Descargar Imprimir esta página

Leviton ODS06-ID Serie Instalación página 2

Interruptor de pared decorativo con sensor de ocupacion

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ADVERTENCIA Y PRECAUCIONES:
• PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO O MUERTE: INTERRUMPA EL PASO DE ENERGIA
MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE
ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
• Controlar una carga mayor de la capacidad especificada puede dañar la unidad y corre el riesgo de fuego,
descarga electrica, daño personal o muerte, verifique la capacidad de las cargas para determinar si conviene
a su aplicacion.
CARACTERISTICAS
• Diseño Estilo Decora
de Leviton
®
• Lentes de bajo perfil, resistente a la intromisión
INTRODUCCION
El Interruptor con Sensor de Ocupación Leviton No. Cat. ODS06, está diseñado para detectar movimiento de una fuente que emite calor (como cuando una persona entra en una habitación) dentro de su campo de visión
(espacio monitoreado) y ENCIENDE o APAGA la luz automáticamente. Las luces controladas permanecen ENCENDIDAS hasta que no detectan movimiento y el tiempo de espera programado ha terminado.
El No. Cat. ODS06 está cumple con los requerimientos del Título 24 de California.
DESCRIPCION
El Sensores de Ocupación detecta movimiento dentro del área máxima de 148.6 m 2 (1600 sq. ft.) y controlan la iluminación. Este producto auto controlable provee sensibilidad y control de luz. El Sensor de Ocupación ENCENDERA las
luces cuando detecte movimiento inicial y las mantendrá encendidas mientras detecte movimiento.
El Sensor de Ocupación usa un semiconductor pequeño detector de calor que está ubicado detrás de la zona múltiple del lente óptico. Este lente Fresnel establece docenas de zonas de detección. El sensor es sensible al calor emitido
por el cuerpo humano. Para que el sensor se active, la fuente de calor se debe mover de un lado para otro en la zona de detección. El sensor es más efectivo en detectar el movimiento que cruza en el frente del campo de visión y menos
efectivo al movimiento directo que se acerca o aleja de su campo de visión (vea las figuras 1 y 1A). Tenga esto en mente cuando elija el lugar para la instalación (vea las figuras 1 y 1A).
Note que los Sensores de Ocupación responden a cambios rápidos de temperatura y por eso debe tener cuidado de no instalarlos cerca a fuentes de control de clima (tales como radiadores, cambios de aire y aires acondicionados). Aires
calientes o fríos pueden actuar como movimiento del cuerpo para el equipo y se activará si el producto se monta muy cerca. Se recomienda montar el Sensor de Ocupación por lo menos a 1.8 m (6 ft.) lejos de estas fuentes de
control de clima. El producto se puede montar en una caja de pared sencilla. Además se recomienda NO montar el producto directamente debajo de una fuente de luz grande. Focos de vatios altos (incandescentes mayores de 100W)
dan mucho calor y conmutarlos pueden causar cambios de temperatura que pueden ser detectados por el sensor. Monte el Sensor de Ocupación por lo menos 1.8 m (6 ft.) lejos de los focos grandes. Si es necesario montar el producto
más cerca, baje el voltaje del foco que está directamente sobre él.
PARA INSTALAR
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO O MUERTE: INTERRUMPA EL PASO DE ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE
ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
NOTA: El No. de Cat. ODS06 requiere una conexión a tierra para operar. Use el cable de conexión a tierra de la caja de empalme para hacer la conexión a tierra. Si no hay cable a tierra, asegúrese que la caja de empalme esté puesta a
tierra y conecte el cable a tierra a la caja con un tornillo.
1. Conecte los cables de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO apropiado y como sigue (vea los diagramas de cableado Nos. 1 y 2): El conductor NEGRO a la LINEA, el AZUL a la CARGA, el VERDE a TIERRA. Tuerce los hilos de
cada conexión bien apretados junto con los conductores del circuito y empújelos firmemente en el conector de alambres. Enrosque cada conector hacia la derecha asegurando que no se vea ningún conductor desnudo debajo del
conector. Asegure los conectores con cinta aislante.
2. Coloque los cables cuidadosamente dentro de la caja de pared, luego monte la Unidad del Sensor en la caja de pared.
3. Asegure el producto con los tornillos largos provistos.
4. Restablezca la corriente con el cortacircuito o fusible.
NOTA: Permita que la unidad caliente por treinta (30) segundos después de suministrar la energía. Después de ésto, la unidad ENCENDERA las luces y el LED oscilará.
5. Para hacer los ajustes del Tiempo-Fuera y programación de luz (vea las secciones Tiempo de Demora y Luz de Ambiente). Si es necesario, ajuste el margen de control y las rejillas para evitar cualquier activación de luces no deseada.
