Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER AND INSTALLER MANUAL
LIGHT COMMERCIAL
ENERGY STAR
®
CERTIFIED VENTILATORS
CEILING/WALL MOUNT
MODELS L100E - L150E - L200E - L250E - L300E
®
INSTALLER: READ THESE INSTRUCTIONS
SAVE THEM FOR USER
RESIDENTIAL AND LIGHT COMMERCIAL USE ONLY
1108065A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan L100E

  • Página 1 USER AND INSTALLER MANUAL LIGHT COMMERCIAL ENERGY STAR ® CERTIFIED VENTILATORS CEILING/WALL MOUNT MODELS L100E - L150E - L200E - L250E - L300E ® INSTALLER: READ THESE INSTRUCTIONS SAVE THEM FOR USER RESIDENTIAL AND LIGHT COMMERCIAL USE ONLY 1108065A...
  • Página 2 To reduce the risk of fi re, use only metal ductwork. Models L100E, L150E, L200E, L250E and L300E only: If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be marked as appropriate for the application and be connected to a GFCI (Ground Fault Interrupter) - protected branch circuit.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS 1. WARRANTY ........................ 4 2. TYPICAL INSTALLATION ..................... 5 2.1 MOUNTING (NEW FRAME CONSTRUCTION) ...................5 2.2 MOUNTING (EXISTING FRAME CONSTRUCTION) ...................5 3. MOUNTING OPTIONS ....................6 4. WIRING ........................7 5. DUCTING ......................... 7-8 5.1 BLOWER DISCHARGE POSITIONS ......................8 5.2 HORIZONTAL BLOWER DISCHARGE ......................8 5.3 VERTICAL BLOWER DISCHARGE .......................8 6.
  • Página 4: Warranty

    INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
  • Página 5: Typical Installation

    2. TYPICAL INSTALLATION WARNING The wearing of safety glasses and gloves is recommended when installing, maintaining or cleaning the unit to reduce the risk of injury that could be caused by the presence of thin metal and/or moving parts. 2.1 M 2.2 M OUNTING RAME...
  • Página 6: Mounting Options

    3. MOUNTING OPTIONS Use 1/4-20 hex. nuts to secure mounting brackets to housing. Loosen and re-tighten or remove and replace nuts as necessary for desired mounting bracket position. 1½" " MAX. 2½" yyyy yyyy yyyy 12¼" 12¼" Mounting brackets in Mounting brackets fl ipped over and factory-shipped position.
  • Página 7: Wiring

    4. WIRING WARNING Electrical wiring must be done by a qualifi ed person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fi re-rated construction codes and standards. BLACK TOP / BACK BLACK WIRING PLATE POSITION OF HOUSING GROUND TO WIRING PLATE VERTICAL POWER CABLE...
  • Página 8: Blower Discharge Positions

    5. DUCTING (CONT’D) 5.1 B LOWER ISCHARGE OSITIONS DUCT CONNECTOR DUCT Change blower & duct connector CONNECTOR positions for vertical discharge. BLOWER NUTS BLOWER To remove blower: unplug Blower and duct connector Blower and duct connector blower and remove in horizontal discharge in vertical discharge 2 blower retaining nuts position.
  • Página 9 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION VENTILATEUR DE TYPE COMMERCIAL LÉGER CERTIFIÉS ENERGY STAR® MONTAGE AU PLAFOND OU AU MUR MODÈLES L100E - L150E - L200E - L250E - L300E ® INSTALLATEUR : LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR L’UTILISATEUR USAGE RÉSIDENTIEL ET COMMERCIAL LÉGER SEULEMENT...
  • Página 10 Afi n de réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des conduits de métal. Modèles L100E, L150E, L200E, L250E et L300E seulement : Si cet appareil doit être installé au-dessus d’une baignoire ou d’une douche, il doit être marqué comme étant approprié pour l’application et être connecté...
  • Página 11 TABLE DES MATIÈRES 1. GARANTIE ........................4 2. INSTALLATION TYPE ....................5 2.1 MONTAGE (CONSTRUCTION EN COURS) ....................5 2.2 MONTAGE (CONSTRUCTION EXISTANTE) ....................5 3. OPTIONS DE MONTAGE .................... 6 4. CÂBLAGE ........................7 5. INSTALLATION DES CONDUITS ................7-8 5.1 POSITIONS D’ÉVACUATION DU VENTILATEUR ..................8 5.2 ÉVACUATION HORIZONTALE DU VENTILATEUR ..................8 5.3 ÉVACUATION VERTICALE DU VENTILATEUR ....................8 6.
  • Página 12: Garantie

    Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone á l’adresse ou numéro de téléphone mentionnée ci-dessous, (b) don- ner le numéro du modèle et l’identifi cation de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit ou la pièce. Au temps de demander le service sous garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat original.
  • Página 13: Installation Type

    2. INSTALLATION TYPE AVERTISSEMENT Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l’installation, de l’entretien ou du nettoyage de cet appareil afi n de réduire le risque de blessure causée par la présence d’arête vive et/ou de pièces mobiles. 2.1 M 2.2 M ONTAGE...
  • Página 14: Options De Montage

