1,= risklerini bertaraf etmek için: 7.
  • Página 115 $ ,1,= DUM FLKD] Q Q ER OX XQD JLUPHVLQL • Batarya grubunu açmaya engelleyiniz. $ ,1,= • DOQ ]FD 2918307 / 2918407 yeniden DUM HGLOHELOLU OLW\XP L\RQ SLOOHUL NXOODQ Q W' ..$7 • %DWDU\D JUXEXQXQ RODV V Y BATARYANIN ÇEVREYE...
  • Página 116: Led Durumu

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET T rkçe (Orijinal talimatlar) ù$5- (70( 3526(' 5 ( HU /('¶LQ GXUXPX ³QRUPDO´L J VWHUL\RUVD EDWDU\D JUXEX oDO \RUGXU ( HU /(' \LQH \DQ S V Q\RUVD EDWDU\D JUXEX NXVXUOXGXU YH GH L WLULOPHOLGLU  DUM FLKD] Q ELU $&...
  • Página 117 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET T rkçe (Orijinal talimatlar) iki adet delik delin. NXOODQ Q YH\D UQ VDW Q DOG Q ] \HUH ED YXUXQ 2QODU oHYUHVHO Do GDQ JYHQOL JHUL 5.
  • Página 118 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET %&,  2918307                2918407        ...
  • Página 119 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET • • • • • • • • 2918307 / 2918407. T3.15A...
  • Página 120 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET • • • • • • • •   • • • Û& Û& ...
  • Página 121 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET  Li-ion...
  • Página 122: Saugumo Ir Atsargumo Rekomendacijos

    SPECIFIKACIJOS WHPSHUDW URV V O\JRPLV HL EDWHULMD \UD QH NUDXQDPD LOJ ODLN  M UHLNLD ODLN\WL Y VLRMH VDXVRMH LU QXR 2918307 VDXO V VSLQGXOL DSVDXJRWRMH YLHWRMH Baterija: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V MAKS. %DWHULM UHLNLD NUDXWL  YDODQGDV NDV ...
  • Página 123 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET /LHWX L DL 2UL LQDOL LQVWUX FL HUWLPDV vietoje. SDNDUWRWLQDL NUDXWL QHJDOLPD 3. 1(/(,6 ,7( NDG DQW EDWHULMRV SDWHNW W\UR DU V UDXV YDQGHQV M SDG NLWH 63 -,0$6 YLHW Y VLRMH LU VDXVRMH DSOLQNRMH Kad i vengti gaisro rizikos, elektros...
  • Página 124: Su Aplinkos Apsauga Suderinamas Baterijos

    SD DOLQ PV GDOHO PV • 1DXGRNLWH WLN NUDXQDP VLDV OL LR MRQ 63 -,0$6 baterijas 2918307 / 2918407. • , EDWHULMRV EORNR L WHN MXVLR VN\V LR L VLVN\U HOHNWUROLWDL \UD VGLQDQW\V LU WRNVL NL 3DVLVWHQNLWH NDG VN\V LR...
  • Página 125 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET /LHWX L DL 2UL LQDOL LQVWUX FL HUWLPDV  3ULMXQNLWH NURYLNO SULH $& OL]GR  G NLWH EDWHULMRV EORN  NURYLNO   .529,./,2 3$7,.5$ Jei baterijos blokas teisingai nesikrauna: •...
  • Página 126 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET /LHWX L DL 2UL LQDOL LQVWUX FL HUWLPDV VLJLMRWH LH JDOL SDLPWL JDPLQ  NDG E W SHUGLUEWDV DSOLQNDL QHNHQNLDQ LX E GX 3$1$8'27 %$7(5,- ,5 $.808/,$725, , 0,0$6 Li-ion...
  • Página 127 SRVPX YLHQP U X]JODE MLHW WR QDLQ  63(&,),. &,-$6 Y V XQ VDXV YLHW  8]O G MLHW EDWHULMX  VWXQGDV LN S F  P QH LHP 2918307 %DWHULMX SDNHWHV HOHPHQWL YDU UDG W Baterija: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V maks. QHOLHODV QRSO GHV MD W WLHN S UP U JL Elementa spriegums: 3.6V ;...
  • Página 128 O G W MXYDLUV 1('5 67 L]PDQWRW DOXP QLMD IROLM P YDL FLWLHP VYH HUPH LHP 1(8=/ ' 7 EDWHULMDV QRN W O G W MD GREXP  X]O G MDPDV • Izmantojiet tikai 2918307 / 2918407X]O G MDP V /LLRQ EDWHULMDV...
  • Página 129 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA /DW LV L 7XO R XPV QR RUL LQ O V GR XPHQW FL DV (&26$'(5 *$ %$7(5,-$6 8=0$1 %8 87,/,= &,-$ • (OHNWURO WL NDV L]GDO V EDWHULMX SDNHWHV LGUXPD QRSO GHV ODLN  LU NRURG MR L XQ WRNVLVNL 3 UOLHFLQLHWLHV YDL LGUXPV QDY QRQ FLV VDVNDU DU GX...
  • Página 130 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA /DW LV L 7XO R XPV QR RUL LQ O V GR XPHQW FL DV 8=0$1 %8 DIODES APRAKSTS 67 92./,6 D EDWHULMD WLHN LHYLHWRWD O G W M  WDL LUJR ]D NU V 1RWLHN X]O GH...
  • Página 131 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA /DW LV L 7XO R XPV QR RUL LQ O V GR XPHQW FL DV pieejams. kontaktdak as tapas neatbilst NRQWDNWOLJ]GDL L]HMDL L]PDQWRMLHW SLHP URWDV NRQILJXU FLMDV DGDSWHUL 3$5(,=$ 352'8.7$ /,(72 $1$ PDU MXPV...
  • Página 132: Aku Täituvuse Kontroll