NOTA: Para evitar DAÑO PERMANTENTE a la unidad, cuide de NO SOBREGIRAR las perillas de control o rejillas cuando la instale. Para tener acceso a los controles quite la placa de pared y la cubierta del panel de control. Use un
destornillador pequeño de cabeza plana para ajustar las perillas y un dedo para ajustar las palancas de las rejillas.
NOTA: NO presione las palancas de las rejillas o use fuerza excesiva (vea las figuras 2 y 2A).
6. Monte la cubierta del panel de control y la placa de pared Decora ® (no incluida). LA INSTALACION ESTA COMPLETA. Salga de la habitación y las luces se APAGARAN después que el Tiempo-Fuera expire.
CARACTERISTICAS
REJILLAS: Las rejillas pueden reducir el campo de visión del producto para prevenir activación no deseada por movimiento en lugares adyacentes. Hay dos rejillas y
cada una opera independientemente. Use un dedo o un destornillador pequeño para ajustar las palancas de las rejillas, acercarlas o alejarlas del centro del producto.
Las palancas de las rejillas se encuentran encima de las perillas de control del panel y debajo del texto "BLINDERS" en el panel de control. Cuando las dos palancas se
mueven totalmente hacia el centro, el campo de visión se reduce a 32˚. Cuando las dos palancas se mueven totalmente hacia los extremos del centro, el campo de visión
está a un máximo de 180˚ (vea la figura 2A).
TIEMPO DE DEMORA: El Interruptor No. de Cat. ODS06-IDx ENCIENDE las luces cuando detecta movimiento. Cuando el sensor de la unidad no detecta movimiento,
espera cierto tiempo y luego las APAGA. Este tiempo de demora se llama "Tiempo-Fuera".
El "Tiempo-Fuera" se selecciona de 4 valores prefijados. El valor de tiempo se elige apuntando la flecha a una de las marcas indicadas. Los siguientes valores están
disponibles:
Marcas
Valores de Tiempo
(/) Marca Diagonal
30 segundos de Tiempo-Fuera para prueba de caminata
1
10 minutos de Tiempo-Fuera
2
20 minutos de Tiempo-Fuera
3
30 minutos de Tiempo-Fuera
El "Tiempo-Fuera" está fijado por la fábrica en 10 minutos. Vea la figura 2A.
NOTA: Todo el tiempo de duración mencionado en las instrucciones está aproximadamente dentro de ± 10 segundos.
LUZ AMBIENTE: El Nivel de Luz Ambiente es la cantidad de luz presente en una habitación cuando no tiene ninguna luz artificial. Si hay suficiente luz en la habitación el
ocupante no necesita luz artificial. El No. de Cat. ODS06-IDx tiene un ajuste para mantener las luces APAGADAS si hay suficiente luz. El ajuste se debe hacer cuando
el nivel de luz ambiente no necesita ninguna luz artificial. Siga estos pasos para hacer un ajuste más preciso del Control de Luz.
PROGRAMACION DE LUZ AMBIENTE:
1. Con las luces ENCENDIDAS, gire el Control de Tiempo totalmente hacia la izquierda para fijar el Tiempo-Fuera en treinta (30) segundos en el modo de prueba
(vea la figura 2A).
2. Gire el Control de Luz totalmente hacia la izquierda.
3. Cubra la Unidad del Sensor con un material opaco o salga de la habitación y deje que pase el Tiempo-Fuera de la Unidad y APAGUE las luces.
4. Gire el Control de Luz LENTAMENTE hacia la derecha hasta que las luces se enciendan. Esta es la programación para el nivel de luz de la habitación.
5. Los ajustes han terminado.
Modo de Encendido Manual: Cuando el control de luz está totalmente hacia la izquierda las luces nunca se ENCENDERAN automáticamente. En este modo, la luces se
necesitan ENCENDER manualmente con el botón a presión y se APAGARAN en ausencia de movimiento.
Si el control de luz está totalmente a la derecha las luces se ENCENDERAN cuando detecten cualquier movimiento, aún en un día de mucha luz. Ajustes intermedios
causan que las luces se ENCIENDAN sólo cuando el nivel de luz es menor que el nivel seleccionado en el control de luz.
NOTA: La luz ambiente en la habitación cambia con la hora del día y la estación del año.
MARGEN: Para disminuir el margen de detección y sensibilidad, gire la perilla hacia la izquierda (vea la figura 2A). El margen de detección se puede ajustar de 100%
hasta 36%.
PARA OPERAR
BOTON A PRESION: El No. Cat. ODS06-IDx tiene un interruptor a presión que conmuta las luces (vea la figura 2). Si las luces están APAGADAS, se ENCENDERAN
cuando se presione el botón y permanecerán ENCENDIDAS en presencia de movimiento. En ausencia de movimiento, la Unidad del Sensor esperará el Tiempo-Fuera
y las APAGARA.
Si las luces están ENCENDIDAS, se APAGARAN cuando se presione el botón. Las luces permanecerán APAGADAS mientras no detecten movimiento, hasta que el
Tiempo-Fuera expire. Después que el Tiempo-Fuera expire, las luces se ENCENDERAN con la detección del siguiente movimiento. Esto es útil para presentaciones de
películas o transparencias.
NOTAS:
• El LED indicador de movimiento oscilará cada 2 segundos mientras detecta movimiento.
• En el Modo de Encendido Manual, se tiene que presionar el botón para ENCENDER las luces. En ausencia de movimiento, la unidad espera el Tiempo-Fuera y
