Tabla de contenido 1 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630............ 8 ..................... 8 Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R630 ..................................9 Panel frontal ....................10 Chasis de 10 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas ....................11 Chasis de ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas ....................
Página 4
Detalles de System Setup (Configuración del sistema) ..........................45 System BIOS (BIOS del sistema) ..........................68 Utilidad Configuración de iDRAC ................................69 Device Settings ..............................69 Dell Lifecycle Controller ..........................69 Administración integrada del sistema ..............................69 Administrador de inicio ...........................70 Visualización de Boot Manager ..............70 Boot Manager Main Menu (Menú...
Página 5
..............................91 Unidades de disco duro ................91 Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2.5 pulgadas ................92 Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2.5 pulgadas ................93 Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 1.8 pulgadas ................93 Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 1.8 pulgadas ................
Página 6
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell ............169 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager ..........169 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller ......................... 169 Controles de los diagnósticos del sistema 8 Puentes y conectores ....................171 ........................
Página 7
Solución de problemas de tarjetas de expansión ........................189 Solución de problemas de los procesadores 10 Obtención de ayuda....................190 ..........................190 Cómo ponerse en contacto con Dell ..........................190 Comentarios sobre la documentación ......................190 Acceso a la información del sistema mediante QRL .........................
• Dos unidades de suministro de energía redundante CA o CC NOTA: El sistema Dell PowerEdge R630 admite unidades de disco duro internas de intercambio en activo. Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R630 El sistema Dell PowerEdge R630 es compatible con las siguientes configuraciones:...
Chasis de 10 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Ilustración 2. Características del panel frontal del chasis del sistema PowerEdge R630 de 10 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Indicadores de diagnóstico Indicador de estado del sistema Indicador de encendido, botón de encendido Botón NMI...
Hasta 10 unidades de disco duro de intercambio en activo de 2,5 pulgadas. Hasta 6 unidades de disco duro de intercambio en activo de 2,5 pulgadas y hasta 4 dispositivos Dell PowerEdge Express Flash de 2,5 pulgadas (PCIe SSD). Indica un sistema habilitado para la Sincronización rápida. La Quick Sync (Sincronización...
Página 12
Panel LCD Conector de vídeo Unidades de disco duro (8) Sincronización rápida Tabla 2. Características del panel anterior del chasis de ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas del sistema PowerEdge R630 Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Indicador de encendido, botón...
Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Chasis de 24 unidades de disco duro de 1,8 pulgadas Ilustración 4. Características del panel frontal del chasis del sistema PowerEdge R630 de 24 unidades de disco duro de 1,8 pulgadas Indicadores de diagnóstico Indicador de estado del sistema Indicador de encendido, botón de encendido...
Página 14
Tabla 3. Características del panel frontal del chasis del sistema PowerEdge R630 de 24 unidades de disco duro de 1,8 pulgadas Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico se iluminan para mostrar el estado de error.
Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en Dell.com/ openmanagemanuals >...
Seleccione Simple para mostrar los mensajes de error de LCD con una descripción sencilla. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en Dell.com/openmanagemanuals >...
Panel posterior Chasis de dos tarjetas verticales NOTA: Este solo se aplica a chasis con ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas. Ilustración 6. Características del panel posterior (dos tarjetas de expansión PCIe) Botón de identificación del sistema Conector de identificación del sistema Puerto iDRAC8 Enterprise Ranura de tarjeta de expansión PCIe (tarjeta vertical 1) Conector serie...
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Ranura de tarjeta de expansión Permite conectar una tarjeta de expansión PCIe de perfil bajo. PCIe (tarjeta vertical 1) Consulte la sección de pautas de instalación de las tarjetas de expansión. Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
Página 19
Ilustración 7. Características del panel posterior (tres tarjetas de expansión PCIe) Botón de identificación del sistema Conector de identificación del sistema Puerto iDRAC8 Enterprise Ranura de tarjeta de expansión PCIe LP (tarjeta vertical 1) Conector serie Ranura de tarjeta de expansión PCIe LP (tarjeta vertical Conector de vídeo Puerto USB (2) Ranura de tarjeta de expansión PCIe LP (tarjeta vertical 3)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción NOTA: El puerto solo está disponible para su uso si la licencia de iDRAC8 Enterprise está instalada en el sistema. Ranura de tarjeta de expansión Permite conectar una tarjeta de expansión PCIe LP de perfil PCIe LP (tarjeta vertical 1) bajo.
