vonder SEV 857 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SEV 857:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Serra Esquadria
Sierra escuadra
MODELO
SEV 857
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde para futuras consultas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vonder SEV 857

  • Página 1 Serra Esquadria Sierra escuadra MODELO SEV 857 Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde para futuras consultas...
  • Página 2: Símbolos E Seus Significados

    Assistência Técnica Au- b. Não opere ferramentas em atmosferas explosi- torizada VONDER mais próxima ou entre em contato vas, como na presença de líquidos inflamáveis, conosco: www.vonder.com.br. gases ou poeira. As ferramentas elétricas criam Guarde o manual para uma consulta posterior ou faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapo-...
  • Página 3: Segurança Elétrica

    1.2. Segurança elétrica b. Use Equipamentos de Proteção Individual (EPIs). Sempre use óculos de segurança. Equipamentos a. Os plugues da ferramenta devem ser compatí- de proteção, tais como: máscara contra poeira, veis com as tomadas. Nunca modifique o plugue. sapatos antiderrapantes, capacete ou protetor au- Não use nenhum plugue adaptador com as ferra- ricular, se utilizados em condições apropriadas, mentas aterradas.
  • Página 4: Uso E Cuidados Com A Ferramenta

    j. Não segure a peça a ser trabalhada com as mãos f. Mantenha ferramentas de corte afiadas e limpas. ou pernas. Fixar a peça numa base firme. É impor- A manutenção apropriada das ferramentas de cor- tante fixar bem a peça a ser trabalhada para mini- te com lâminas afiadas as torna menos prováveis mizar o perigo de contato com o corpo, travamento ao emperramento e são mais fáceis de controlar.
  • Página 5: Características Técnicas

    45º e a cabeça de 60 mm x 30 mm (largura x altura) corte em 45º Os equipamentos VONDER são projetados para os tra- Ângulo de inclinação da balhos especificados nesse manual, com acessórios Base com ângulo de 45°...
  • Página 6: Componentes

    2.4. Componentes 5. Esquadro da mesa 6. Lâmina 7. Pino trava 8. Trava do eixo 9. Manopla da trava do braço 10. Torno de fixação 11. Parafuso de ajuste da base 2.5. Movimentação do Cabeçote ATENÇÃO! Para evitar acidentes e também proteger a serra es- quadria, o transporte e armazenagem devem ser reali- zados com o cabeçote na posição abaixado e travado.
  • Página 7 beçote com relação à base (fig. 6). c. Colocando na posição correta, aperte a porca de regulagem do braço (9). interruptor de acionamento Fig. 5 – Inclinação 0° pino trava 2.6.3. Regulagem do esquadro Para realizar a regulagem do esquadro da lâmina, proceda da seguinte maneira: Fig.
  • Página 8: Instalando O Coletor De Pó

    Confira a rede de As- f. Retire o parafuso Allen e a flange da serra. sistência Técnica Autorizada VONDER. g. Substitua a lâmina de serra (6). Observe que a in- Caso haja alguma anomalia, entre em contato com a dicação da lâmina de serra deve coincidir com o...
  • Página 9: Descarte Do Produto

    Em caso de dúvida sobre o funcionamento do equipa- mento ou sobre a rede de Assistência Técnica Autori- zada VONDER, entre em contato através do site www. vonder.com.br ou do telefone 0800 723 4762 (opção Quando detectada anomalia no funcionamento do equipamento, ele deve ser examinado e/ou reparado por um profissional da rede de Assistência Técnica...
  • Página 10 ANOTAÇÕES...
  • Página 11: Símbolos Y Sus Significados

    Si este equipo muestra algún incumplimiento, remí- b. No opere herramientas en atmósferas explosi- talo al Centro de servicio autorizado VONDER más vas como líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas que cercano o contáctenos: www.vonder.com.br.
  • Página 12: Seguridad Electrica

    MANUAL DE INSTRUÇÕES 1.2. Seguridad electrica medicamentos. Un momento de desatención mien- tras opera una herramienta puede resultar en una a. El enchufe del cargador debe ser compatible grave herida personal. con los tomacorrientes. Nunca modifique el en- b. Utilice equipos de protección individual (EPIs). chufe.
  • Página 13: Uso Y Cuidados De La Herramienta

    i. El retroceso es una reacción repentina a la com- e. Mantenimiento de las herramientas. Verifique la presión o bloqueo de la hoja de sierra. El bloqueo desalineación o cohesión de las partes móviles, rajaduras y cualquier otra condición que pueda o bloqueo conduce a una parada brusca de la hoja afectar la operación de la herramienta.
  • Página 14: Reparaciones

    DUCTO Verifique cada operación si la hoja de sierra está correctamente fijada. El equipo VONDER está diseñado para los trabajos es- c. Mantenga las manos alejadas de las piezas gira- pecificados en este manual con accesorios originales. torias.
  • Página 15: Movimiento De La Cabeza

    SIERRA ESCUADRA 7.1/4 SEV 857 VONDER Capacidad de corte con base a 0º y cabezal de corte 85 mm x 30 mm (ancho x alto) a 45º Capacidad de corte con base a 45º y cabezal de 60 mm x 30 mm (ancho x alto) corte a 45º...
  • Página 16: Inclinación 45º (Brazo)

    MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.6. Reglamento ¡Atencion! Antes de realizar cualquier ajuste, ase- gúrese siempre de que la máquina esté apagada y desenchufada. 2.6.1. Inclinación 45º (brazo) a. Suelte el pin traba (7) b. Suelte el mango de bloqueo del brazo de 45º (9), observando la escala angular detrás del equipo.
  • Página 17: Instalar El Colector De Polvo

    traba de la articulación (7). b. Apriete el bloqueo del eje (8) y mantenga presio- nado. b. Afloje el tornillo de traba (11). c. Con un destornillador Allen, afloje el tornillo Allen. c. Con la ayuda de una escuadra de 90°, ajuste la cuchilla al escuadra de la máquina (5) (fig.
  • Página 18: Limpieza

    En caso de duda sobre el funcionamiento de la herra- 2.10. Limpieza mienta o sobre la red de asistencia técnica autorizada Vonder entre en contacto a través del sitio web: www. Para evitar accidentes, apague siempre la alimenta- vonder.com.br ción antes de limpiarla o repararla. Para el manteni- Cuando detectada anomalía en el funcionamiento de...
  • Página 19 ANOTAÇÕES...
  • Página 20: Certificado De Garantia

    Fabricado en CHINA con control de calidad VONDER CERTIFICADO DE GARANTIA consertado por pessoas NÃO autorizadas pela VONDER; A SERRA ESQUADRIA SEV 857 VONDER possui os seguintes • Caso qualquer peça, parte ou componente do produto prazos de garantia contra não conformidades decorrentes de caracterizar-se como não original;...

Tabla de contenido