Tabla de contenido 1 Información sobre el sistema....................8 ................................8 Introducción .........................8 Términos utilizados en el documento ..........................8 Descripción general del sistema ..........10 Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor: modo torre ...........16 Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor: modo bastidor .....................
Página 4
4 Instalación de los componentes del gabinete..............44 ..........................44 Herramientas recomendadas ..........................44 Embellecedor frontal (opcional) ....................44 Instalación del embellecedor frontal opcional ....................45 Extracción del embellecedor frontal opcional ..........................45 Pies del sistema: modo torre ........................45 Extracción de los pies del sistema ........................
Página 5
......................73 Ensamblaje del ventilador de refrigeración ................73 Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración ................75 Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración ..............................75 Módulos de turbina ........................ 75 Extracción de un módulo de turbina ........................76 Instalación de un módulo de turbina .................77 Extracción del compartimento para módulos de turbina ................
Página 6
..................110 Indicadores de la controladora de almacenamiento ..........111 Extracción de una tarjeta integrada de la controladora de almacenamiento ..........112 Instalación de una tarjeta integrada de la controladora de almacenamiento ........................113 Tarjeta PERC 8 compartida externa ............................... 114 Batería del sistema ........................114 Sustitución de la pila del sistema ....................
Página 7
Especificaciones del panel de control del alojamiento ........................158 Especificaciones del módulo de E/S ..........................158 Especificaciones ambientales ......................160 Temperatura de funcionamiento ampliada 9 Obtención de ayuda........................161 ........................161 Cómo ponerse en contacto con Dell ..........................161 Localizador de recursos rápido...
El sistema incluye hasta cuatro módulos de servidor de altura media, dos módulos de servidor de altura completa o una combinación de ambos tipos de módulo de servidor. Los módulos de servidor están específicamente configurados para el gabinete PowerEdge VRTX y pueden identificarse mediante una etiqueta marcada como PCIe en el módulo de servidor.
Página 9
Ilustración 1. Identificación de un módulo de servidor configurado para el gabinete PowerEdge VRTX Etiqueta PCIe en el módulo de servidor Módulo de servidor Gabinete PowerEdge VRTX Si instala módulos de servidor que no están configuradas para el gabinete, se muestra un mensaje de error.
Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor: modo torre Ilustración 2. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor de altura media: chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Página 11
Ilustración 3. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor de altura completa: chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Página 12
Ilustración 4. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor (módulos de servidor de altura media y altura completa): chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Página 13
Ilustración 5. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor de altura media: chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Página 14
Ilustración 6. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor de altura completa: chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Página 15
Ilustración 7. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor (módulos de servidor de altura media y altura completa): chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor: modo bastidor Ilustración 8. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor de altura media: chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Página 17
Ilustración 9. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor de altura completa: chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro Ilustración 10. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor (módulos de servidor de altura media y altura completa): chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas...
Página 18
Ilustración 11. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor de altura media: chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Página 19
Ilustración 12. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor de altura completa: chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Página 20
Ilustración 13. Numeración de la unidad de disco duro y el módulo de servidor (módulos de servidor de altura media y altura completa): chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Numeración del módulo de servidor Numeración de la unidad de disco duro...
Características e indicadores del panel frontal Ilustración 14. Características e indicadores del panel frontal (chasis de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas)
Página 22
Ilustración 15. Características e indicadores del panel frontal (chasis de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas) Tabla 1. Características e indicadores del panel frontal: chasis de unidad de disco duro de 2,5 y 3,5 pulgadas. Eleme Indicador, botón o Icono Descripción conector...
Eleme Indicador, botón o Icono Descripción conector Unidades de disco duro Gabinete para Hasta veinticinco unidades de disco unidades de disco duro duro de 2,5 pulgadas de intercambio activo de 2,5 pulgadas. Gabinete para Hasta 12 unidades de unidades de disco disco duro de intercambio duro de 3,5 pulgadas activo de 3,5 pulgadas.
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Ilustración 16. Indicadores de la unidad de disco duro indicador de actividad de la unidad de disco duro indicador de estado de la unidad de disco duro (verde) (verde y ámbar) Patrón de los Estado indicadores de...
Módulo LCD El panel LCD del chasis del gabinete puede utilizarse para realizar tareas de configuración y diagnóstico y para obtener información de estado acerca del chasis y su contenido. Ilustración 17. Pantalla LCD Pantalla LCD Botón de selección ("check") Botones de desplazamiento (4) Funciones del módulo LCD La función principal del módulo LCD es proporcionar información en tiempo real sobre la condición y el estado de los...
