Turn the computer on.
Allumez l'ordinateur.
Encienda el ordenador.
Ligue o computador.
Insert CD 1.
Insérez le CD1.
Introduzca el CD 1.
Insira o CD 1.
Insert CD 2.
Insérez le CD nº2.
Introduzca el CD 2.
Insira o CD 2.
Connect the USB cable.
Connectez le câble USB.
Conecte el cable USB.
Conecte o cabo USB.
1
2
To access the User's Guide
1 Insert CD 1 (Windows) or CD 2 (Macintosh).
2 Click View User's Guide.
Pour ouvrir le Guide de l'utilisateur :
1 Insérez le CD 1 (Windows) ou 2 (Macintosh).
2 Cliquez sur Guide de l'utilisateur.
Para acceder a la Guía del usuario
1 Introduzca el CD 1 (Windows) o el CD 2
(Macintosh).
2 Haga clic en Ver Guía del usuario.
Para acessar o Guia do usuário
1 Insira o CD 1 (Windows) ou o CD 2 (Macintosh).
2 Clique em Ver Guia do usuário.
Click Cancel on
all
New Hardware screens.
Cliquez sur Annuler dans
tous
les écrans Nouveau matériel.
Haga clic en Cancelar en
todas las pantallas
Clique em Cancelar em
todas
as telas de Novo hardware.
Windows and the Windows logo are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft in the United States and/or other countries.
Windows et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Microsoft aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales o registradas de Microsoft en
Estados Unidos y en otros países.
Windows e o logotipo Windows são marcas registradas ou marcas da Microsoft nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Mac et le logo Mac sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc., déposées aux
Etats-Unis et dans d'autres pays.
Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en
Estados Unidos y en otros países.
Mac e o logotipo Mac são marcas da Apple Computer, Inc. registradas nos E.U.A. e/ou em
outros países.
de hardware nuevo.