Página 1
ENARCO, S.A. REGLAS VIBROEXTENDEDORAS CON MOTOR ELECTRICO A BATERÍA “TORNADO E-BATT” VIBRATING SCREEDS WITH BATTERY POWERED MOTOR “TORNADO E-BATT” RÈGLES VIBRO-LISSEUSES À MOTEUR ÉLECTRIQUE OU BATTERIE “TORNADO E-BATT” VIBRIERPATSCHE MIT BATTERIE-ELEKTROMOTOR “TORNADO E-BATT” Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d'instructions...
6.3 ALMACENAMIENTO 6.4 TRANSPORTE 6.5 ELIMINACIÓN DE RESIDUOS 7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 8. INSTRUCCIONES PARA PEDIR REPUESTOS 8.1 INSTRUCCIONES PARA PEDIR REPUESTOS 8.2 INSTRUCCIONES PARA SOLICITAR GARANTÍAS 9. RECOMENDACIONES DE UTILIZACIÓN REGLA VIBRO-EXTENDEDORA CON MOTOR ELÉCTRICO A BATERÍA “TORNADO E-BATT”...
Las piezas defectuosas deben ser reemplazadas inmediatamente para evitar problemas mayores. El grado de disponibilidad de la máquina aumentará si sigue las indicaciones de este manual. Para cualquier comentario o sugerencia sobre nuestras máquinas estamos a su total disposición. REGLA VIBRO-EXTENDEDORA CON MOTOR ELÉCTRICO A BATERÍA “TORNADO E-BATT”...
CARACTERÍSTICAS La TORNADO E-BATT es una regla alisadora para acabado superficial de suelos. Se caracteriza por su bajo peso, solo precisa de una persona para su manejo. No es necesaria la utilización de guías, se debe trabajar directamente sobre el hormigón. El perfil de aluminio laminado presenta una alta resistencia y una perfecta planitud.
2.1 DESCRIPCIÓN GENERAL: La regla vibroextendedora Tornado E-BATT está compuesta de un grupo vibrante con un motor-vibrador eléctrico alimentado con una batería recargable de 24V. El grupo vibrante cuenta con asideros de transporte y manejo. Los asideros de manejo presentan dos opciones: puños desacoplables con sistema VAS y puños fijos.
Dispone de un indicador LED de color rojo mientras está cargando y de color verde cuando la carga ha sido completada. Placa de características de LED indicador del estado de carga la batería (en la cara de detrás) Clavija de conexión a red conexión a batería REGLA VIBRO-EXTENDEDORA CON MOTOR ELÉCTRICO A BATERÍA “TORNADO E-BATT”...
ENARCO o con un distribuidor autorizado. 3.4 SEGURIDAD ELÉCTRICA DEL CARGADOR UTILICE únicamente el cargador de la batería 5RSK0002 de ENARCO para alimentar la máquina. Antes de utilizar el cargador, revise el CABLE y la CLAVIJA para comprobar que no están dañados.
REVISE el descentrado de las partes móviles, rotura de partes y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Si se daña, REALICE un mantenimiento antes de usar la herramienta. UTILICE los accesorios recomendados por el fabricante para el modelo utilizado. REGLA VIBRO-EXTENDEDORA CON MOTOR ELÉCTRICO A BATERÍA “TORNADO E-BATT”...
Después de finalizado el trabajo limpiar con agua los restos de cemento adheridos a la regla. Cuando se comprueben defectos que pueden poner en peligro la manipulación, se debe suspender el trabajo y realizar el mantenimiento correspondiente. REGLA VIBRO-EXTENDEDORA CON MOTOR ELÉCTRICO A BATERÍA “TORNADO E-BATT”...
Compruebe las uniones entre el grupo vibrante y el perfil. La regla no vibra Compruebe que el motor no ha sido manipulado. Si la carga de las excéntricas se manipula puede producirse ausencia de vibración. REGLA VIBRO-EXTENDEDORA CON MOTOR ELÉCTRICO A BATERÍA “TORNADO E-BATT”...
4.- No tendrá ningún tipo de garantía cualquier equipo que haya sido previamente manipulado por personal no vinculado a ENARCO, S.A. NOTA: ENARCO, S.A. se reserva el derecho a modificar cualquier dato de este manual sin previo aviso. RECOMENDACIONES DE UTILIZACIÓN Las reglas son utilizadas para la vibración y acabado de suelos.
