Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LOSONE SELECT
VENTILATORS
In-Line • 120V
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY
TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If
you have questions, contact the manufacturer at the address or
telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel
and lock the service disconnecting means to prevent power from
being switched on accidentally. When the service disconnecting
means cannot be locked, securely fasten a prominent warning
device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to
prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer's guideline and safety standards such as those
published by the National Fire Protection Association (NFPA),
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Con-
ditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage elec-
trical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
8. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be marked
as appropriate for the application and be connected to a GFCI
(Ground Fault Interrupter) - protected branch circuit.
9. Never place a switch where it can be reached from a tub or
shower.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers
cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils
slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking
flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed
to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the
size of the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT
OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal
tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE
AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - violent
steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you al-
ready know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
®
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard-
ous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
3. If ventilator is installed in an unconditioned space (such as
an attic): Surround the ventilator with thermal insulation - to
minimize possible condensation.
4. Please read specification label on product for further informa-
tion and requirements.
TABLE OF CONTENTS
This manual is divided into sections as follows:
• "TYPICAL INSTALLATION"
This section shows a common installation in new and existing,
frame construction.
- Mounting (new construction)
- Mounting (existing construction)
- Wiring
- Ducting (straight through blower discharge)
• "MOUNTING OPTIONS"
• "WIRING OPTIONS"
- Wiring Plate Position
• "DUCTING OPTIONS"
- Blower Discharge Positions
- Ducting (right angle blower discharge)
• "USE AND CARE"
• "SERVICE PARTS"
• "WARRANTY"
Installer: Leave this manual with
the homeowner.
Homeowner: Use and Care
information on page 3.
L100L • L150L • L200L • L250L • L300L
MODELS
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan LOSONE SELECT L100L

  • Página 1 MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Page 1 ® LOSONE SELECT VENTILATORS In-Line • 120V READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY 1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard- TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ous or explosive materials and vapors.
  • Página 2: Typical Installation

    MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Page 2 TYPICAL INSTALLATION TYPICAL INSTALLATION MOUNTING (New Frame Construction) WIRING BLACK ROUND DUCT* Mounting brackets BLACK TOP / BACK factory-shipped in OF HOUSING position for ½” ceiling material. GROUND TO ADDITIONAL WIRING PLATE 1½”...
  • Página 3: Mounting Options

    MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Page 3 MOUNTING OPTIONS DUCTING OPTIONS ¼-20 hex nuts secure mounting brackets to housing. Loosen and BLOWER DISCHARGE POSITIONS re-tighten or remove and replace nuts as necessary for desired mounting bracket position. DUCT DUCT CONNECTOR...
  • Página 4: Service Parts

    BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 5 MODELOS MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Página Página Page 5 VENTILADORES ® LOSONE SELECT Para montaje en línea • 120 V LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA 4. Utilice un extinguidor SOLAMENTE si: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, GOLPE ELÉCTRICO, O LESIÓN A PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE: A.
  • Página 6: Instalación Típica

    MODELOS MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Página Page 6 INSTALACIÓN TÍPICA INSTALACIÓN TÍPICA MONTAJE ( Estructura nueva ) CONEXIÓN ELÉCTRICA NEGRO Abrazaderas de montaje, CONDUCTO REDONDO* enviadas de fábrica en PARTE SUPERIOR/ NEGRO posición para montarse en POSTERIOR DEL una vigueta de ½”...
  • Página 7: Opciones De Montaje

    MODELOS MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Page 7 Página OPCIONES DE MONTAJE OPCIONES PARA LA COLOCACIÓN DE CONDUCTOS Las tuercas hexagonales de ¼ x 20 aseguran las abrazaderas de montaje en el alojamiento. Afloje y vuelva a apretar o quite y reem- POSICIONES DE LA DESCARGA DEL VENTILADOR place las tuercas según sea necesario para colocar las abrazaderas de montaje en la posición deseada.
  • Página 8: Piezas De Servicio

    GARANTIA LIMITADA DE BROAN-NUTONE DE UN AÑO Broan-NuTone le garantiza al consumidor comprador original de sus productos que tales productos estarán libres de defectos en materiales o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra original.
  • Página 9 MODÈLES MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Page 9 VENTILATEURS ® LOSONE SELECT Montage dans ligne • 120 V LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D´INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE A.
  • Página 10: Installation Typique

    MODÈLES MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Page 10 INSTALLATION TYPIQUE INSTALLATION TYPIQUE MONTAGE (Construction en cours) CÂBLAGE CONDUIT CIRCULAIRE* Supports préassemblés NOIR AU DESSUS / pour plafonds de ½ po NOIR ARRIÈRE DU (1,27 cm) d’épaisseur. BOÎTIER FIL DE TERRE À...
  • Página 11: Options De Montage

    MODÈLES MODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L Page 11 OPTIONS D’INSTALLATION DES CONDUITS OPTIONS DE MONTAGE POSITIONS DE LA DÉCHARGE DE LA SOUFFLERIE Des écrous à six pans ¼-20 fixent les supports au boîtier. Desserrer et resserrer ou retirer et replacer les écrous si nécessaire, selon la position désirée pour le support.
  • Página 12: Pièces De Rechange

    Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits. Cette garantie annule toutes les garanties précédentes. Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone á l'adresse ou numéro de téléphone mentionnée ci-dessous, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit ou la pièce.

Tabla de contenido