Grifo de bidé Bidet Faucet Herramientas necesarias: Tools needed: Adjustable wrench Allen wrench Screwdriver Safety goggles Llave ajustable Llave Allen Destornillador Gafas de seguridad Consejos de Seguridad -Los accesorios deben ser instalados por un plomero calificado. -Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas. Safety Tips -The fittings should be installed by a licensed plumber.
Página 3
Manija Metálica Tapa de la manija Tornillo de la manija Incluye agua caliente Handle cap Handle screw Metal Handle - Hot Includes Manija de la válvula de transferencia Arandela de la manija Transfer Valve Handle Handle Washer Anillo de moldura de la manija Válvula de agua caliente Handle Trim Ring...
Página 4
Incluye (Desagüe) Includes (Drain) Varilla de levantamiento Brida de desagüe Lift Rod Drain flange Base Base Émbolo Base washer Plunger Arandela de base Arandela Arandela de goma Rubber washer Rubber washer Tuerca Arandela de metal Metal Arandela Washer Manguito de varilla de plástico Rod Sleeve Plastic Washer...
Instalación del grifo de bidé Bidet Faucet Installation Cierra el suministro de agua. Retire el adaptador del rociador (K), la tuerca (J) y la arandela de metal (H). Turn off water supply. Remove spray adapter (K), nut (J) and metal washer (H).
Página 6
Instalación del grifo de bidé Bidet Faucet Installation Retire la tapa de la manija (M), el tornillo de Pase el cuerpo de la válvula de transferencia la manija (N), la manija de la válvula de (T) por el orificio de la plataforma. Instale la transferencia (O), el anillo para el reborde de empaquetadura de la válvula de transferencia la manija (P), la arandela de la válvula de...
Página 7
Instalación del grifo de bidé Bidet Faucet Installation Conecte la manguera del rociador (L) al cuerpo Retira la contratuerca (V), la arandela de metal de la válvula de transferencia (T). (E) y la arandela de goma (D). Repita el Attach spray hose (L) to transfer valve body (T). procedimiento para la válvula para agua fría (U).
Página 8
Instalación del grifo de bidé Bidet Faucet Installation Fije las arandelas de goma (D), las arandelas Fije las mangueras (Y) al adaptador en Y (X). de metal (E) y la contratuerca (V) a las válvulas Attach hoses (Y) to Y-adapter (X). para agua caliente y fría (C/U).
Instalación del desagüe Drain Installation Inserte el tapón (AA). Insert plunger (AA). Sí Aplique masilla de calafateo de silicona debajo Inserte el tapón (AA). de la brida de desagüe (CC). Instale el juego Insert plunger (AA). del orificio de desagüe en el ensamble de desagüe.
Página 10
Instalación del desagüe Drain Installation Retire la tuerca (MM), la arandela de metal Pase el maguito de la varilla de levantamiento (LL), la arandela de goma (KK), la arandela roscado (NN), la base (II) y la arandela de la de la base (JJ) y la base (II). base (JJ) por el orificio.
Página 11
Instalación del desagüe Drain Installation Afloje el tornillo en la barra (OO). Ajuste la varilla de elevación (HH) en posición hacia abajo. Apriete el tornillo en la barra (OO). NOTA: Pruebe las conexiones del desagüe para verificar que no haya fugas. Loosen thumb screw on strap (OO).
Página 12
Repuestos 2.1Cold Parts Diagram 2.2Hot 1 Metal Handle / Manija metálicas A069064 2.1 Index Button-Cold/ Botón indicador-frío A613007C 2.2 Index Button-Hot/ Botón indicador-caliente A613007H 3.1 Adaptor & Screw-Cold/ Adaptador de la manija-frío A66D574C 3.2 Adaptor & Screw-Hot/ Adaptador de la manija-caliente A66D574H 4 Retainer Nut/ Tuerca retenedora A016003 5 Handle Trim Ring / Anillo ornamental de la manija A603643...
Mantenimiento Maintenance Tu grifo nuevo está hecho para funcionar por años, sin problemas. Límpialo periódicamente con un paño suave para que luzca siempre como nuevo. Evita usar limpiadores abrasivos, esponjas de alambre y químicos fuertes ya que ello opacará el acabado y anulará la garantía. Your new faucet is designed for years of trouble-free performance.
Página 14
• La garantía no aplica si permite que personas diferentes a American Standard y a sus técnicos ejecuten modificaciones o reparaciones.
Página 15
Tiempos de nuestra garantía Warranty times (Aplican a partir de la fecha de facturación del producto): • Bañeras: - Componentes y acrílico: 1 año de garantía. • Grifería & Accesorios: - Para instalación y uso en espacios residenciales: 10 años de garantía. - Para instalación y uso de en espacios comerciales, hoteles o espacios de alto flujo de personas: 5 años.