Página 13
6.1 GETTING STARTED 6.2 MANTENIMIENTO PERIÓDICO 6.3 STORAGE 6.4 TRANSPORTATION 6.5 ELIMINACIÓN DE RESIDUOS 7. LOCATING MALFUNCTIONS 8. INSTRUCTIONS TO ORDER SPARE PARTS 8.1 INSTRUCTIONS TO ORDER SPARE PARTS 8.2 INSTRUCTIONS TO REQUEST WARRANTIES 9. USAGE RECOMMENDATIONS “TORNADO E-BATT” BATTERY VIBRATING SCREED...
Defective parts should be replaced immediately to avoid major problems. The effective longevity of the equipment will increase if the manual instructions are followed. We will be glad to help you with any comments or suggestions in reference to our equipment. “TORNADO E-BATT” BATTERY VIBRATING SCREED...
Do not use rail-guides, this machine is suitable for working directly on the concrete mass. The aluminium beam has a high resistance and a good flatness. CHARACTERISTICS OF THE MOTOR: Model ► TORNADO E-BATT / E-BATT VAS ▼ characteristics (external vibrator) Power 130W Max.
Aluminium beam 2.1 GENERAL DESCRIPTION: Vibrating screed Tornado E-BATT is made up of a vibrating group with an electric external vibrator powered by a 24V rechargeable Li-ion battery. The vibrating group has handles for transport and handling. The main handle grips have two options: detachable grips with VAS system or fixed grips. The ON / OFF switch of the machine is located on the handle of the frame.
The 4Ah charger has a connector for the rechargeable battery and a cable that connects the charger to the mains. It has a red LED indicator while charging and green when charging is complete. Characteristics LED charge plate of the indicator charger (behind) Mains connection plug Battery connector “TORNADO E-BATT” BATTERY VIBRATING SCREED...
DO NOT OPERATE the machine if any cable is damaged. DO NOT OPERATE the machine if the switch or the connections box is damaged. If you detect any electrical damage to the machine, contact the technical service of ENARCO or an authorized dealer.
If you detect any electrical damage to the charger, contact the technical service of ENARCO or an authorized dealer. DO NOT EXPOSE the charger to rain or wet conditions. Keep it clean and dry. CHARGE only batteries 104490 / 5RSK0001 from ENARCO.
When a defect or a malfunction has been detected, endangering the use of this machine or not, stop the work and make the correspondent maintenance to avoid any danger or bigger damage. “TORNADO E-BATT” BATTERY VIBRATING SCREED...
Check the joints between the vibrating group and the blade. The screed does not Check that the motor has not been manipulated. If the load on the vibrate eccentrics is manipulated, there may be no vibration. “TORNADO E-BATT” BATTERY VIBRATING SCREED...
In any case the warranty will cover a malfunction due to improper usage of the equipment. 2.- In all warranty requests THE MACHINE MUST BE SENT TO ENARCO, S.A. or to an AUTHORIZED DEALER, always including the complete address and name of the consignee.
Página 23
6.4 TRANSPORT 6.5 ÉLIMINATION DES DÉCHETS 7. LES PANNES 8. INSTRUCTIONS POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE 8.1 INSTRUCCIONES PARA PEDIR REPUESTOS 8.2 INSTRUCTIONS POUR DEMANDER DES GARANTIES 9. RECOMMANDATIONS D'UTILISATION. RÈGLES VIBRO-LISSEUSES À MOTEUR ÉLECTRIQUE OU BATTERIE “TORNADO E-BATT”...
Les pièces défectueuses doivent être remplacées immédiatement pour éviter des problèmes majeurs. Le degré de disponibilité de la machine augmentera si vous suivez les instructions de ce manuel. Pour tout commentaire ou suggestion sur nos machines nous sommes à votre entière disposition. RÈGLES VIBRO-LISSEUSES À MOTEUR ÉLECTRIQUE OU BATTERIE “TORNADO E-BATT”...
CARACTÉRISTIQUE La TORNADO E-BATT est une règle vibrante pour la finition de surface des sols. Il se caractérise par son faible poids, il n'a besoin que d'une personne pour le manipuler. L'utilisation de rails n'est pas nécessaire, vous devez travailler directement sur le béton. Le profil en aluminium laminé a une résistance élevée et une planéité...