Tecla Acción Flecha izquierda y Permite pasar de una pantalla a otra. flecha derecha Flecha hacia arriba o Permite ir a la opción anterior o siguiente de una pantalla. flecha hacia abajo Botón central Permite seleccionar y guardar un elemento y pasar a la pantalla siguiente. Menú...
• Parte posterior • Parte lateral • Estado del gabinete Use los botones de navegación para seleccionar el elemento deseado (seleccione el icono Back [Atrás] para regresar al menú Main [Principal]) y presione el botón central. Se mostrará la pantalla seleccionada. Menú...
Tabla 2. Características e indicadores del panel posterior Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Ranuras de tarjetas de Permite conectar hasta cinco tarjetas de expansión PCI expansión PCIe de perfil Express de bajo perfil. bajo (5) Ranuras para tarjeta de Permite conectar hasta 3 tarjetas de expansión PCI expansión PCIe de altura Express de altura completa.
Patrón de los Estado indicadores de alimentación Apagado La alimentación no está conectada. Verde En modo inactivo, el asa se ilumina en verde para señalar que una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y que la misma está operativa. Parpadeo en color Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
Luz ámbar El módulo de E/S está en una condición de error. parpadeante Off (Desactivado) El módulo de E/S está apagado o el inicio está en curso. Para obtener más información, consulte la documentación del módulo de E/S en Dell.com/poweredgemanuals.
Indicadores de la CMC Ilustración 22. Indicadores de la CMC Indicador de estado/identificación (CMC 1) Indicador de alimentación (CMC 1) Indicador de alimentación (CMC 2) Indicador de estado/identificación (CMC 2) Los indicadores de la CMC en el panel posterior del gabinete proporcionan la siguiente información: Indicator Descripción Indicador de...
Para obtener más información Dell Chassis Management Controller sobre cómo actualizar el firmware de la CMC, consulte la for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide (Guía del usuario de Dell Chassis Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) en Dell.com/esmmanuals.
CMC de DHCP a una dirección estática. Esto se puede hacer ejecutando el asistente para configuración de LCD o utilizando una estación de administración y comandos de la CLI. Para obtener Dell Chassis Management Controller for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide (Guía del más información, consulte la usuario de Dell Chassis Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) en Dell.com/esmmanuals.
Para obtener una lista completa de los mensajes que se muestran en la pantalla LCD del panel frontal, consulte la PowerEdge VRTX Chassis Management Controller Firmware Event Message Reference Guide (Guía de referencia de mensajes de eventos de firmware de Dell PowerEdge VRTX Chassis Management Controller) en Dell.com/esmmanuals.
Utilice el Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido - QRL) para obtener acceso inmediato a la información del sistema y a los vídeos instructivos. Esto se puede hacer visitando Dell.com/QRL o escaneando el código QR específico del modelo que se encuentra en su sistema Dell PowerEdge utilizando su teléfono inteligente. También...
• Asegúrese de que ha descargado el BIOS más reciente en el módulo o módulos de servidor en Dell.com/support. • Actualice todo el firmware de la tarjeta intermedia PCIe y el firmware del iDRAC en el módulo o módulos de servidor.
NOTA: Para obtener una descripción detallada acerca de la configuración de los valores de la CMC, consulte Dell Chassis Management Controller for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide (Guía del usuario de Dell Chassis Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) en Dell.com/esmmanuals.
Página 38
Para obtener más información sobre la administración del chasis y la configuración de los valores, consulte la Chassis Management Controller for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide (Guía del usuario de Dell Chassis Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) en Dell.com/esmmanuals.
• El módulo de servidor Dell PowerEdge M520 deshabilita los puertos 3 y 4 cuando se instala un módulo de paso a través. Sin embargo, si instala un módulo de conmutador, se utilizan los cuatro puertos de red en la red Fabric A.
• Cada módulo de servidor de media altura instalado en el gabinete PowerEdge VRTX admite dos tarjetas intermedias PCIe en las ranuras Fabric B y Fabric C. Cada módulo de servidor de altura completa admite cuatro tarjetas intermedias PCIe en las dos ranuras Fabric B y en las dos ranuras Fabric C. Para localizar las ranuras Fabric B o Fabric C, consulte el Manual del propietario del módulo de servidor en Dell.com/poweredgemanuals.
