It: Dispositivo Anticaduta Retrattile; Produktspecifikationer Sk: Špecifikácia Výrobku - Honeywell Miller MightEvac Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Miller MightEvac:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
Miller MightEvac
Självindragande säker-
hetslina
med nödupphissning
SK: Samonavíjacie zá-
chranné lano
s núdzovým záchranným kladkostro-
jom
IT: Dispositivo anticadu-
ta retrattile
con sistema di recupero
Blad med produktspecifikationer kan hämtas på www.
millerfallprotection.com.
SK: Listy so špecifikáciami výrobkov je možné
stiahnuť na adrese www.millerfallprotection.com
IT: Le schede con le relative specifiche sono disponibili
sul sito www.millerfallprotection.com
Material i säkerhetslinan
Modell
SK: Materiál záchranného lana
SK: Model
IT: Modello
IT: Materiale fune di trattenuta
3/16 in. (5 mm) Kevlarrep
Kevlarové lano 3/16 in.
MR40K
IT: Fune in Kevlar 3/16 in.
5 mm galvaniserad vajer
MR50G
Pozinkované oceľové lano 3/16 in.
IT: Fune in acciaio zincato 3/16 in.
5 mm vajer i rostfritt stål
MR50S
Nerezové oceľové lano 3/16 in.
IT: Fune in acciaio inox3/16 in.
3/16 in. (5 mm) Kevlarrep
Kevlarové lano 3/16 in.
MR80K
IT: Fune in Kevlar 3/16 in.
5 mm galvaniserad vajer
MR100G
Pozinkované oceľové lano 3/16 in.
IT: Fune in acciaio zincato 3/16 in.
5 mm vajer i rostfritt stål
MR100S
Nerezové oceľové lano 3/16 in.
IT: Fune in acciaio inox 3/16 in.
5 mm galvaniserad vajer
MR130G
Pozinkované oceľové lano 3/16 in.
IT: Fune in acciaio zincato 3/16 in.
5 mm vajer i rostfritt stål
MR130S
Nerezové oceľové lano 3/16 in.
IT: Fune in acciaio inox 3/16 in.
*Alla variationer av de basmodellnummer som listas ovan omfattas av denna bruksanvisning.
SK: * Tento návod na použitie zahrnuje všetky varianty vyššie uvedených čísel základných modelov.
IT: * Questo manuale contiene tutte le varianti dei numeri sopra indicati dei modelli base.
OBS! MightEvac-modeller som följer ANSI Z359.14 har en snäppkarbinhake med en grindmekanism med en laststyrka på 16 kN i alla riktningar.
Alternativet som följer ANSI visas på framsidan och även på sida 43. Specifikationerna kan skilja sig något från de ursprungliga basmodeller som
listas ovan.
SK: POZNÁMKA: Modely MightEvac vyhovujúce norme ANSI Z359.14 ponúkajú karabínu so silou namáhania uzáveru 3600 libier (16
kN) aplikovanou v ľubovoľnom smere. Variant vyhovujúci norme ANSI je zobrazený na prednej obálke a tiež na strane 43. Technické
údaje sa môžu mierne líšiť od vyššie uvedených pôvodných základných modelov.
IT: NOTA: I modelli MightEvac conformi alla norma ANSI Z359.14 sono dotati di un moschettone con resistenza sulla leva pari a 3600 lb (16 kN)
applicata in qualsiasi direzione. La variante corrispondente alla norma ANSI è raffigurata sulla prima pagina e anche sulla pagina43. I parametri tecnici
possono variare leggermente rispetto ai modelli base originali di cui sopra.
Produktspecifikationer
SK: Špecifikácia výrobku
IT: Specifiche del prodotto
®
Längd
SK: Dĺžka
Vikt
IT: Lung-
Hmotnosť
hezza
IT: Peso
40 ft.
29 lbs.
(12m)
(13.2kg)
50 ft.
31 lbs.
(15m)
(14.1kg)
50 ft.
31 lbs.
(15m)
(14.1kg)
80 ft.
46 lbs.
(24m)
(20.9kg)
100 ft.
51 lbs.
(30m)
(23.1kg)
100 ft.
51 lbs.
(30m)
(23.1kg)
130 ft.
56 lbs.
(40m)
(25.4kg)
130 ft.
56 lbs.