las APAGA.
• Si se elige el Modo de Encendido Manual, mantenga la perilla de la luz totalmente hacia la izquierda.
GUIA PARA SOLUCION DE PROBLEMAS
1. Si después de 1 minuto y 1/2 que se aplica la corriente no hay respuesta de la Unidad (la luz nunca se ENCIENDE y el LED no oscila) entonces desmonte el producto y
verifique si hay conexión a tierra en la caja de pared. Si hay conexión a tierra, verifique el cableado.
2. Si las luces nunca se ENCIENDEN, pero el LED oscila, verifique si la Perilla de Control de Luz del Ambiente está apuntando totalmente hacia la izquierda. Gírela
hacia la derecha hasta que las luces se ENCIENDAN.
3. Si las luces están ENCENDIDAS constantemente, aunque la habitación esté desocupada:
A. Verifique la programación de Tiempo. Compare este tiempo con la duración que las luces permanecen ENCENDIDAS.
B. Trate de reducir el Margen de Control. Gire la perilla hacia la izquierda cerca a 30˚.
C. Si el problema persiste, trate de reducir otra vez. Nota: No reduzca tanto que el ODS06-IDx no pueda detectar una ocupación normal.
D. Asegure usar las REJILLAS para bloquear cualquier movimiento no deseado de los alrededores.
E. Revise reflejos de movimiento/calor que la Unidad del Sensor puede detectar a través de una ventana.
F. Inspeccione ductos de calor/HVCA adyacentes.
4. Para información adicional llame a la Línea de Ayuda Técnica de Leviton.
CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL FCC
Este producto cumple con el articulo 15 de las reglas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este producto no causa interferencia dañina y (2)
Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que quizás cause una operación no deseada.
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton, está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de cinco años desde la fecha de la compra original.
La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o
reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal o no
conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración
de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a cinco años. Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a,
o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
POLIZA DE GARANTIA: LEVITON S. de R.L. de C. V., LAGO TANA NO. 43 COL. HUICHAPAN, DEL. M. HIDALGO MÉXICO D. F., MÉXICO. CP 11290 Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y mano de
obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo en: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado.
C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por LEVITON, S. de R.L. de C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Interruptor de Pared Decorativo con Sensor de Ocupacion
Unipolar (Una ubicación) O Múltiples ubicaciones
No. de Cat. ODS06-IDx - Incandescente 600W @ 120V
Fluorescente 800VA - 6.67A @ 120V, 1500VA - 5.41A @ 277V – Suplemental 1/4hp @ 120V
No Requiere Carga Mínima
Compatible con balastras electrónicas y magnéticas, balastras electrónicas y
magnéticas de bajo voltaje,lámparas incandescentes y ventiladores
• Interruptores con balastras electrónicas
• Anula la luz de ambiente
GARANTIA LEVITON POR CINCO ANOS LIMITADA
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
SOLO PARA MEXICO
Capacidad: 120/277V, 60Hz
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA Y PRECAUCIONES:
• Para ser instalado y/o usado de acuerdo con los codigos electricos y normas apropiadas.
• Si usted no esta seguro acerca de alguna parte de estas instrucciones, consulte a un electricista.
• NO instale esta unidad para controlar un receptaculo.
• Use este producto con cable de cobre o revestido de cobre.
• No toque la superficie del lente. Limpie la superficie exterior con un trapo humedo solamente.
• El sensor de ocupacion No. de cat. ODS06 esta hecho para reemplazar un interruptor de luz estandar.
DI-000-ODS06-62A
Figure 1 : Champ de vision (horizontal)
Figura 1: Campo de Visión (Horizontal)
18,3 m / 18.3 m
9,1 m / 9.1 m
Figure 1A : Champ de vision (vertical)
Figura 1A: Campo de Visión Lateral (Vertical)
Détecteur/Sensor de la Unidad
8.3
0
8,2 m / 8.2 m
9,1 m / 9.1 m
Figure 2 : Éléments du détecteur
Figura 2: Características del Sensor
Bride de montage
Abrazadera de Montaje
Lentille
Lentes
Obturateurs
Rejillas
Couvercle du
panneau de réglage
Cubierta del Panel
Témoin
de Control
Sensor de
movimiento
Bouton poussoir
Botón a Presión
Partie inférieure
Base
Figure 2A : Panneau de réglage
Figura 2A: Características de Control
Leviers d'obturation
Palanca de Ajuste de las Rejillas
BLINDERS
1
2
4
7
4
7
3
10
10
Time
Range
Light
Barres obliques /Marcas Diagonales
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL:
MARCA:
MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL:
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
© 2014 Leviton Mfg. Co., Inc.
Español
1
0
DIRECCION:
PRODUCTO:
C.P.

Publicidad

loading