Página 21
Para obtener más información sobre los • Cuando se enciende el sistema. mensajes de error, consulte la Dell Event and Error • Cuando el sistema se encuentra Messages Reference Guide (Guía de referencia de los en espera.
Icono Descripción Estado Acción correctiva de memoria. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda. Indicador de PCIe Si una tarjeta PCIe tiene un error, el Reinicie el sistema. Actualice los controladores indicador muestra una luz necesarios para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la parpadeante de color ámbar.
Patrón de los indicadores de estado de la unidad (solo Estado RAID) NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema se enciende. Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni la extracción.
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar Regeneración anulada. durante tres segundos y se apaga después de seis segundos. Códigos de los indicadores de la NIC Ilustración 10. Indicadores de la NIC Indicador de enlace Indicador de actividad Tabla 10.
Página 25
EPP) en la parte posterior. NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición de discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema. Parpadeo en color Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
Página 26
Convención Patrón de los Estado indicadores de alimentación PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y 110 V con la excepción de las PSU de titanio, que solo admiten 220 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de compatibilidad.
Convención Patrón de los indicadores Estado de alimentación PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, reemplace únicamente la PSU con el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema.
Convención Patrón de indicador Estado LED de iDRAC directo Luz verde y, a Indica que la transferencia de archivos se ha completado. continuación, se apaga. Apagado Indica que el USB se puede extraer o que una tarea se ha completado. La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su portátil y el cable (conexión de portátil).
Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al...
Dell.com/idracmanuals funciones de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC y la administración del sistema de forma remota, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller). Para obtener información sobre la instalación del Dell.com/operatingsystemmanuals...
Página 31
Dell.com/openmanagemanuals configuración, el uso y la solución de problemas de OpenManage, consulte la Dell OpenManage Server Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre el administrador de servidores Dell OpenManage). Para obtener más información sobre la Dell.com/openmanagemanuals instalación, el uso y la solución de problemas de Dell OpenManage Essentials, consulte la guía del...
Página 32
Tarea Documento Ubicación consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de mensajes de errores y eventos de Dell)
Especificaciones técnicas En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Dimensiones del chasis Ilustración 15. Dimensiones del chasis del sistema PowerEdge R630 Tabla 17. Dimensiones del sistema Dell PowerEdge R630 Sistema Za (con Za (sin bisel) bisel)
17,4 kg (38,36 libras) Especificaciones del procesador El sistema PowerEdge R630 admite hasta dos procesadores de la familia de productos Intel Xeon E5-2600 v3 o v4. Especificaciones de PSU El sistema PowerEdge R630 admite hasta dos unidades de fuente de energía redundantes (PSU) de CA o CC.
Hasta 24 unidades de disco duro SAS, SATA o Nearline SAS internas de 2,5 pulgadas de intercambio activo Unidad óptica El sistema PowerEdge R630 admite una unidad SATA DVD-ROM o DVD+/-RW opcional únicamente en sistemas de 8 unidades de disco duro.
Conector serie El conector serie conecta un dispositivo serie al sistema. El sistema PowerEdge R630 es compatible con un conector serie en el panel posterior, que es un conector de 9 patas, Data Terminal Equipment (Equipo de terminal de datos - DTE), compatible con 16550.
8, 16, 32 1440 X 900 8, 16, 32 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite Dell.com/environmental_datasheets. Tabla 24. Especificaciones de temperatura Temperatura Especificaciones Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 m o De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la...