    3. OPTIONS DE MONTAGE Des écrous à six pans 1/4-20 fi xent les supports au boîtier. Desserrer et resserrer ou retirer et replacer les écrous si nécessaire, selon la position désirée pour le support. 3,8 cm 1½" 2,9 cm " à...
  • Página 15: Câblage

    4. CÂBLAGE AVERTISSEMENT Le câblage électrique doit être effectué par du personnel qualifi é conformément à tous les codes et normes applicables, incluant les normes de construction relatives à la prévention des incendies. NOIR POSITION DE LA PLAQUE DESSUS / ARRIÈRE NOIR DE CÂBLAGE DU BOÎTIER...
  • Página 16: Positions D'évacuation Du Ventilateur

    5. INSTALLATION DES CONDUITS (SUITE) 5.1 P ’ OSITIONS D ÉVACUATION DU VENTILATEUR RACCORD DE CONDUIT Changer la RACCORD DE position du CONDUIT ventilateur et du raccord de conduit pour une évacuation verticale. ÉCROUS VENTILATEUR VENTILATEUR Pour retirer le ventilateur : Ventilateur et raccord de Ventilateur et raccord de débrancher le ventilateur...
  • Página 17 MANUAL DEL USUARIO Y DEL INSTALADOR VENTILADORES COMERCIALES LIGEROS CERTIFICADOS ENERGY STAR® PARA MONTAJE EN CIELO RASO/PARED MODELOS L100E - L150E - L200E - L250E - L300E ® INSTALADOR: LEA ESTAS INSTRUCCIONES GUÁRDELAS PARA EL USUARIO PARA USO RESIDENCIAL Y COMERCIAL LIGERO ÚNICAMENTE...
  • Página 18: Limitación

    Para reducir el riesgo de incendio, use sólo ductos de metal. Modelos L100E, L150E, L200E, L250E y L300E solamente: Si esta unidad va a instalarse sobre una bañera o ducha, debe marcársela como correcta para dicha aplicación y debe conectarse a un protegido GFCI (Cortacicuito Accidental a Tierra).
  • Página 19 ÍNDICE 1. GARANTÍA ........................4 2. INSTALACIÓN TÍPICA ....................5 2.1 MONTAJE (ESTRUCTURA NUEVA) ......................5 2.2 MONTAJE (ESTRUCTURA EXISTENTE) ......................5 3. OPTIONES DE MONTAJE ................... 6 4. CONEXIÓN ELÉCTRICA ....................7 5. COLOCACIÓN DE CONDUCTOS ................7-8 5.1 POSICIONES DE LA DESCARGA DEL VENTILADOR .................8 5.2 DESCARGA HORIZONTAL DEL VENTILADOR ...................8 5.3 DESCARGA VERTICAL DEL VENTILADOR ....................8 6.
  • Página 20: Garantía

    Para califi car para servicio bajo esta garantía, usted debe (a) notifi car a Broan-NuTone en la dirección o al teléfono que aparece abajo (b) dar el número de modelo y la identifi cación de pieza y (c) describir el defecto en el producto o pieza. Al solicitar servicio bajo la garantía, usted debe presentar evidencia de la fecha de compra original.
  • Página 21: Instalación Típica

    2. INSTALATIÓN TÍPICA ADVERTENCIA Se aconseja llevar guantes y gafas de protección durante la instalación, el mantenimiento o la limpieza del aparato para reducir el riesgo de lesiones causadas por la presencia de metal delgado y/o de piezas móviles. 2.1 M 2.2 M ONTAJE STRUCTURA NUEVA...
  • Página 22: Optiones De Montaje

    3. OPTIONES DE MONTAJE Las tuercas hexagonales de 1/4 x 20 aseguran las abrazaderas de montaje en el alojamiento. Afl oje y vuelva a apretar o quite y reemplace las tuercas según sea necesario para colocar las abrazaderas de montaje en la posición deseada. 3,8 cm 1½"...
  • Página 23: Conexión Eléctrica

    4. CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA El trabajo de cableado eléctrico deben estar hechos por personal capacitado de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo códigos y estándares de construcción a prueba de incendios. NEGRO COLOCACIÓN DE LA PARTE SUPERIOR/ NEGRO PLACA DE CONEXIONES POSTERIOR DEL...
  • Página 24: Posiciones De La Descarga Del Ventilador

    5. COLOCACIÓN DE LOS CONDUCTOS (CONTINUACIÓN) 5.1 P OSICIONES DE LA DESCARGA DEL VENTILADOR CONECTOR DEL CONDUCTO Cambie la CONECTOR DEL posición del CONDUCTO conector del conducto y del ventilador para una descarga vertical. TUERCAS VENTILADOR VENTILADOR Para quitar el ventilador: Ventilador y conector del Ventilador y conector del desenchufar el ventilador...

Este manual también es adecuado para:

L150eL200eL250eL300eEnergy star l100eEnergy star l150e ... Mostrar todo

Tabla de contenido