Página 41
Para obtener más información sobre las licencias de configuración de ranuras PCIe, consulte la Dell Chassis Management Controller for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide (Guía del usuario de Dell Chassis Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) en Dell.com/esmmanuals. Los conmutadores asignan las tarjetas intermedias a las ranuras PCIe en la placa base del gabinete. Existen cinco ranuras de bajo perfil PCIe en la placa base y tres ranuras PCle de altura y longitud completas en el soporte vertical PCIe.
Asignar ranuras PCIe a módulos de servidor. Para obtener más información acerca de la administración de las ranuras PCIe utilizando la interfaz web de la CMC, Dell Chassis Management Controller for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide (Guía del usuario de Dell Chassis consulte Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) en Dell.com/esmmanuals.
Página 43
NOTA: Para obtener información sobre la configuración de las controladoras de almacenamiento, los discos Dell Chassis Management Controller for PowerEdge VRTX User’s Guide físicos y los discos virtuales, consulte (Guía del usuario Dell Chassis Management Controller para PowerEdge VRTX) en Dell.com/esmmanuals.
Instalación de los componentes del gabinete AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el sistema usted solo. AVISO: Tenga mucho cuidado al extraer o instalar los componentes cuando el sistema esté encendido, para evitar el riesgo de descargas eléctricas.
Ilustración 25. Extracción e instalación del embellecedor frontal Lengüeta de liberación Cerradura Embellecedor frontal Lengüetas del embellecedor Extracción del embellecedor frontal opcional Inserte la llave del embellecedor en la cerradura. Manteniendo la cerradura presionada con la llave de la cerradura, gire cerradura a la posición de desbloqueo. Presione la lengüeta de liberación en la parte superior del embellecedor hacia la derecha.
Ilustración 26. Extracción e instalación de los pies del sistema Pies del sistema (4) Tornillos (4) Orificios para tornillos (4) Cubierta de la placa base Instalación de los pies del sistema Alinee los orificios de los tornillos en los pies del sistema con los orificios de los tornillos en la cubierta de la placa base.
Página 47
NOTA: Las placas de las ruedas anterior y posterior están etiquetadas. Para reducir el peso del chasis, extraiga lo siguiente (si es necesario): a. El embellecedor frontal (si está instalado) b. Las unidades de disco duro. Ver Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo.
Página 48
Ilustración 27. Extracción e instalación del ensamblaje de ruedas Ganchos para las bases de metal (4) Bases de metal (2) Placa de la rueda posterior Placa de la rueda frontal Tornillos (2) Lengüetas de la cubierta de la placa base (4)
Ilustración 28. Extracción e instalación del soporte de retención de cables de alimentación Ranuras del chasis Lengüetas del soporte de retención de cables de alimentación (2) Soporte de retención de cables de alimentación Extracción del ensamblaje de ruedas opcional Extraiga todos los cables que pasen por el soporte de retención de cables de alimentación. Deslice el soporte de retención de cables de alimentación hacia la derecha para desencajarlo.
Si no se instalan los pies correctamente, el sistema puede volcarse, lo que podría ocasionar lesiones personales o daños en el sistema. NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del sistema.
Ilustración 29. Apertura y cierre del sistema Cierre de liberación del pestillo Pestillo de liberación de la cubierta cubierta lateral del sistema Cierre del sistema Inserte el borde inferior de la cubierta, situado en el lado opuesto al del pestillo de liberación de la cubierta, en las ranuras del chasis del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Los procedimientos siguientes se aplican a las unidades de disco duro en el gabinete. Para unidades de disco duro específicas del módulo de servidor, consulte el Owner's Manual (Manual del propietario) del módulo de servidor en Dell.com/poweredgemanuals. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco...
Si procede, instale el embellecedor frontal. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de relleno. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio directo y se enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro de repuesto está vacía o contiene datos que desea sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro de repuesto se perderán nada más instalarla.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Asegúrese de que ha descargado el BIOS más reciente en el módulo o módulos de servidor en Dell.com/ support. Extracción de un módulo de servidor Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado. Apague el módulo de servidor mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC.
Ilustración 37. Extracción e instalación de un módulo de servidor Botón de liberación Etiqueta PCIe en el módulo de servidor NOTA: Esta etiqueta indica que el módulo de servidor está configurado específicamente para los gabinetes VRTX. Riel guía del módulo de servidor (o módulo de Riel guía del alojamiento servidor de relleno) Asa del módulo de servidor...
Guide (Guía del usuario iDRAC7) en dell.com/idracmanuals. Instalación de un módulo de servidor El sistema admite módulos de servidores que están específicamente configurados para el gabinete PowerEdge VRTX y que pueden identificarse mediante una etiqueta marcada como PCIe en la parte superior del módulo de servidor.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 62
d. Deslice la partición fuera del sistema, y guardarla para un uso futuro. Ilustración 39. Extracción e instalación de la partición del módulo de servidor entre las ranuras 1 y 3 Pestaña de bloqueo de la partición del módulo Partición del módulo de servidor de servidor Pared exterior del chasis Lengüetas en la partición del módulo de...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 64
a. Incline la partición y deslícela en el interior del chasis. b. Alinee las lengüetas en la partición con las ranuras de la pared exterior del chasis e inserte las lengüetas en las ranuras. c. Gire la partición hacia abajo en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta que las lengüetas situadas en el otro lado de la partición se encajen con las ranuras de la partición metálica.
Ilustración 42. Instalación de la partición del módulo de servidor entre las ranuras 2 y 4 1. Partición metálica 2. Lengüetas en la partición del módulo de servidor 3. Ranuras de la partición metálica 4. Ranuras de la pared interior del chasis 5.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 67
Ilustración 44. Extracción e instalación de una PSU Conector la PSU Manija de la PSU Pestillo de liberación...
Página 68
Ilustración 45. Fijación del cable de alimentación (sin el ensamblaje de ruedas) Cable de alimentación Correa...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 74
a. Unidades de disco duro b. Los módulos de servidor c. Los suministros de alimentación Si es necesario, gire los pies del sistema hacia el interior y tumbe el sistema de lado sobre una superficie plana, estable y resistente con el seguro de liberación de la cubierta hacia arriba. Abra el sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
10. Para extraer la unidad óptica de relleno, pulse la lengüeta de liberación azul situada en la parte posterior de la unidad de relleno y sáquela del sistema. 11. Alinee la unidad óptica con la ranura de la unidad óptica situada en la parte anterior del chasis. 12.
Indicadores de la tarjeta de la CMC Ilustración 54. Indicadores de la tarjeta de la CMC Indicador de estado Indicador de alimentación Los indicadores de la tarjeta de la CMC proporcionan la siguiente información: Indicator Descripción Indicador de Verde La tarjeta de la CMC está recibiendo alimentación. alimentación Off (Desactivado) La tarjeta de la CMC no está...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 87
NOTA: Si el sistema está en modo bastidor, la puerta del bastidor puede impedir la extracción y la instalación de la caja para PCIe. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado. Apague los módulos de servidor mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC. Apague el gabinete, incluidos los periféricos conectados y desconecte el gabinete de la toma de corriente.
Página 88
Ilustración 57. Extracción e instalación de la caja para PCIe separadores metálicos (2) Tornillos (2) Pestillo de liberación Caja para PCIe Pata guía Conectores del soporte vertical para tarjetas de expansión (2) Lengüetas metálicas situadas en el chasis (4) Orificios para tornillos (2) Soporte en el lado del chasis...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ubicación Ranura PCIe Red Fabric Altura Longitud Anchura del enlace Placa base Perfil bajo Media longitud Placa base Perfil bajo Media longitud Placa base Perfil bajo Media longitud La siguiente tabla proporciona pautas de instalación de tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración y un acoplamiento mecánico adecuados.
Estado del chasis Estado del módulo de servidor Estado de la tarjeta de expansión On (Activado) Off (Desactivado) On (Activado) durante 5 minutos y, a continuación, Off (Desactivado). NOTA: El estado de la tarjeta de expansión vuelve a estar Off (Desactivado) de inmediato si se extrae la cubierta del sistema.
Página 92
Ilustración 58. Indicadores de las ranuras PCIe Indicadores de las ranuras PCIe para tarjetas de Indicadores de las ranuras PCIe para tarjetas de expansión de bajo perfil expansión de altura completa Los indicadores de las ranuras PCIe proporcionan la siguiente información: Indicator Descripción Indicador de...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 104
Ilustración 66. Extracción e instalación del cable de alimentación auxiliar a los conectores del cable de alimentación Conector de 6 patas del cable de alimentación Conectores del cable de alimentación en la auxiliar (2) caja PCIe de ancho doble Cable de alimentación auxiliar Conector de 8 patas del cable de alimentación auxiliar Cable de alimentación de la tarjeta GPGPU de...
Página 105
Ilustración 67. Extracción e instalación de una tarjeta GPGPU de doble ancho Lengüeta de la caja PCIe de doble ancho Soporte de la tarjeta GPGPU de doble ancho Tarjeta GPGPU de doble ancho Caja PCIe de doble ancho 12. Vuelva a colocar la tarjeta GPGPU de doble ancho e instale la caja PCIe de ancho doble, si procede. Consulte Instalación de la caja para PCIe.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 107
Ilustración 68. Instalación de la tarjeta GPGPU de doble ancho en la caja para PCIe de doble ancho Lengüeta de la caja PCIe de doble ancho Soporte de la tarjeta GPGPU de doble ancho Tarjeta GPGPU de doble ancho Caja PCIe de doble ancho 12.
Ilustración 69. Instalación del cable de alimentación auxiliar en los conectores del cable de alimentación Conector de 6 patas del cable de alimentación Conectores del cable de alimentación en la auxiliar (2) caja PCIe de ancho doble Cable de alimentación auxiliar Conector de 8 patas del cable de alimentación auxiliar Cable de alimentación de la tarjeta GPGPU de...
Dell Shared PowerEdge RAID Controller (PERC) 8 For Dell PowerEdge VRTX Systems almacenamiento, consulte User’s Guide (Guía del usuario de la controladora Dell Shared PowerEdge RAID (PERC) 8 para sistemas Dell PowerEdge VRTX) en Dell.com/poweredgemanuals. Estado de alimentación operativo de la controladora de almacenamiento La tabla siguiente proporciona información sobre el estado de alimentación operativo de la tarjeta de la controladora de...
Indicadores de la controladora de almacenamiento Ilustración 70. Indicadores de la controladora de almacenamiento Indicador de alimentación de la placa base Indicador de atención de la placa base Indicador de alimentación de la tarjeta de la controladora de almacenamiento Los indicadores de la controladora de almacenamiento proporcionan la siguiente información: Indicator Descripción Indicador de...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La Dell PERC (PowerEdge RAID Controller) 8 compartida es una controladora de servidor específicamente diseñada para el sistema Dell PowerEdge VRTX. La tarjeta PERC 8 compartida admite la Virtualización de E/S de raíz única (SR- IOV), que permite que múltiples sistemas compartan los recursos de hardware disponibles.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 126
12. Si procede, desconecte los cables de datos y de alimentación de la unidad óptica. 13. Tire de las patas de liberación del plano posterior en la dirección de la placa base y levante el plano posterior del chasis. Ilustración 79. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco duro (x25) de 2,5 pulgadas Conectores de la unidad de disco duro (25) Patas de liberación (2) Cables SAS de la placa expansora del plano...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 129
Ilustración 83. Extracción e instalación de la placa de distribución de alimentación Soporte de la PDB Tornillo accionado por resorte Conector de la PDB en la placa de paso a través de alimentación Orificio para tornillos del soporte de la PDB en Conector de la PDB de la placa base la caja de la unidad de fuente de alimentación.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 131
b. Unidades de suministro de energía c. Los módulos de servidor Si es necesario, gire los pies del sistema hacia el interior y tumbe el sistema de lado sobre una superficie plana, estable y resistente con el seguro de liberación de la cubierta hacia arriba. Abra el sistema.
Página 132
Ilustración 85. Extracción e instalación de la placa base la placa base Asa de la placa base Tornillo accionado por resorte Pata guía Conectores planares de plano medio (3) Patas de fijación (2) soporte de la placa base...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 137
Placa de distribución de alimentación g. la placa base h. Placa de paso a través de alimentación Compartimento del módulo de turbina Sujete el plano medio por las ranuras, suelte el plano medio de las dos patas de fijación del chasis. Gire el plano medio para extraerlo del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 139
Vuelva a conectar el gabinete a la toma de corriente y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. Encienda los módulos de servidor mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC. 10. Si procede, instale el embellecedor frontal.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 141
Apague el gabinete, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el gabinete de la toma de corriente y de los periféricos. Extraiga los siguientes elementos: a. Los módulos de servidor b. Unidades de disco duro c. Unidades de suministro de energía PRECAUCIÓN: La puerta de cierre de la turbina está...
