Kalorik SC 41175 Manual Del Usuario
Kalorik SC 41175 Manual Del Usuario

Kalorik SC 41175 Manual Del Usuario

Olla de cocción lenta de alta capacidad

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HIGH-CAPACITY SLOW COOKER
OLLA DE COCCIÓN LENTA DE ALTA CAPACIDAD
MIJOTEUSE DIGITALE DE GRANDE CAPACITÉ
EN..........4
ES.........18
FR..........33
www.KALORIK.com
SC 41175 - 180330
SC 41175
1
120V~60Hz 380W (3.15A)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik SC 41175

  • Página 1 HIGH-CAPACITY SLOW COOKER OLLA DE COCCIÓN LENTA DE ALTA CAPACIDAD MIJOTEUSE DIGITALE DE GRANDE CAPACITÉ EN……..4 ES……...18 FR…..33 www.KALORIK.com SC 41175 - 180330 SC 41175 120V~60Hz 380W (3.15A)
  • Página 2: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 3 (Démarrage / Arrêt) couvercle Boutons Récipient en d’ajustement to céramique / insert temps Bouton de 10. Afficheur digital 11. Bouton « High » / déverrouillage du « Low » / « Keep couvercle www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 4: Important Safeguards

    14. CAUTION: To prevent damage or shock hazard, do not cook in the base. Cook only in removable crock/liner. 15. Avoid sudden temperature changes, such as adding refrigerated foods into a heated pot. 16. Do not use appliance for other than intended use. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 5: Additional Important Safeguards

    8. Always place the unit on a heat resistant surface. 9. Caution: to protect against damage or electric shock, DO NOT cook in the base unit, but only in the stoneware liner provided! www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 6: Polarized Plug Instructions

    Food will cook on HIGH in about half the time required with the LOW setting. Additional liquid may be required as food boils on the high setting. Always unplug the appliance when not in use. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 7 HIGH mode will be flashing (press twice for LOW, thrice for WARM, etc.). The cooking mode will be confirmed automatically after 5 seconds. The appliance will then start cooking and the cooking time on the control panel will start to count down. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 8 Service, to avoid food-borne illnesses, foods such as meat, fish, and poultry should be thoroughly cooked before consumption. Before consuming, determine the temperature of the foods using a food thermometer (not included). Refer to the USDA web site for information on food temperature rules. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 9: Temperature Selector

    (leave a minimum of 2 inches of space to the rim) • Do not use for more than 16 hours consecutively. • Defrost frozen ingredients before adding them to the slow cooker. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 10 Transfer the food to the crock pot and add liquid/gravy. Select the required setting. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 11 Traditional Recipe Time: Slow Cooker Recipe Time: 15-30 minutes 4-6 hours on LOW heat setting 60 minutes 6-8 hours on LOW heat setting 1-3 hours 8-12 hours on LOW heat setting www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 12 205 °F / 95°C 194 °F / 90°C 6 hours 205 °F / 95°C 198 °F / 92°C 7 hours 205 °F / 95°C 200 °F / 93°C 8 hours 205 °F / 95°C 200 °F / 93°C www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 13: Cleaning And Care

    Rinse thoroughly. Be gentle with the locking clips. To clean the glass lid, we recommend taking the black gasket off the • glass lid and fill it back after cleaning as shown below: www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 14: Maintenance Instructions

    Avoid hard shocks against the liner and lid. • Do not put the glass lid in the refrigerator, otherwise it may crack. • Do not use if liner or lid are chipped, cracked or severely scratched. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 15 Caution! Before starting to cook, place the ceramic crock pot with the sealed lid properly in the slow cooker, otherwise the locking lid will not be locked or sealed properly. • Any other servicing should be performed by an authorized service representative. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 16 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
  • Página 17 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 18: Importantes Medidas De Precaución

    13. Para desconectar, coloque todos los controles en "Off" y retire el enchufe de la toma de corriente. 14. CUIDADO: Para evitar daños o descargas eléctricos, no cocine en la base. Cocine sólo en recipiente amovible. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 19: Otras Medidas Importantes De Seguridad

    5. Utilice únicamente su aparato sobre una superficie estable y a bien plana. 6. NUNCA coloque el recipiente cerámico sobre una estufa de gas o eléctrica o sobre una llama abierta. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 20: Instrucciones Para Enchufe Polarizado

    él. PARTES Vea la página 2-3. INTRODUCCIÓN A LA COCINA LENTA La cocción lenta se produce a temperaturas de alrededor del punto de ebullición. La olla de cocción lenta está diseñada para funcionar www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 21: Antes De Su Primera Utilización

    TIME (TIEMPO DE COCCIÓN) primero. A continuación, apriete las flechas hacia arriba o abajo para llegar al tiempo de cocción deseado. Cada pulse de la flecha aumentará o disminuirá el tiempo ajustado en intervalos de 30 minutos. Cuando haya ajustado el www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 22 Sujételo siempre por las asas. • Deje siempre enfriar el aparato antes de limpiarlo o de guardarlo. Incluso si está apagado y desenchufado, la olla se mantiene caliente durante un tiempo tras su uso. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 23: Selector De Temperatura

    ALTO, y luego volver a la función BAJO para el resto de la cocción. • Al utilizar la función MANTENIMIENTO DE CALOR (KEEP WARM), la olla de cocción lenta mantendrá la comida a temperatura de servir, www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 24: Consejos Prácticos

    La carne con un alto contenido de grasa dará como resultado platos con menos gusto. Rehogar o sofreír la carne antes de cocinarla ayudara a reducir la grasa. Cuanto mayor sea el contenido de grasas, menos agua se necesitará. Así mismo, si la www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 25: Cocine En Su Olla

    «a fuego lento». Pero también se pueden adaptar otras recetas. Dado que la mayoría de las comidas se cocinan durante un lapso de 6 a 9 horas, las mismas pueden ser preparadas la noche anterior, www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 26 Todas las comidas deben ser cocinadas con la tapa de vidrio debidamente colocada. Cada vez que se levanta la tapa, tanto el calor como la humedad disminuyen. Los tiempos de cocción deben ser determinados teniendo en cuenta este factor. Cantidad de líquidos www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 27: Referencia De Temperaturas

    La olla de cocción lenta ofrece características que facilitan los viajes a fiestas o reuniones con su comida en mano. La tapa a presión tiene un sello apretado que es resistente a salpicaduras. ¡Su comida se puede www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 28: Limpieza

    Enjuagar minuciosamente. Tenga mucho cuidado con los clips de bloqueo. • Para limpiar la tapa de vidrio, tome la junta negra de la tapa, límpiela, y colóquela de nuevo como se muestra a continuación: www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 29: Instrucciones De Mantenimiento

    ¡Aviso! Antes que comience a cocinar, coloque la olla de barro cerámica dentro de la olla de cocción lenta. Asegure que la tapa esté sellada correctamente. Si el sello no está seguro, la tapa no se bloqueará. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 30 • Cualquier otro servicio debe realizarse por un representante de servicio autorizado. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 31: Garantía

    A partir de la fecha de compra, este producto KALORIK está garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación, en los Estados Unidos y en Canadá. Esta garantía no es transferible. Conserve la prueba de compra original.
  • Página 32 Servicio al Consumidor, al servicio post- venta KALORIK más próximo. (Visite nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo más próximo).
  • Página 33: Consignes De Sécurité

    15. Evitez les changements de température brusques. N’ajoutez pas d’aliments très froids dans le récipient chaud par exemple. 16. Insérez toujours le cordon d'abord dans l'appareil et ensuite dans la prise murale. Pour déconnecter l'appareil, débranchez-le. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 34: Consignes De Securite Additionelles

    7. Soulevez précautionneusement le couvercle, en le dirigeant loin de votre visage, pour éviter de vous bruler, et permettre à l’eau de condensation de retomber dans l’insert en céramique. 8. Placez toujours la mijoteuse sur une surface résistante à la chaleur. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 35 (LOW). Le temps de cuisson va être réduit de moitié si l’appareil fonction en position haute (HIGH). Il peut être nécessaire de rajouter du liquide car le liquide bout si l’appareil est utilisé www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 36: Avant La Premiere Utilisation

    Pour régler le temps de cuisson, appuyez d’abord sur le bouton « Cooking Time », puis pressez les flèches du haut et du bas jusqu’à obtenir le temps de cuisson désiré. Chaque pression ajoutera ou retirera 30 minutes de temps de cuisson. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 37 à la chaleur. Saisissez toujours l’insert en utilisant ses poignées et des gants vous protégeant de la chaleur. • Laissez toujours refroidir l’appareil avant son nettoyage ou son rangement. Même éteint et débranché, l’appareil va rester chaud pendant un certain temps après son utilisation. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 38 En mode de maintien au chaud (WARM), la mijoteuse gardera la préparation déjà cuite à la température de service, c’est à dire autour de 75°C / 165°F. N’utilisez pas ce mode pour cuire une préparation. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 39: Conseils Pratiques

    Si vous voulez mijoter une viande très grasse, placez-la sur un lit d’oignons, de façon à ce que la viande ne cuise pas en contact direct avec la graisse. Si nécessaire, retirer l’excédent www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 40 Toutes les recettes qui nécessitent une cuisson lente dite « à feux doux » peuvent être réalisées dans votre mijoteuse. Mais d’autres recettes peuvent aussi s’adapter à ce type de cuisson. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 41 Adaptez les temps de cuisson en conséquence. Quantités de liquide Quand la préparation cuit, très peu d’humidité est retirée car il n’y a pas de bouillonnement. Pour compenser, n’ajoutez que la moitié du liquide www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 42: Temperatures De Reference

    Tenez toujours la mijoteuse par ses poignées latérales quand vous déplacez l’appareil. Pour déverrouiller le couvercle, pressez tout simplement les boutons sur chaque poignée. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 43: Nettoyage Et Entretien

    Note : prenez soin de toujours parfaitement installer le joint noir autour du couvercle, avant utilisation, pour éviter tout risque de débordement. • Ne laissez pas l’insert en céramique tremper trop longtemps dans l’eau (en revanche vous pouvez laisser de l’eau dans l’insert pour le www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 44 • Attention ! Avant de commencer à cuire dans votre mijoteuse, prenez soin d’y placer l’insert en céramique de façon correcte, pour pouvoir verrouiller le couvercle. Ne pas forcer le mécanisme de verrouillage ! www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 45 • Tout autre maintenance doit être effectuée par un service agrée par le fabricant. www.KALORIK.com SC 41175 - 180330...
  • Página 46 Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
  • Página 47 KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Página 48 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA Model SC 41175 Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.

Tabla de contenido