Выбор направления вращения:
R = правое вращение (для обычного/ударного
сверления, долбления и заворачивания
шурупов)
L = левое вращение (для выворачивания
шурупов)
7.6
Замена сверлильного патрона
При замене патрона следите за чистотой
шпинделя (6). Слегка смажьте шпиндель
(специальная смазка, № для заказа: 6.31800).
Устанавливайте только те сверлильные
патроны Metabo, которые входят в
комплект поставки.
Снятие патрона:
См. с. 2, рис. C.
- Поверните зажим патрона (3) в направлении
стрелки до упора (a) и снимите патрон (b).
Установка патрона:
См. с. 2, рис. D.
- Установите патрон на шпиндель (6) (a).
- Поверните зажим патрона (3) в направлении
стрелки (b), пока патрон полностью не будет
насажен на шпиндель, и отпустите зажим.
- Проверьте надежность посадки патрона.
Указание: для предотвращения проворачи-
вания шпинделя при замене патрона устано-
вите переключатель (12) на долбление
7.7
Замена рабочего инструмента/
патрона перфоратора
Перед установкой очистите хвостовик
рабочего инструмента и смажьте его
специальной смазкой (№ для заказа: 6.31800)!
Только для использования со сменными
инструментами SDS-Plus!
Установка сменного инструмента:
- поверните инструмент и вставляйте до
фиксации. Сменный инструмент фиксируется
автоматически.
Извлечение инструмента:
См. с. 2, рис. A.
- Поверните фиксирующую обойму (4) в направ-
лении стрелки (a) и извлеките сменный
инструмент (b).
7.8
Замена сменного инструмента с
быстрозажимным сверлильным
патроном
Используйте быстрозажимной сверлильный
патрон для сверления без удара по металлу,
древесине и т. п., а также для завинчивания.
Закрепление сменного инструмента (см. с. 2,
рис. B):
Поверните гильзу (2) в направлении
«ОТКРЫТЬ, RELEASE» (a). Вставьте инстру-
мент как можно глубже (b) и поворачивайте
втулку в противоположном направлении, пока
не будет преодолено заметное механическое
сопротивление (c). Внимание! Рабочий
инструмент в данный момент ещё не зажат!
Продолжайте вращение с усилием (при этом
должны быть слышны щелчки) до упора –
только теперь инструмент зажат надёжно.
Инструмент с хвостовиком из мягкого материла
необходимо подтягивать после непродолжи-
тельного времени сверления.
Примечание: функционально обусловленный
треск, который может появиться после откры-
вании патрона, убирается встречным враще-
нием втулки.
Если патрон затянут слишком сильно: Выньте
вилку из розетки. Зажмите сверлильный
патрон гаечным ключом за головку сверлиль-
ного патрона и поверните с усилием втулку (2) в
направлении «ВВЕРХ, ОТКРЫТО».
7.9
Metabo VibraTech (MVT)
Для гашения вибраций и защиты Ваших
суставов.
Не нажимайте слишком сильно или слишком
слабо на заднюю рукоятку инструмента. В
среднем положении (9) гашение вибраций
происходит наиболее эффективно.
8. Техническое обслуживание,
очистка
- Вентиляционная щель:
время от времени выполняйте чистку вентиля-
.
ционных прорезей инструмента.
- Шпиндель (6) следует держать чистым и
слегка смазать. (специальная смазка, № для
заказа: 6.31800)
- Чистка быстрозажимного сверлильного
патрона: (1)
после длительной эксплуатации установите
сверлильный патрон вертикально отверстием
вниз и несколько раз полностью откройте и
закройте его. Накопившаяся пыль будет
высыпаться из отверстия. Рекомендуется
регулярно наносить чистящее средство в
аэрозольной упаковке на зажимные кулачки и
в отверстия между зажимными кулачками.
f
9. Принадлежности
Используйте только оригинальные принадлеж-
ности Metabo.
Используйте только те принадлежности,
которые отвечают требованиям и параметрам,
указанным в настоящем руководстве по эксплу-
атации.
Полный ассортимент принадлежностей см. на
сайте www.metabo.com или в каталоге.
10. Ремонт
К ремонту электроинструмента допускаются
только квалифицированные специалисты-элек-
трики!
Для ремонта электроинструмента производ-
ства Metabo обращайтесь в ближайшее пред-
ставительство Metabo. Адреса см. на сайте
www.metabo.com.
РУССКИЙ ru
79