Auriol HG06544A Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Auriol HG06544A Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Reloj de pared radiocontrolado
Ocultar thumbs Ver también para HG06544A:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

RELOJ DE PARED RADIOCONTROLADO/
OROLOGIO DA PARETE RADIOCONTROLLATO
RELOJ DE PARED
RADIOCONTROLADO
Instrucciones de utilización y de seguridad
OROLOGIO DA PARETE
RADIOCONTROLLATO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 337035_2001
RADIO-CONTROLLED WALL CLOCK
Operation and Safety Notes
FUNKWANDUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Auriol HG06544A

  • Página 1 RELOJ DE PARED RADIOCONTROLADO/ OROLOGIO DA PARETE RADIOCONTROLLATO RADIO-CONTROLLED WALL CLOCK RELOJ DE PARED Operation and Safety Notes RADIOCONTROLADO Instrucciones de utilización y de seguridad FUNKWANDUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise OROLOGIO DA PARETE RADIOCONTROLLATO Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 337035_2001...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina GB / MT Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Página 4 1.5V LR6 R6P...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Lista de pictogramas utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página Introducción .
  • Página 6: Lista De Pictogramas Utilizados

    Lista de pictogramas utilizados Corriente / tensión continua Frágil Radiocontrol RELOJ DE PARED RADIOCONTROLADO ˜ Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto . Ha optado por un producto de alta calidad . El manual de instrucciones forma parte de este producto .
  • Página 7: Descripción De Los Componentes

    0 a 100 % (intervalo funcional: de 20% a 80%) Tipo de pilas: 1 x 1,5 V AA, LR6 Movimiento de cuarzo: Señal de radio parar HG06544A,B: DCF77 Señal de radio para HG06544A,B-BS: MSF60 Banda de frecuencia: 77,5 kHz (HG06544A,B); 60 kHz (HG06544A,B-BS) ˜...
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones . Las negligencias por la inobservancia de las indicaciones de seguridad e instrucciones pueden provocar incendios y/o lesiones graves . Indicaciones generales de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE MUERTE O ACCIDENTES  ...
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad Sobre Las Pilas / Baterías

    Indicaciones de seguridad sobre las pilas / baterías m ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterías fuera del alcance de los niños . ¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico! La ingestión puede provocar quemaduras, perforaciones de tejidos blandos y  ...
  • Página 10: Riesgo De Daño Del Producto

    . A continuación, presione hacia abajo el polo positivo de la pila . El rejo de pared ya está listo .   Señal de radio (DCF para HG06544A,B, MSF para HG06544A,B-BS): HG06544A,B: La señal DCF (emisor de señal de tiempo) consiste en impulsos de tiempo transmitidos por uno de los relojes mundiales más precisos .
  • Página 11: Funcionamiento

    . 1500 km alrededor de Fráncfort / Meno . Por norma general, la recepción de la señal de radio dura unos 3–12 minutos . HG06544A,B-BS: La señal MSF (emisor de señal de tiempo) consiste en impulsos de tiempo transmitidos por uno de los relojes mundiales más precisos .
  • Página 12: Ajuste Manual De La Hora

    La recepción de la señal de radio DCF / MSF en el reloj de pared puede iniciarse de forma manual . Mantenga pulsado el botón de grabar durante al menos 5 segundos . El   reloj de pared intentará recibir la señal de radio DCF / MSF . Este proceso tarda en completarse algunos minutos .
  • Página 13: Limpieza Y Cuidado

    Nota: Pulse el botón de reinicio con un objeto punzante (p . ej . lápiz) . ˜ Limpieza y cuidado Limpie el aparato sólo por fuera con un paño suave y seco .   Quite la pila si el reloj de pared no se va a usar .  ...
  • Página 14: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    Por la presente, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALEMANIA, declara que el producto RELOJ DE PARED RADIOCONTROLADO, HG06544A,B / HG06544A,B-BS, es conforme con las Directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE . El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www .owim .com...
  • Página 15: Tramitación De La Garantía

    adecuadamente el justificante de compra original . Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra . Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección) .
  • Página 16: Asistencia

    ˜ Asistencia Asistencia en España Tel .: 900 984948 E-Mail: owim@lidl .es 16 ES...
  • Página 17 Elenco delle icone utilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Introduzione .
  • Página 18: Elenco Delle Icone Utilizzate

    Elenco delle icone utilizzate Tensione / corrente continua Fragile Radiocomando OROLOGIO DA PARETE RADIOCONTROLLATO ˜ Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo prodotto . Avete optato per un prodotto di alta qualità . Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto .
  • Página 19: Descrizione Dei Componenti

    AA, LR6 Movimento al quarzo: Segnale radio per HG06544A,B: DCF77 Segnale radio per HG06544A,B-BS: MSF60 Banda di frequenza: 77 .5 kHz (HG06544A,B); 60 kHz (HG06544A,B-BS) ˜ Contenuto della confezione Si prega di controllare il contenuto della confezione subito dopo il disimballaggio perché...
  • Página 20: Avvertenze Per La Sicurezza

    Avvertenze per la sicurezza AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni per la sicurezza e le avvertenze . Il mancato rispetto delle avvertenze per la sicurezza può causare incendi e/o lesioni gravi . Istruzioni generali per la sicurezza AVVERTENZA! PERICOLO PER L’INCOLUMITÀ DEI  ...
  • Página 21: Avvertenze Di Sicurezza Per Batterie / Accumulatori

    Avvertenze di sicurezza per batterie / accumulatori m PERICOLO DI MORTE! Tenere le batterie / gli accumulatori fuori dalla portata dei bambini . In caso di ingerimento consultare subito un medico! L’ingerimento può provocare ustioni, perforazione di tessuti molli e la morte .  ...
  • Página 22: Prima Del Primo Utilizzo

    . L’orologio da parete è ora pronto per l’uso .   Segnale radio (DCF per HG06544A,B, MSF per HG06544A,B-BS): HG06544A,B: Il segnale DCF (trasmettitore del segnale orario) è costituito da impulsi che vengono emessi da uno degli orologi più precisi al mondo, vicino a Francoforte sul Meno, in Germania;...
  • Página 23: Funzionamento

    1500 km da Francoforte sul Meno . La ricezione del segnale radio richiede in genere circa 3–12 minuti . HG06544A,B-BS: Il segnale MSF (trasmettitore del segnale orario) è costituito da impulsi che vengono emessi da uno degli orologi più precisi al mondo, ad Anthorn, in Gran Bretagna;...
  • Página 24: Impostazione Manuale Dell'orologio

    Tenere premuto il tasto di registrazione per almeno 5 secondi . L’orologio   da parete tenta di ricevere il segnale radio DCF/MSF . Questo processo richiede alcuni minuti . Nota: Se l’orologio da parete non riesce a ricevere il segnale radio DCF/MSF a causa di errori, distanza eccessiva dal trasmettitore o simili, è...
  • Página 25: Pulizia E Manutenzione

    ˜ Pulizia e manutenzione Pulisca l’apparecchiatura solo sulla sua superficie esterna servendosi di una   pezza morbida e asciutta . Rimuovere la batteria quando l’orologio da parete non viene utilizzato .   Nota: Se dopo circa 9 mesi (a seconda della qualità di ricezione) la tensione della batteria si esaurisce, la lancetta dei secondi si ferma .
  • Página 26: Dichiarazione Di Conformità Ue Semplificata

    Il fabbricante, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANIA dichiara che il prodotto OROLOGIO DA PARETE RADIOCONTROLLATO, HG06544A,B / HG06544A,B-BS, è conforme alle direttive 2014/53/UE e 2011/65/UE . Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www .owim .com...
  • Página 27: Gestione Dei Casi In Garanzia

    di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto . Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni . Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto . Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto .
  • Página 28: Assistenza

    ˜ Assistenza Assistenza Italia Tel .: 800 790789 E-Mail: owim@lidl .it Assistenza Malta Tel .: 800 62960 E-Mail: owim@lidl .com .mt 28 IT/MT...
  • Página 29 List of pictograms used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 30 Introduction .
  • Página 30: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Direct current / voltage Fragile Radio control RADIO-CONTROLLED WALL CLOCK ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new product . You have chosen a high quality product . The instructions for use are part of the product . They contain important information concerning safety, use and disposal .
  • Página 31: Description Of Parts

    Radio signal for HG06544A,B: DCF77 Radio signal for HG06544A,B-BS: MSF60 Frequency band: 77 .5 kHz (HG06544A,B); 60 kHz (HG06544A,B-BS) ˜ Scope of delivery Immediately after unpacking, please check the package contents for completeness and if the product and all parts are in good condition .
  • Página 32: Safety Instructions

    Safety instructions WARNING! Please read all safety information and instructions . Failure to comply with the safety information and instructions may result in, fire and / or severe injuries . General safety information WARNING! DANGER TO LIFE AND ACCIDENT   HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL CHILDREN! Never allow children to play unsupervised with the packaging material .
  • Página 33: Safety Instructions For Batteries / Rechargeable Batteries

    Safety instructions for batteries / rechargeable batteries m DANGER TO LIFE! Keep batteries / rechargeable batteries out of reach of children . If accidentally swallowed seek immediate medical attention . Swallowing may lead to burns, perforation of soft tissue, and death . Severe  ...
  • Página 34: Before Initial Use

    . Then, press down the positive terminal of the battery . The wall clock is now ready for use .   Radio Signal (DCF for HG06544A,B, MSF for HG06544A,B-BS): HG06544A,B: The DCF signal (time signal transmitter) consists of time pulses emitted by one of the most accurate clocks in the world .
  • Página 35: Operation

    HG06544A,B-BS: The MSF signal (time signal transmitter) consists of time pulses emitted by one of the most accurate clocks in the world . This clock is located in Anthorn, UK and it can usually achieve an accuracy within a hundredth of a second relative to the time standard .
  • Página 36: Setting The Time Manually

    Note: If the wall clock was not able to receive the DCF / MSF radio time signal because of errors, e .g . due your location to being at too great a distance from the transmitter or for other reasons, you can set the time manually . The manually set value is overwritten as soon as reception of the DCF / MSF radio time signal is successful .
  • Página 37: Disposal

    Note: When the battery voltage is depleted after about 9 months (depending on reception quality), the second hand will stop moving . However, the hour and minute will keep on showing the right time until the battery voltage is too low, after which the clock will stop completely .
  • Página 38: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    Hereby, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANY, declares that the product RADIO-CONTROLLED WALL CLOCK, HG06544A,B / HG06544A,B-BS, is in compliance with Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU . The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www .owim .com...
  • Página 39: Warranty Claim Procedure

    The warranty applies to defects in material or manufacture . This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e .g . batteries) or for damage to fragile parts, e .g . switches, rechargeable batteries or glass parts .
  • Página 40 Liste der verwendeten Piktogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Página 41: Liste Der Verwendeten Piktogramme

    Liste der verwendeten Piktogramme Gleichstrom / -spannung Zerbrechlich Funksteuerung FUNKWANDUHR ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
  • Página 42: Teilebeschreibung

    Quarzwerk: Funksignal für HG06544A,B: DCF77 Funksignal für HG06544A,B-BS: MSF60 Frequenzband: 77,5 kHz (HG06544A,B); 60 kHz (HG06544A,B-BS) ˜ Lieferumfang Bitte überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit und auf einwandfreien Zustand des Produktes und aller Teile . 1 Funkwanduhr...
  • Página 43: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen . Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen . Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR   KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial .
  • Página 44: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus m LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern . Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod   führen . Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten .
  • Página 45: Vor Der Ersten Verwendung

    Drücken Sie dann den Pluspol der Batterie herunter . Die Wanduhr ist jetzt einsatzbereit .   Funksignal (DCF für HG06544A,B, MSF für HG06544A,B-BS): HG06544A,B: Das DCF-Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Nähe von Frankfurt /Main, Deutschland, abgegeben werden –...
  • Página 46: Bedienung

    HG06544A,B-BS: Das MSF-Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in Anthorn, Großbritannien, abgegeben werden – dadurch wird normalerweise eine Genauigkeit von einer Hundertstelsekunde in Relativität zur Standardzeit erreicht . Ihre Funkwanduhr empfängt diese Signale unter optimalen Bedingungen bis zu einer Distanz von ca .
  • Página 47: Uhrzeit Manuell Einstellen

    Hinweis: Sollte die Wanduhr das DCF-/MSF-Funksignal aufgrund von Fehlern, einer zu großen Distanz zum Sender o . ä . nicht empfangen können, haben Sie die Möglichkeit, die Zeit manuell einzustellen . Sobald ein Empfang des DCF-/MSF- Funksignals erfolgreich ist, werden die manuell eingestellten Werte überschrieben . Hinweis: Bei für Rumänien, Zypern, Bulgarien, Finnland und Griechenland vorgesehenen Produkten stoppt das Display bei „01:00“...
  • Página 48: Reinigung Und Pflege

    ˜ Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen trockenen Tuch .   Entfernen Sie die Batterie, wenn die Wanduhr nicht gebraucht wird .   Hinweis: Wenn die Batteriespannung nach etwa 9 Monaten erschöpft ist (abhängig von der Empfangsqualität), stoppt der Sekundenzeiger . Die Stunden und Minuten zeigen jedoch weiterhin die richtige Zeit an, bis die Batteriespannung zu niedrig ist .
  • Página 49: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, dass das Produkt FUNKWANDUHR, HG06544A,B / HG06544A,B-BS, den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht . Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www .owim .com ˜...
  • Página 50: Abwicklung Im Garantiefall

    Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt . Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde . Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler .
  • Página 51: Service

    ˜ Service Service Deutschland Tel .: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl .de Service Österreich Tel .: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0800562153 E-Mail: owim@lidl .ch DE/AT/CH...
  • Página 52 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06544A / HG06544A-BS / HG06544B / HG06544B-BS Version: 06/2020 IAN 337035_2001...

Este manual también es adecuado para:

Hg06544a-bsHg06544bHg06544b-bs

Tabla de contenido