    Laadige akut iga kahe kuu OMADUSED jooksul vähemalt kaks tundi. Liigse kasutamise või ekstreemsete 2918307 temperatuuride korral võib akul esineda Aku: 54V 2.0Ah, 108Wh, 60V Maks väikeseid vedelikukadusid. Kui väline Pinge elemendi kohta: 3.6V ; Elementide arv: plomm peaks purunema ja vedelik puutuma kokku nahaga: Laadimisaeg: 60 min.
  • Página 133 -materjalide, näiteks terasvilla, Laadijaga EI TOHI laadida mittelaetavaid alumiiniumlehtede või muude osakeste akusid. sattumist laadija avadesse. • Kasutage ainult liitiumioonakusid TÄHELEPANU 2918307 / 2918407 Tuleohu ja elektrilöögiohu vältimiseks: • Ärge asetage niiskeid lappe ega puhastusvahendeid akule ega AKU LOODUSSÕBRALIK akulaadijale. 0%(57gg7/(0,1( •...
  • Página 134 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) Tööriistaga kaasas oleva aku sisaldab järg- misi mürgiseid ja korrosiivseid aineid: Liitiumioonid on mürgine aine. 1. Ühendage laadija pistikusse. 2. Paigutage aku (1) laadijasse (2). Kõiki mürgiseid aineid tuleb ümber töödelda viisil, mis välistab keskkonnareostuse.
  • Página 135: Toote Nõuetekohane Utiliseerimine

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) LAADIJA KONTROLL Kui aku ei laadi korralikult: Kontrollige väljundvoolu mõne tööriistaga. Veenduge, et pistik ei oleks isoleeritud. • Kontrollige, et laadija kontaktid ei oleks TÄHTSAD OHUTUSJUHISED lühistatud jääkide või muude materjalide 1.
  • Página 136: Tühjenenud Patareide Ja Akude Kasutusest Kõrvaldamine