Profil aluminium 2.1 DESCRIPTION GÉNÉRALE: La règle vibrante Tornado E-BATT est composée d’un moteur électrique à batterie alimenté par une batterie rechargeable 24V. Le groupe vibrant a des poignées de transport et de manutention. Les poignées ont deux options : poignets amovibles avec système VAS et poignets fixes. L'interrupteur marche / arrêt de la machine est situé...
Il a un indicateur led rouge pendant la charge et vert lorsque la charge est terminée. Plaque signalétique LED d'indication de la batterie (à de l'état de charge l'arrière) Prise de connexion réseau Connexion de la batterie RÈGLES VIBRO-LISSEUSES À MOTEUR ÉLECTRIQUE OU BATTERIE “TORNADO E-BATT”...
DÉMONTER la batterie de la machine lors de son transport. DÉMONTEZ la batterie de la machine lorsqu'elle doit être stockée. En cas de détection de dommages sur la batterie, contactez le service technique d'ENARCO ou un revendeur agréé. 3.4 SÉCURITÉ DU CHARGEUR ÉLECTRIQUE UTILISEZ UNIQUEMENT le chargeur de batterie ENARCO 104490 pour alimenter la machine.
NE JAMAIS démonter ou ouvrir le chargeur, ni manipuler les connexions ou la fiche. EN CAS DE détection de dommages au chargeur, contactez le service technique d'ENARCO ou un revendeur agréé. N'EXPOSEZ PAS le chargeur à la pluie et à l'humidité, gardez-le propre et sec.
Une fois les travaux terminés, nettoyer le ciment restant attaché à la chape avec de l'eau. En cas de défauts pouvant mettre en danger la manutention, les travaux doivent être suspendus et l'entretien correspondant doit être effectué. RÈGLES VIBRO-LISSEUSES À MOTEUR ÉLECTRIQUE OU BATTERIE “TORNADO E-BATT”...
Vérifiez les connexions entre le groupe vibrant et le profil. LA REGLE NE VIBRE Compruebe que el motor no ha sido manipulado. Si la carga de las excéntricas se manipula puede producirse ausencia de vibración. RÈGLES VIBRO-LISSEUSES À MOTEUR ÉLECTRIQUE OU BATTERIE “TORNADO E-BATT”...
3.- Le S.A.T. Il vous informera immédiatement si la garantie est acceptée et un rapport technique vous sera envoyé sur demande. 4.- Tout type d'équipement qui a été précédemment manipulé par du personnel non lié à ENARCO, S.A.ne bénéficiera d'aucun type de garantie.
Página 33
6 INBETRIEBNAHME, BETRIEB UND MASCHINENWARTUNG 6.1 VOR AUFNAHME DER TÄTIGKEIT 6.2 REGELMÄSSIGE WARTUNG 6.3 LAGERUNG 6.4 TRANSPORT 6.5 SONDERABFALLENTSORGUNG 7 FEHLERSUCHE 8 ANWEISUNGEN ZUR ERSATZTEILBESTELLUNG 8.1 ANWEISUNGEN ZUR ERSATZTEILBESTELLUNG 8.2 ANWEISUNGEN ZUR BEANTRAGUNG DER GEWÄHRLEISTUNG 9 EMPFEHLUNGEN ZUR ANWENDUNG VIBRIERPATSCHE MIT BATTERIE-ELEKTROMOTOR “TORNADO E-BATT”...
Schadhafte Teile müssen sofort ersetzt werden, um größere Probleme zu vermeiden. Die Maschinenverfügbarkeit erhöht sich durch die Einhaltung der in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen. Für irgendwelche Bemerkungen oder Vorschläge zu unseren Maschinen stehen wir jederzeit für Sie bereit. VIBRIERPATSCHE MIT BATTERIE-ELEKTROMOTOR “TORNADO E-BATT”...
TECHNICHE DATEN Der TORNADO E-BATT ist eine Glättungsvibrierpatsche für die Oberflächenveredelung von Fußböden. Es zeichnet sich durch sein geringes Gewicht aus, es braucht nur eine Person, um damit umzugehen. Die Verwendung von Führungen ist nicht erforderlich, Sie müssen direkt am Beton arbeiten. Das laminierte Aluminiumprofil gewährleistet einen hohen Widerstand und eine perfekte Ebenheit.