Tabla 27. Especificaciones sobre impacto máximo Impacto máximo Especificaciones En funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y, y z positivo y negativo de 40G durante un máximo de 2.3 ms.. Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms Tabla 28.
Contaminación de partículas Especificaciones NOTA: Esta condición se aplica a entornos de centro de datos y entornos que no son de centro de datos. • El aire debe estar libre de polvo corrosivo. Polvo corrosivo • El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente inferior a una humedad relativa del 60 %.
Se necesitan dos PSU (Power Supply Units [unidades de fuente de alimentación]) y no se admite ningún error de PSU. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. •...
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del sistema y mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas de servidor, les ayuda a realizar la administración de sistema remota y a reducir la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
NOTA: Debe tener credenciales del iDRAC para iniciar sesión en el iDRAC. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Página 43
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware. Pasos Vaya a Dell.com/support/drivers. Bajo la sección Drivers & Downloads (Controladores y descargas), escriba la Etiqueta de servicio de su sistema en la caja de texto Service Tag or Express Service Code (Etiqueta de servicio o código de servicio rápido).
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo: • Configuración del sistema • Administrador de inicio • Dell Lifecycle Controller • Entorno de ejecución previa al inicio (PXE) Vínculos relacionados Configuración del sistema Administrador de inicio...
Puede activar o desactivar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/ idracmanuals.
Página 46
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema) Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Página 47
Vínculos relacionados Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) System BIOS (BIOS del sistema) Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) Selección del modo de inicio del sistema Cambio del orden de inicio Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos: Encienda o reinicie el sistema.
Página 48
DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport. Vínculos relacionados Configuración de inicio Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Página 49
Vínculos relacionados Configuración de UEFI iSCSI Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) Detalles de la configuración de UEFI iSCSI System BIOS (BIOS del sistema) Visualización de Network Settings (Configuración de la red) Visualización de la configuración de UEFI iSCSI Visualización de Network Settings (Configuración de la red) Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes: Encienda o reinicie el sistema.
Página 50
En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red). En la pantalla Network Settings (Configuración de la red), haga clic en UEFI iSCSI Settings (Configuración de iSCSI de UEFI). Vínculos relacionados Configuración de UEFI iSCSI Detalles de la configuración de UEFI iSCSI Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación: Opción...
Página 51
Opción Descripción Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no está instalado en el sistema. Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Unlocked (Desbloqueado).
Página 52
Opción Descripción Secure Boot Policy Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes. Summary Vínculos relacionados System Security Visualización de System Security (Seguridad del sistema) Configuración de la política personalizada de inicio seguro La Secure Boot Custom policy Settings (configuración de la política personalizada de inicio seguro) se muestra solo cuando la Secure Boot Policy (Política de inicio seguro) está...
Página 53
En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está en Unlocked (Desbloqueado). En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse Intro o Tab. Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema: •...
Página 54
En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador). Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará...
Página 55
Detalles de System Information (Información del sistema) Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación: Opción Descripción System Model Muestra el nombre de modelo del sistema. Name System BIOS Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema. Version System Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
Página 56
Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada), Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores NUMA de Dell). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Optimizer Mode (Modo de optimización).
Página 57
Vínculos relacionados Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador) System BIOS (BIOS del sistema) Ver Processor Settings (Configuración del procesador) Ver Processor Settings (Configuración del procesador) Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de...
Página 58
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores. X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. Dell Controlled Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del Turbo sistema) esté...
Página 59
Visualización de la configuración del SATA Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Página 60
Opción Descripción Port C (Puerto C) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS. Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está...
Página 61
Opción Descripción Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada. Opción Descripción Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Página 62
Integrated Devices Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos incorporados, como la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB. Vínculos relacionados Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) System BIOS (BIOS del sistema) Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Página 63
Opción Descripción Permite habilitar o deshabilitar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). Si se establece en Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar disponible para el acceso de red compartido por la controladora de administración incorporada. Las opciones integradas NIC1 y NIC2 solo están disponibles en sistemas que no tienen tarjetas de red secundarias (NDC).