(40m)
(25.4kg)
®
PAT. NO. 5,771,993
SELF-RETRACTING LIFELINE WITH EMERGENCY RESCUE
WARNING!
FAILURE TO OBSERVE INSTRUCTIONS
MAY RESULT IN SERIOUS OR FATAL INJURY
• Always use and inspect unit in accordance
• Do not allow the lifeline to become slack.
with manufacturer's instructions.
• Do not allow cable, rope or webbing
• Do not use as a restraint or positioning
lifelines to come in contact with anything
device.
that will damage the lifeline including, but
• Use only with attachment fittings and safety
not limited to, sharp, abrasive, rough or
harness recommended by manufacturer.
high-temperature surfaces, welding, heat
• Always connect the hook directly to
sources, electrical hazards, or moving
attachment point on harness.
machinery.
• Guard against swing falls by keeping the
• Wear gloves when inspecting or handling
lifeline vertically overhead. Never work
cable lifelines.
above the device.
• Check lifeline for damage, frays, or cuts that
• Keep user and other workers from becoming
will reduce the strength.
entangled in lifeline.
• Maintain tension on the lifeline while letting
• Do not allow lifeline to drag over
it retract after disconnecting from worker.
obstructions.
• Servicing must only be performed by the
• Never clamp off or stand on the lifeline.
manufacturer or an approved agent.
WARNING: Manufacturer's instructions supplied with this product at time of shipment must be followed: Failure to do so could result in serious
injury or death. Only for use by ONE person as a personal fall arrester. Device must be taken out of service for inspection and recertification
after arresting a fall or when the impact indicator has been activated. Contact Miller Fall Protection if instruction manual is needed.
ADVERTENCIA: Deben seguirse los instrucciones del fabricate provistas con este producto al momento de despacho: El no hacerio
puede resultar en lesiones graves o la muerte. Solo para el uso por UNA SOLA persona coma detentor personal contra caidas. El
dispositivo debe retirarse del servicio para ser inspeccionado y recertification luego de haber detenido una caida o cuando se haya
activado el indicator de impacto. Si se requiere el manual de instrucciones consulte con Miller Fall Protection.
ADVERTISSEMENT: Vous devez respecter les instructions du fabricant que vous avez recues avec le produit: Dans le cas
contraire, vous risquez de blessures graves ou meme lamort. Utiliser seulement par UNE personne comme arret de chute
personnelle. L'appareil doit etre mis hors d'utilisation pour inspection et recertification apres avoir arrete une chute ou
lorsque l'indicateur d'impact a ete active. Contactez Miller Fall Protection si vous avez besoin d'un nouveau manuel.
LB388
Rev. D
MFP9350111
A
B
C
13.25 in.
11.75 in.
10 in.
(337mm)
(298mm)
(254mm)
13.25 in.
11.75 in.
10 in.
(337mm)
(298mm)
(254mm)
13.25 in.
11.75 in.
10 in.
(337mm)
(298mm)
(254mm)
13.25 in.
11.75 in.
10 in.
(337mm)
(298mm)
(254mm)
13.25 in.
11.75 in.
10 in.
(337mm)
(298mm)
(254mm)
13.25 in.
11.75 in.
10 in.
(337mm)
(298mm)
(254mm)
13.25 in.
11.75 in.
10 in.
(337mm)
(298mm)
(254mm)
13.25 in.
11.75 in.
10 in.
(337mm)
(298mm)
(254mm)
165
D
E
F
3 in.
5.5 in.
13 in.
(76mm)
(140mm)
(330mm)
3 in.
5.5 in.
13 in.
(76mm)
(140mm)
(330mm)
3 in.
5.5 in.
13 in.
(76mm)
(140mm)
(330mm)
5 in.
7.5 in.
13 in.
(127mm)
(191mm)
(330mm)
5 in.
7.5 in.
13 in.
(127mm)
(191mm)
(330mm)
5 in.
7.5 in.
13 in.
(127mm)
(191mm)
(330mm)
5 in.
7.5 in.
13 in.
(127mm)
(191mm)
(330mm)
5 in.
7.5 in.
13 in.
(127mm)
(191mm)
(330mm)
G
9 in.
(229mm)
9 in.
(229mm)
9 in.
(229mm)
11 in.
(279mm)
11 in.
(279mm)
11 in.
(279mm)
11 in.
(279mm)
11 in.
(279mm)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido