Contenido Precauciones....................2 Advertencia sobre la instalación ..............2 Advertencia sobre la conexión eléctrica............2 Advertencia sobre el sistema de inclinación ..........3 Advertencia sobre el mantenimiento............3 Advertencia sobre el transporte ..............3 Contenido del embalaje................4 Identificación de los componentes y controles...........5 Instalación......................8 Archivo(.inf) de información para la instalación bajo Microsoft Windows 2000/XP ......................9 Personalización del monitor ...............
Precauciones Advertencia sobre la instalación • No cubra ni bloquee los orificios de ventilación ubicados en la carcasa. • No instale el monitor cerca de fuentes de calor, tales como radiadores o conductos de aire, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa, polvo excesivo, vibraciones mecánicas, o descargas eléctricas.
Advertencia sobre el sistema de inclinación • Utilice la inclinación del monitor para ajustar su orientación vertical a una posición adecuada. Agarre las esquinas superiores del monitor con ambas manos e inclínelo hasta el ángulo deseado. X-20 / X-19 / X-17 X-15 Advertencia sobre el mantenimiento •...
Contenido del embalaje Antes de usar este monitor, compruebe que la caja incluya los siguientes elementos: • Monitor (*1) • Adaptador de corriente (X-19 / X-17 / X-15 *1) • Cable de corriente (*1) X-19 / X-17 / X-15 X-20 •...
Identificación de los componentes y controles Botón arriba Activa el menú On-Screen Display (OSD). Mueve el elemento seleccionado hacia arriba cuando aparece el submenú de la On-Screen Display (OSD). Entrada / Botón abajo Mueve el elemento seleccionado hacia abajo cuando aparece el submenú de la pantalla digital OSD.
Página 7
X-20 ENTRADA ENTRADA de S-VÍDEO ENTRADA DIGITAL ENTRADA CVBS • Salida de Poder de CA Proporciona CA el poder al monitor.. • Entrada VGA Conector D-sub de 15 contactos para señal VGA. • Entrada S-VIDEO (Opcional) Conectores para señal de video S-Video •...
Página 8
X-19 / X-17 / X-15 ENTRADA S-VÍDEO ENTRADA DC12V ENTRADA DIGITAL ENTRADA CVBS ENTRADA CA 100V-240V • Entrada de alimentación +12V DC Suministra al monitor una corriente de +12V DC. • Entrada VGA Conector D-sub de 15 contactos para señal VGA. •...
Instalación Por favor, siga las siguientes instrucciones para instalar el monitor. Paso 1: Retire todo el material de embalaje y las envolturas del monitor y rompa el plástico cobertor anti polvo. Paso 2: Con el equipo de vídeo u ordenador apagados, conecte el cable de señal VGA incluido.
• (Opcional) Conexión a un equipo de vídeo con clavija CVBS Al monitor (NO incluido) Paso 3: Con el monitor apagado, conecte el enchufe de alimentación del adaptador del monitor a la clavija del monitor. Luego conecte el cable de alimentación al adaptador y el enchufe a la fuente de alimentación.
Personalización del monitor La table de las funciones de muestra de monitor (OSD), el sistema apoya con varias herramientas ajustable para el monitor, para su mejor visión. Importante: Aunque puede ajustar las opciones, pero insistamos la sugerencia de usar el establecimiento AUTO, lo puede hacer máximo su eficiencia. Sólo tiene que presionar el botón AUTO y puede iniciar el establecimiento AUTO.
Página 14
Selección Temperatura Colores P.D. En caso de entrar al sub-menú “USER” , la temperatura del color de RGB puede ser ajustada. Ajuste Posición horizontal OSD Ajuste Posición vertical OSD Selección Gráfic0 / Texto P.D. En caso de resoluciones de 640 x 350 ó 640 x 400, sugerimos al usuario seleccionar el sub-menú...
Página 15
Selección Rellamada P.D. Si el usuario no está satisfecho con el ajuste, sugerimos al usuario utilizar el ícono “Recall” . Selección Idioma Selección Auto y Entrada Seleccion dentro de video / s-video sin video / s-video Selección Salir...
(Opcional) Entrada DVI Ajuste Brillo Ajuste Contraste Ajuste Transparencia OSD Selección Temperatura Colores P.D. En caso de entrar al sub-menú “USER” , la temperatura del color de RGB puede ser ajustada.
Página 17
Ajuste Posición horizontal OSD Ajuste Posición vertical OSD Selección Rellamada P.D. Si el usuario no está satisfecho con el ajuste, sugerimos al usuario utilizar el ícono “Recall” . Selección Idioma...
Selección Auto y Entrada Seleccion dentro de video / s-video sin video / s-video Selección Salir (Opcional) Entrada CVBS/ Entrada S-VIDEO Ajuste Brillo Ajuste Contraste...
Página 20
Selección Temperatura Colores Ajuste Posición horizontal Ajuste Posición vertical Selección Rellamada P.D. Si el usuario no está satisfecho con el ajuste, sugerimos al usuario utilizar el ícono “Recall” .
Página 21
Selección Idioma Selección Auto y Entrada Seleccion dentro de video / s-video Selección Salir...
Mensajes de advertencia y Resolución de problemas Mensajes de advertencia Si aparece este mensaje en Compruebe estos elementos pantalla CAN NOT DISPLAY THIS INPUT El monitor no puede aceptar esta señal de entrada. • SIGNAL ("IMPOSIBLE MOSTRAR Por favor, asegúrese de que la resolución de ESTA SEÑAL DE ENTRADA") vídeo y la gama de frecuencias estén dentro de los valores especificados para el monitor.
Resolución de problemas Síntoma Elementos a comprobar No hay imagen Compruebe que el botón de encendido del monitor No hay brillo en el esté en la posición de encendido ("ON"). indicator de poder de LED. Compruebe que el adaptador de corriente esté conectado correctamente al monitor.
Características técnicas y especificaciones Especificaciones X-20 Características eléctricas Tamaño de la pantalla Diagonal de 51 cm (20.1") Formato de píxel Banda vertical de 1600 x 1200 Análogo Frecuencia horizontal 30 kHz – 94 kHz Frecuencia vertical 50 Hz – 75 Hz Digital Frecuencia horizontal 30 kHz –...
Página 25
X-17 Características eléctricas Tamaño de la pantalla Diagonal de 43.1 cm (17,0") Formato de píxel Banda vertical de 1280 x 1024 Frecuencia horizontal 30 kHz – 80 kHz Frecuencia vertical 50 Hz – 75 Hz Sincronismo de píxel máximo 135 MHz Conexiones Corriente: enchufe de CA de 3 contactos Consumo de energía...
Regulaciones FCC compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Información para usuarios de los países de la Unión Europea Este símbolo en el producto o en su embalaje significa que el producto debe desecharse por separado de la basura diaria del hogar cuando termine su vida útil. Por favor, tenga en cuenta que es responsabilidad suya desechar los equipos electrónicos en centros de reciclaje para ayudar a conservar los recursos naturales.