Aluminium Profil 2.1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG: Die Tornado E-BATT Vibrierpatsche besteht aus einer Vibrationsgruppe mit einem elektrischen Vibrationsmotor, der von einem 24-V-Akku angetrieben wird. Die vibrierende Gruppe hat Transport- und Handhabungsgriffe. Die Griffe haben zwei Optionen: abnehmbare Griffe mit VAS-System und feste Griffe.
Das 4Ah-Ladegerät verfügt über einen Anschluss für den Akku und ein Kabel, das das Ladegerät mit dem Netzwerk verbindet. Es hat eine rote LED-Anzeige während des Ladevorgangs und eine grüne LED, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Batterie-Typenschild LED für (auf der Rückseite) Ladestatusanzeig Netzwerkverbindungsstecker Batterieanschluss VIBRIERPATSCHE MIT BATTERIE-ELEKTROMOTOR “TORNADO E-BATT”...
3.3 ELEKTRISCHE SICHERHEIT DER BATTERIE Verwenden Sie zur Stromversorgung der Maschine NUR die Batterie ENARCO 104490. Laden Sie den Akku ausschließlich mit dem von ENARCO gelieferten Ladegerät 5RSK0001 auf. Den Akku vor Gebrauch vollständig aufladen. Überladen Sie den Akku NICHT. Sobald die LED des Ladegeräts grün leuchtet, trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz, um den Akku nicht zu beschädigen.
Batterieausfall und / oder zu Verletzungen des Benutzers durch Stromschlag führen. NIEMALS das Ladegerät zerlegen oder öffnen oder die Anschlüsse und den Stecker öffnen. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von ENARCO oder an einen autorisierten Händler, wenn Sie Schäden am Ladegerät feststellen.
7.- Die Tätigkeit ausführen, indem die Patsche an ihren Griffen, die vibrationsisoliert sind, gezogen wird. 8.- Nach Beendigung der Tätigkeit, die an der Patsche klebenden Zementreste mit Wasser entfernen. 9.- Sollten Beschädigungen festgestellt werden, welche den Betrieb gefährden könnten, Tätigkeit abbrechen und die entsprechenden Wartungen ausführen. VIBRIERPATSCHE MIT BATTERIE-ELEKTROMOTOR “TORNADO E-BATT”...
Überprüfen Sie die Verbindungen zwischen der Vibrationsgruppe und dem Profil. Die Patsche rüttelt nicht Stellen Sie sicher, dass der Motor nicht manipuliert wurde. Wenn die exzentrische Last gehandhabt wird, kann es zu keinen Vibrationen kommen. VIBRIERPATSCHE MIT BATTERIE-ELEKTROMOTOR “TORNADO E-BATT”...
3.- Die Kundendienstabteilung wird umgehend benachrichtigt, wenn die Garantie akzeptiert wird, und auf Anfrage wird ein technischer Bericht gesendet. 4.- Geräte, die von Personal manipuliert wurden, das nicht zu ENARCO, S.A. gehört, haben keine Gewährleistung. HINWEIS: ENARCO, S.A. behält sich das Recht vor, Daten in diesem Handbuch ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Página 43
¡ATENCIÓN! PARA UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO REALICE EL MONTAJE DE LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN DEL PERFIL CON CUIDADO. APLIQUE LOCTITE 243 EN LAS ROSCAS Y APRIETE LAS UNIONES A UN PAR MÁXIMO DE 20Nm (USAR LLAVE DINAMOMÉTRICA) ATTENTION! FOR CORRECT OPERATION, CARRY OUT THE ASSEMBLY OF THE PROFILE FIXING SCREWS.
Página 44
~ е производено в съответствие със следните стандарти 2006/42/CE, 2000/14/CE, EN-12649 2006/95/EC*, 2004/108/EC*, 2002/95/EC*, 2002/96/EC* *Aplicable for machines with electric motor RESPONSABLE DOCUMENTACIÓN TÉCNICA………. Jesus Tabuenca (ENARCO, S.A. Burtina, 16, 50197 Zaragoza Technical documentation responsible ~ Responsable of the Documentation Technnique ~ zuständigen technishen Dokumentation Zaragoza, 24.08.2020 David Gascón...