Opción Descripción Ranuras Descripción NOTA: La bifurcación de esta ranura es compatible solo con los sistemas de 2 ranuras. • Cuando se configura en el valor predeterminado, la ranura funciona con el valor de bifurcación predeterminado de esa ranura. • Si se establece en x8x8 o x4x4x4x4, la ranura se bifurca a 2 o 4 enlaces, según la capacidad de la ranura.
Página 65
Opción Descripción Serial Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y dispositivo serie 2) en el BIOS. Communication También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Auto (Automático). Serial Port Address Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie.
Página 66
Personalizada, el BIOS configura automáticamente el resto de las opciones. Solo puede cambiar el resto de opciones si el modo se configura como Personalizado. Esta opción se configura en Rendimiento por vatio optimizado (DAPC) de manera predeterminada. DAPC es la Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa de Dell).
Opción Descripción Memory Refresh Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1 o 2 veces. Esta opción está configurada como Rate Enable (Habilitada) de forma predeterminada. Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador). El Modo Dinámico permite que el procesador optimice los recursos de consumo de energía en los núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución.
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de la configuración de Dell LifeCycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de LifeCycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
One-shot BIOS Boot Menu (Menú de inicio de BIOS único) le permite seleccionar un dispositivo de inicio único para que se inicie entre las siguientes opciones: • Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics) • Explorador de archivos de actualización de la BIOS •...
• BIOS Update File Explorer (Explorador de archivos de actualización de la BIOS) • Reiniciar sistema Vínculos relacionados Administrador de inicio PXE Boot El Preboot Execution Environment (Entorno de ejecución previa al inicio - PXE) es un cliente o interfaz estándar del sector que permite a un administrador configurar e iniciar de forma remota los equipos que todavía no tienen cargado ningún sistema operativo.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Instale la cubierta del sistema. Si procede, instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información, consulte la hoja técnica de instalación del rack de la en Dell.com/poweredgemanuals. Si se elimina, instale el embellecedor frontal. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
Ilustración 16. Extracción del bisel frontal opcional cierre del bisel bisel frontal Ilustración 17. Extracción del bisel de sincronización rápida cierre del bisel bisel de sincronización rápida Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Instalación del embellecedor frontal opcional Instalación del embellecedor frontal opcional Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Página 75
NOTA: La llave del embellecedor está conectada a la parte posterior del embellecedor. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema. Bloquear el bisel con la clave. Ilustración 18. Instalación del embellecedor frontal opcional cierre del bisel el embellecedor frontal Ilustración 19.
Cubierta del sistema La cubierta del sistema protege los componentes del interior del sistema y ayuda a mantener el flujo de aire dentro del sistema. La extracción de la cubierta del sistema acciona el interruptor de intrusión que ayuda a mantener la seguridad del sistema. Extracción de la cubierta del sistema Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Instalación de la cubierta del sistema Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni piezas adicionales dentro del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 23. Interior del sistema: sistema de 24 unidades de disco duro y sistema de 10 unidades de disco duro ensamblaje del panel de control ventiladores de refrigeración (7) procesador 1 módulos DIMM (6) conector PSU PSU 2 tarjeta vertical 3 tarjeta secundaria de red tarjeta vertical 1 tarjeta vertical 2...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del chasis y fije los cables mediante el soporte de fijación del cable. Pasos Alinee las lengüetas de la cubierta de refrigeración con las ranuras de fijación del chasis. Baje la cubierta de refrigeración hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Página 82
Ilustración 26. Ubicaciones de los zócalos de memoria Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Tabla 36. Canales de la memoria Procesado Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Procesador Ranuras A1, A5 y A9 Ranuras A2, A6 y A10 Ranuras A3, A7 y A11 Ranuras A4, A8 y A12 Procesador...
Tipo de Módulo DIMM Frecuencia de Banco/canal DIMM máximo módulo distribuido/canal Tensión funcionamiento (en DIMM MT/s) LRDIMM 2400, 2133, 1866 Banco cuádruple 1,2 V 2400, 2133, 1866 Banco cuádruple 2133, 1866 Banco cuádruple Pautas generales para la instalación de módulos de memoria NOTA: Las configuraciones de memoria que no cumplan dichas pautas pueden impedir que el sistema se inicie, deje de responder durante la configuración de la memoria o funcione con memoria reducida.
• Los módulos DIMM instalados en zócalos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla se aplica a los zócalos con pestañas de liberación negras. Se garantiza así que se instalen módulos DIMM idénticos en pares coincidentes: por ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así...
Página 85
Tabla 39. Configuraciones de memoria: un solo procesador Capacidad Tamaño de Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de módulos del sistema módulo módulos módulos DIMM DIMM (en GB) DIMM (en DIMM 1R, x8, 2400 MT/s 1R, x8, 2133 MT/s 1R, x8, 2400 MT/s A1, A2...
Página 86
Capacidad Tamaño de Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de módulos del sistema módulo módulos módulos DIMM DIMM (en GB) DIMM (en DIMM 4R, x4, 2400 MT/s 4R, x4, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4 4R x4, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, 4R, x4, 2133 MT/s...
Página 87
Capacidad Tamaño de Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de módulos del sistema módulo módulos módulos DIMM DIMM (en GB) DIMM (en DIMM 1R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B11 1R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5,...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 90
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno en cualquier zócalo que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos zócalos. Pasos Localice el zócalo del módulo de memoria apropiado.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 29. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2.5 pulgadas Unidad de disco duro de relleno Botón de liberación Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Extracción del bisel frontal opcional Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2.5 pulgadas Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 1.8 pulgadas Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado. PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 96
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro. PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID. PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas.
Ilustración 36. Instalación de una SSD uSATA de intercambio activo de 1,8 pulgadas Botón de liberación portaunidades de la SSD asa del portaunidades de SSD Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo Instalación del embellecedor frontal opcional Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro Requisitos previos...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos Localice el puerto USB o la memoria USB en la placa base. Para localizar el puerto USB, consulte la sección . Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB. Ilustración 47. Extracción de la memoria USB interna Memoria USB Puerto USB Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB.
NOTA: Un registro de sucesos del sistema (SEL) se registra si no se admite o falta una tarjeta vertical de tarjetas de expansión. Esto no impide encender el sistema y no se muestra ningún mensaje de la POST de BIOS o de pausa F1/F2. Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Su sistema admite tarjetas de expansión PCI Express de tercera generación.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 113
Pasos Si se han extraído, instale las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical para tarjetas de expansión. Alinee la tarjeta vertical para tarjetas de expansión con el conector y la pata guía de la tarjeta vertical en la placa del sistema. Baje la tarjeta vertical para tarjetas de expansión hasta que el conector de la tarjeta vertical encaje por completo en el conector.
Proporciona almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la configuración de servidores, scripts y procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB. Para obtener más información, consulte Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/ idracmanuals.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 117
Ilustración 57. Extracción del módulo SD dual interno (IDSDM) IDSDM Lengüeta de tiro LED indicador de estado (2) tarjeta SD 2 ranura para tarjeta SD 2 ranura para tarjeta SD 1 conector IDSDM La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM: Tabla 44.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 58. Instalación del módulo SD dual interno opcional módulo SD dual interno LED indicador de estado (2) tarjeta SD 2 ranura para tarjeta SD 2 ranura para tarjeta SD 1 conector IDSDM Siguientes pasos Instale las tarjetas SD. NOTA: Vuelva a instalar las tarjetas SD en las mismas ranuras en función de las etiquetas que ha marcado en las tarjetas durante la extracción.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 60. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Cable de la controladora de almacenamiento integrada Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base integrada Siguientes pasos Instale la tarjeta vertical de expansión 1.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 62. Instalación de la tarjeta NDC zócalo de tornillo cautivo (2) conector en la placa base tornillo cautivo (2) punto de contacto (2) ranuras del panel posterior para conectores Ethernet Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Antes de trabajar en el interior de su equipo...
Extracción de un disipador de calor Requisitos previos PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas. AVISO: El disipador de calor estará caliente al tacto. Deje que el disipador de calor se enfríe durante un tiempo tras apagar el sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 128
Ilustración 64. Protector del procesador Cerrar la palanca de liberación del primer zócalo icono de bloqueo procesador Abrir la palanca de liberación del primer zócalo icono de desbloqueo...
Página 129
Ilustración 65. Extracción e instalación de un procesador Cerrar la palanca de liberación del primer zócalo indicador de la pata 1 del procesador procesador ranura (4) protector del procesador Abrir la palanca de liberación del primer zócalo Zócalo salientes del zócalo (4) Siguientes pasos Coloque el procesador o procesadores.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 132
Ilustración 66. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador Procesador grasa térmica jeringa de pasta térmica Coloque el disipador de calor sobre el procesador. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. Apriete el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al primer tornillo que ha ajustado.
Ilustración 67. Instalación del disipador de calor tornillo de retención (4) Disipador de calor zócalo del procesador Ranura del tornillo de retención (4) Siguientes pasos Instale la cubierta de refrigeración. Si procede, instale la tarjeta PCIe. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Mientras se inicia, presione <F2>...
Puede configurar la función Hot Spare (Repuesto dinámico) mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información acerca del iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller disponible en Dell.com/idracmanuals. Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU) Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la PSU de relleno del compartimento.
Ilustración 68. Extracción de la PSU de relleno PSU de relleno Compartimento de la PSU Vínculos relacionados Instalación de la unidad de suministro de energía de relleno (PSU) Instalación de la unidad de suministro de energía de relleno (PSU) Instale el panel de relleno de la unidad de suministro de energía (PSU) únicamente en el segundo compartimento de la PSU. Alinee la PSU de relleno con el compartimento de la PSU e insértela en el chasis hasta que encaje en su lugar.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Para sistemas que admiten unidades de fuente de alimentación (PSU) redundante, asegúrese de que las unidades de fuente de alimentación son del mismo tipo y tienen la misma potencia de salida máxima.
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. PRECAUCIÓN: Para conectar la unidad, solo deben utilizarse cables de cobre, salvo que se especifique lo contrario, y han de utilizarse únicamente cables con un calibre de cable estadounidense 10 (10 AWG) con una potencia nominal mínima...
Página 139
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. Pasos Quite el aislamiento de los extremos de los cables de alimentación de CC, dejando a la vista unos 13 mm (0,5 pulgadas) de cable...
Página 140
Inserte el conector correspondiente en la unidad de fuente de alimentación. Ilustración 74. Ensamblaje de los cables de alimentación de entrada de CC Cable de CC RTN Conector de alimentación de CC tornillo cautivo (2) Cubierta de goma Zócalo de alimentación de CC Cable de CC de -48 V Ilustración 75.
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. PRECAUCIÓN: El sistema necesita una fuente de alimentación para su funcionamiento habitual. En sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una fuente de alimentación cada vez en un sistema que esté...
Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. Extraiga la PSU de relleno en caso de que esté instalada. Compruebe que las PSU sean del mismo tipo y cuenten con la misma alimentación de salida máxima. NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 145
Ilustración 80. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro (8) de 2,5 pulgadas Cable de señal del plano posterior Cable de señal del plano posterior Cable SAS A Lengüetas de liberación (2) Cable SAS B Plano posterior...
Página 146
Ilustración 81. Diagrama de cableado: sistemas de ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Plano posterior SAS Conector de señal de la placa base Placa base Conector SAS A en la placa base Conector SAS B en la placa base...
Página 147
Ilustración 82. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro (10) de 2,5 pulgadas Lengüeta de liberación Cable de señales SD Conector del cable de señales SD Cables SAS (2) Conector del cable SAS (2) Pata guía Ranura para pata de guía Plano posterior...
Página 148
Ilustración 83. Diagrama de cableado: sistemas con 10 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Tarjeta de expansión del plano posterior SAS Conector del cable de señales de la placa base Placa base Tarjeta controladora de almacenamiento integrada...