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) TÜHJENENUD PATAREIDE JA AKUDE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Li-ion Liikmesriigid tagavad, tootjad konstrueerivad seadmed nii, et tühjenenud patareisid ja akusid saab hõlpsalt eemaldada. Kui lõppkasutaja ei saa neid hõlpsalt eemaldada.
  • Página 137 U +HLP HU HU HUlWH PERIOD OF WARRANTY GEWÄHRLEISTUNGSFRIST All new Greenworks Tools machinery is supplied with a 2 year parts Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf and labour warranty from original date of purchase. A 30 day warranty Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet.
  • Página 138 PERÍODO DE GARANTÍA PERIODO DI GARANZIA Todas las máquinas nuevas de Greenworks Tools se suministran con 2 Tutti gli Utensili Greenworks vengono forniti con una garanzia di 2 años de garantía para las piezas y el trabajo a partir de la fecha anni per le parti e l'eventuale lavoro dalla data originale di acquisto.
  • Página 139 PERÍODO DE GARANTIA Tous les nouveaux outils Greenworks Tools sont livrés avec une Todas as máquinas novas da Greenworks Tools são fornecidas com 2 garantie de 2 ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et anos de garantia para as peças e o trabalho a partir da data de compra main d'oeuvre à...
  • Página 140 GRH HW]HO PDF LQH 3e5,2'( '( /$ *$5$17,( Tous les nouveaux outils Greenworks Tools sont livrés avec une garantie de 2 ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et main d'oeuvre à partir la date d'achat originale. Une garantie de 30 jours est disponible pour les outils utilisés à...
  • Página 141 GARANTIPERIOD Kaikilla uusilla Greenworks Toolsin laitteilla on 2 vuoden osa- ja Alla nya Greenworks Tools verktyg garanteras i 2 r gällande delar och valmistustakuu, joka alkaa alkuperäisenä hankintapäivänä. 30 päivän VDPPDQVlWWQLQJ IU Q XUVSUXQJOLJW LQN SVGDWXP 'HW ¿QQV HQ  GDJDUV takuu myönnetään ammattikäyttöön hankituille laitteille, koska...
  • Página 142 GARANTIPERIODE Alle nye Greenworks Tools-maskiner dekkes av en 2- rig garanti Alle nye Greenworks Tools maskiner leveres med en 2- rs garanti p for deler og arbeid beregnet fra kj psdato. En 30-dagers garanti er dele og arbejdskraft fra den oprindelige k bsdato. En 30 dages garanti...
  • Página 143 7. 6HUYLVQtPL SUDFHPL QHER RSUDYDPL ]D t]HQt QHDXWRUL]RYDQ PL 7. Maszyny serwisowane lub naprawiane przez centra serwisowe VHUYLVQtPL VW HGLVN\ *UHHQZRUNV 7RROV nieautoryzowane przez Greenworks Tools. 8. 1HVSUiYQ P VHVWDYHQtP QHER QDVWDYHQtP ]D t]HQt 8. 8U] G]HQLD QLHSUDZLG RZR ]PRQWRZDQH OXE Z\UHJXORZDQH 9.
  • Página 144 GARANCIJSKI ROK 9 HWN\ VWURMH VSROR QRVWL *UHHQZRUNV 7RROV VD GRGiYDM~ V Vse nove naprave znamke Greenworks Tools imajo 2-letno garancijo UR QRX]iUXNRX QD GLHO\ D Y\SUDFRYDQLH RG GiWXPX ]DN~SHQLD 3UH za nadomestne dele in delo od prvotnega datuma nakupa. Na voljo je...
  • Página 145 SZ AVATOSSÁGI IDO 9 HWN\ VWURMH VSROR QRVWL *UHHQZRUNV 7RROV VD GRGiYDM~ V Minden új Greenworks Tools gép a vásárlás dátumától számított UR QRX]iUXNRX QD GLHO\ D Y\SUDFRYDQLH RG GiWXPX ]DN~SHQLD 3UH 2 éves, az alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó jótállással VWURMH SRX tYDQp SURIHVLRQiOQH MH GLVSR]tFLL MH G RYi ]iUXND NH rendelkezik.
  • Página 146 13. %XQXULOH OD P QD D GRXD QX VXQW DFRSHULWH GH DFHDVW SROLWLF GH JDUDQ LH 14. Fixarea pieselelor de schimb, înlocuirea sau extra componentelor ce nu sunt furnizate sau aprobate de Greenworks Tools Europe Greenworks Tools Europe GmbH. GmbH.
  • Página 147 *UHHQ RU V 7RROV Green orks Tools (DIY) *UHHQZRUNV 7RROV *UHHQZRUNV 7RROV *UHHQZRUNV 7RROV ',  *UHHQZRUNV 7RROV *UHHQZRUNV 7RROV *UHHQZRUNV 7RROV • • • • • • • • • • • *UHHQZRUNV 7RROV (XURSH *PE+ • *UHHQZRUNV 7RROV (XURSH *PE+ *UHHQZRUNV 7RROV (XURSH *PE+ *UHHQZRUNV...