Página 142
NOTA: Para sistemas instalados con el ensamblaje de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca de lado sobre una superficie plana y estable, de manera que el ensamblaje de ruedas sobresalga del borde de la superficie. Si está instalado, extraiga el ensamblaje de ruedas y el soporte de retención de cables de alimentación. Extraiga la cubierta de la placa base.
Página 143
Ilustración 92. Conversión de la orejeta de montaje superior a la orejeta izquierda del bastidor 1. Cubierta de la orejeta 2. Cartucho 3. Tornillos (2) 4. Lengüetas del cartucho (3) 14. Para convertir la orejeta de montaje inferior en la orejeta derecha del bastidor: a.
Ilustración 93. Conversión de la orejeta de montaje inferior a la orejeta derecha del bastidor 1. Orejeta de montaje 2. Cartucho 3. Tornillos (2) 4. Lengüetas del cartucho (2) Las orejetas de montaje se convierten en orejetas del bastidor. 15. Fije las orejetas del bastidor al chasis. Ver Instalación de las orejetas de montaje.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Si ninguna de las unidades de fuente de alimentación muestra un LED de error y los módulos de servidor no se encienden, compruebe si en la pantalla LCD o en la CMC hay mensajes de estado. Para obtener más información, Dell Chassis Management Controller for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide (Guía del usuario de Dell consulte la Chassis Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) en Dell.com/esmmanuals.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Asegúrese de que se han instalado los controladores del sistema operativo adecuados y de que se han configurado los valores de protocolo para garantizar una comunicación adecuada. Para obtener más información sobre la solución de problemas de los módulos de E/S y los problemas de red, consulte Networking Guides (Guías de redes) en en.community.dell.com/techcenter/networking.
Conectores de la placa base Ilustración 94. Conectores de la placa base Tabla 10. Conectores de la placa base Eleme Conector Descripción Conmutador de intrusión del chasis J_CMC1_RJ45 Puerto Ethernet J_CMC2_RJ45 Puerto Ethernet P_FH_RISER1 Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión P_SLOT4_G2_X8_HP Conector de la tarjeta de expansión de bajo perfil P_SLOT5_G2_X8_HP...
Página 153
Eleme Conector Descripción P_PSU_CONN Conector de la PDB INT_STORAGE_1 Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada INT_STORAGE_2 Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada FAN 5 Conector del ventilador de refrigeración FAN 6 Conector del ventilador de refrigeración J_SAS_1A Conector SAS J_SAS_1B...
Página 154
Ilustración 95. Conectores de la placa base (parte posterior) Conectores planares de plano medio (3)
Especificaciones técnicas Dimensiones y peso del gabinete (torre) Características Dimensiones físicas Altura 48,44 cm (19,07 pulgadas) con las patas del sistema 46,38 (cm) (18,26 pulgadas) sin las patas del sistema Anchura 21,92 cm (8,62 pulgadas) sin las patas del sistema 30,96 cm (12,18 pulgadas) con las patas del sistema abiertas Profundidad 72,98 cm (28,72) con o sin embellecedor...
Módulo de Especificación servidor NOTA: Para obtener más información sobre las especificaciones técnicas para los módulos de servidor, consulte el Manual del propietario del módulo de servidor en Dell.com/poweredgemanuals. Especificaciones del bus de expansión Ranuras de Especificación expansión PCI Express Ranura 1 Una ranura para tarjeta PCIe x8 de 2.ª...
Unidad de fuente Especificación de alimentación de CA Requisitos de voltaje De 100 a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz (PSU de 1100 W) del sistema De 100 a 127 V CA, 50 Hz/60 Hz (PSU de 1600 W reducida a 800 W) De 200 a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz (PSU de 1600 W) Batería Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V...
Especificaciones del módulo de E/S NOTA: Para obtener más información sobre las especificaciones técnicas de los módulos de E/S, consulte la documentación del módulo de E/S en Dell.com/poweredgemanuals. Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite Dell.com/environmental_datasheets.
Reducción de la Especificaciones altitud en funcionamiento Hasta 35 °C (95 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/300 m (1 °F/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies). De 35 °C a 40 °C (de Se reduce la temperatura máxima 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima de los 950 m (3117 95 °F a 104 °F) pies).
Es necesario el uso de cuatro unidades de fuente de energía redundantes. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. NOTA: Para obtener más información sobre las restricciones específicas del módulo de servidor para el intervalo de temperaturas de funcionamiento ampliado, consulte las especificaciones técnicas en el Manual del propietario del módulo de servidor en...