Página 149
Ilustración 84. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro (24) de 1,8 pulgadas Cable de señales SD (3) Conector del cable de señales SD (2) Cables SAS (4) Conector del cable SAS (4) Pata guía Ranura para pata de guía Plano posterior Lengüeta de liberación (2)
Ilustración 85. Diagrama de cableado: sistemas de 24 unidades de disco duro de 1,8 pulgadas Plano posterior SAS Conector del cable de señales SD Tarjeta de expansión del plano posterior SAS Conector del cable de señales SD Placa base Conector del cable de señales SD Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Conector SAS de la placa base Conector SAS de la placa base...
Página 151
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 156
Pasos Deslice el lado izquierdo del panel de control hacia el chasis para que la pestaña izquierda del panel de control se alinee con la ranura en la pared del chasis y la pestaña superior izquierda se alinee con la ranura en la parte superior del chasis. Tire del cable del módulo de visualización a través de la abertura y hacia el chasis.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 161
NOTA: Este procedimiento solo se aplica en el sistema de ocho unidades de disco duro. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Tenga listo el destornillador Phillips núm. 2. Pasos Presione el módulo VGA en el chasis y alinee el orificio de tornillo roscado en el módulo VGA con el agujero de tornillo en el chasis.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 163
c. Saque el mini cable SAS del conector en la placa base. Desconecte todos los demás cables de la placa base. PRECAUCIÓN: No dañe el botón de identificación del sistema al extraer la placa del sistema del chasis. Sujete el soporte de la placa del sistema, levante la pata de liberación azul, deslice la placa del sistema hacia la parte frontal del sistema y levántela para extraerla fuera del chasis.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 165
Ilustración 98. Instalación de la placa base Soporte de la placa base Placa base Pasador de liberación Siguientes pasos Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener información sobre cómo instalarlo, consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura. Sustituya los siguientes elementos: Soporte de retención de cables Soporte de tarjeta PCIe...
Página 166
Haga clic en Aceptar. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil) La función Easy Restore (Restauración fácil) le permite restaurar la etiqueta de servicio del sistema, la licencia, la configuración de...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 99. Instalación del TPM Conector del TPM Ranura en el conector del TPM Tornillo de plástico Ranura de la placa base Siguientes pasos Coloque la placa base. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Puentes y conectores de la placa base...
Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
Menú Descripción Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas. Condición del Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema. sistema Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada.
Puentes y conectores Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las contraseñas del sistema y de configuración.
Puentes y conectores de la placa base Ilustración 100. Puentes y conectores de la placa base Tabla 46. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1 J_PS2 Conector de alimentación de PSU 2 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0 J_SATA_CD...
Página 173
Elemento Conector Descripción J_COM1 Conector serie J_IDRAC_RJ45 Conector iDRAC7 J_CYC Conector de identificación del sistema CYC_ID Botón de identificación del sistema J_RISER_2AX Conector del soporte vertical 2 J_RISER_1AX Conector del soporte vertical 1 J_RISER_2BX Conector del soporte vertical 2 J_RISER_1BX Conector del soporte vertical 1 J_RISER_3AX Conector del soporte vertical 3...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Solución de problemas de iDRAC directo (configuración XML de USB) Para obtener información sobre la configuración del servidor y del dispositivo de almacenamiento USB, consulte la publicación Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/idracmanuals.
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil) Para obtener información sobre la conexión USB del equipo portátil y la configuración del servidor, consulte la publicación Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/ esmanuals.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en una matriz RAID, realice los pasos siguientes: a. Reinicie el sistema y presione F10 durante el inicio del sistema para ejecutar Dell Lifecycle Controller y, a continuación, ejecute el asistente de configuración de hardware para comprobar la configuración de RAID.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:...
Pasos Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o Utilice el teléfono inteligente o la tablet para explorar el modelo de código QR específico en el sistema Dell PowerEdge o en la sección Localizador de recursos rápido. Localizador de recursos rápido para R630...