  • Página 148 Green orks Tools Kendin Yap Makineleri Garanti *UHHQ RU V 7RROV Poliçesi GARANTI SÜRESI 7P \HQL *UHHQZRUNV 7RROV PDNLQHOHUL RULMLQDO VDW Q DOPD WDULKLQGHQ *UHHQZRUNV 7RROV LWLEDUHQ  \ OO N SDUoD YH L oLOLN JDUDQWLVL LOH ELUOLNWH WHPLQ HGLOLU *UHHQZRUNV 7RROV UQOHUL HVDV LWLEDU \OD HQGLQ DS WNHWLFLOHUL *UHHQZRUNV 7RROV WDUDI QGDQ NXOODQ OPDN ]HUH WDVDUODQG...
  • Página 149 *UHHQ RU V 7RROV EXLWLQHV SDV LUWLHV LUHQ LQLX Green orks Tools garantijas politika DIY iericem garantijos tais kles GARANTIJOS LAIKOTARPIS GARANTIJAS PERIODS 9LVL QDXML *UHHQZRUNV 7RROV³ UHQJLQLDL \UD WLHNLDPL VX  PHW JDUDQWLMD 9LVDV *UHHQZRUNV 7RROV LHU FHV LU SLHJ G WDV DU  JDGX JDUDQWLMX GD P GDOLPV LU GDUEXL NXUL JDOLRMD QXR SUDGLQLR VLJLMLPR GLHQRV HLJX XQ DSU NRMXPDP V NRW QR LHJ GHV GDWXPD 3URIHVLRQ OL L]PDQWRWDM P UHQJLQLDL QDXGRMDPL SURIHVLRQDOLDP GDUEXL MLHPV JDOLRMD  GLHQ...
  • Página 150 13. See garantiieeskiri ei kehti teise kasutusringi seadmetele. 14. Seadmele on paigaldatud varuosad, asendusosad või lisaosad, mis ei ole tarnitud või heaks kiidetud Greenworks Tools Europe GmbH poolt. Garantii Iga selle garantiieeskirjaga rakenduva seadme garantii aluseks on ostu originaaldokument.
  • Página 151 Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Akte ¿OH zusammenzustellen: Name: Ted Qu Haichao (Quality Director) Name: Ted Qu Haichao (Direktor Qualitätssicherung) Address: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Adresse: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Cologne Germany Köln/Deutschland Herewith we declare that the product Hiermit erklären wir, dass das Produkt...
  • Página 152 Endereço: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Nom : Ted Qu Haichao (Directeur de la qualité) Colónia Alemanha Adresse : Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Cologne, Allemagne Pelo presente declaramos que o produto Déclarons par la présente que le produit...
  • Página 153 Namn och adress för den som har behörighet att sammanställa tekniskt Nimi: Ted Qu Haichao (laatupäällikkö) dokument: Osoite: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Namn: Ted Qu Haichao (kvalitetsansvarig) Cologne, Germany Adress: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Köln Tyskland...
  • Página 154 PpQR D DGUHVD RVRE\ SRY HQp VHVWDYHQtP WHFKQLFNp GRNXPHQWDFH technicznej: PpQR 7HG 4X +DLFKDR HGLWHO SUR NYDOLWX 1D]ZLVNR 7HG 4X +DLFKDR '\UHNWRU GV DNR FL Adresa: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Adres: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 &RORJQH 1 PHFNR Kolonia, Niemcy...
  • Página 155 Adresa: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 1pY 7HG 4X +DLFKDR LQ VpJEL]WRVtWiVL LJD]JDW Cologne Germany Cím: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Köln, Németország Ovime izjavljujemo da je proizvod Ezúton kijelentjük, hogy a termék:...
  • Página 156 7HNQLN GRV\D\ GHUOH\HFHN \HWNLOL NL LQLQ DG YH DGUHVL $G  7HG 4X +DLFKDR DOLWH GU 7HG 4X +DLFKDR Adres: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Köln  *UHHQZRUNV 7RROV (XURSH *PE+ :DQNHOVWUDVVH   &RORJQH Almanya Germany EX EHOJH LOH EX UQQ...
  • Página 157 9DUGDV SDYDUG  7HG 4X +DLFKDR NRN\E V GLUHNWRULXV 9 UGV 7HG 4X +DLFKDR NYDOLW WHV GLUHNWRUV Adresas: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Adrese: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Cologne Cologne, Vokietija Germany iuo dokumentu patvirtiname, kad gaminys...

Este manual también es adecuado para:

29184072918507

Tabla de contenido