Descargar Imprimir esta página

Electrolux ultraone Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para ultraone:

Publicidad

ENGLISH
TIPS ON HOW TO GET BEST RESULTS
PARKING POSITIONS
1. A practical parking position (and at the same time
a backsaving feature) when you pause during
cleaning.
2. A parking position which makes it easy to carry
and store the vacuum cleaner.
* Motorized Nozzle is self-standing and does not
have a parking position.
USING THE POWER NOZZLE
3. The power nozzle is ideal for all types of
carpeting because of the deep cleaning brushroll.
Turn off brushroll when cleaning barefloors.
After connecting the power nozzle to the wand
and hose, turn on the canister and the brushroll
for carpet cleaning.
The cleaning height can be adjusted by pressing
on the height adjustment pedal located on the
rear of the hood (Fig. A).The height indicator will
change from low to medium to high as you make
the adjustment. (Fig. C) Use the lowest setting
that still allows easy maneuvering on the carpet.
Release the handle by pressing down on the
handle release button (Fig. B).
Do not use the power nozzle on the fringes of
rugs without first turning off the brushroll.
Turn off the cleaner when it is not in use. Do not
let the power nozzle stand in one place while
running for an extended period as it could cause
carpet damage. Avoid running the power nozzle
over the cleaner's electrical cord.
FRANÇAIS
CONSEILS POUR OBTENIR LES MEILLEURS
RÉSULTATS
POSITIONS DE RANGEMENT
1. Position « parking » horizontal pratique (qui vous
évite de vous baisser) pour un arrêt momentané du
nettoyage.
2. Position « parking » vertical facilitant le transport et
le rangement de l'aspirateur.
* L'unité à tête motorisée est autoporteuse sans
position de remise.
UTILISATION DU SUCEUR MOTORISÉ
3. Cette tête motorisée convient parfaitement à tous
les types de moquettes grâce à sa brosse rotative
adaptée au nettoyage en profondeur.
Ne pas utiliser le suceur sur des sols nus sans
avoir d'abord éteindre la brosse rotative.
Après avoir raccordé la tête motorisée au tube et
au flexible, allumer le traîneau et la brosse rotative
allumer le traîneau et la brosse rotative pour le
nettoyage de moquette.
La hauteur de nettoyage peut être réglée ) en
appuyant sur la pédale de réglage de hauteur
située à l'arrière du capot (Fig. A). Le témoin de
hauteur passera de faible à moyenne à élevée
quand on procédera au réglage. (Fig. C) Utilisez le
réglage le plus bas qui pe rmette une manoeuvre
facile sur la moquette. Libérez le mache en
appuyant sur le bouton de la clenche de manche
(Fig. B).
N'utilisez pas le suceur motorisé sur les franges de
tapis avant d'avoir arrêté la brosse rotative.
Arrêter l'aspirateur quand il n'est pas en service.
Ne pas laisser la tête motorisée tourner de
façon prolongée au même endroit, cela pourrait
endommager la moquette. Éviter de faire passer
la tête motorisée sur le cordon électrique de
l'aspirateur.
ESPAÑOL
CONSEJOS PARA OBTENER LOS
MEJORES RESULTADOS
PARKING POSITIONS
1. Una posición de reposo práctica (y a la vez una
función de descanso de la espalda) cuando
usted hace una pausa durante la limpieza.
2. Una posición de reposo que facilita transportar y
almacenar la aspiradora.
* La boquilla motorizada es autónoma y no tiene una
posición de reposo.
USO DE LA BOQUILLA DE POTENCIA
3. Esta boquilla de potencia es ideal para todos
los tipos de alfombras debido a la capacidad de
limpieza profunda del cepillo giratorio. No utilice
la boquilla de energía en los suelos sin sin
apagar el cepillo giratorio.
Después de conectar la boquilla de potencia al
tubo y la manguera, encienda la aspiradora y el
cepillo giratorio.
La altura de limpieza se puede ajustar pisando el
pedal ubicado en la parte posterior de la cubierta
(Fig. A). A medida que actúe sobre el ajuste, el
indicador de altura cambiará de baja a mediana
y alta. (Fig. C) Utilice el valor más bajo que
permita maniobrar fácilmente sobre la alfombra.
Destrabe la manija presionando hacia abajo el
botón de destrabado (Fig. B).
No use la boquilla de potencia en los flecos
de las alfombras sin antes apagar el cepillo
giratorio.
De potencia apoyada sobre un lugar funcionando
por períodos prolongados, porque puede dañar
la alfombra. Evite pasar la boquilla de potencia
sobre el cable eléctrico de la aspiradora.
13

Publicidad

loading