Panasonic TH-49LFV8U Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic TH-49LFV8U Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic TH-49LFV8U Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para TH-49LFV8U:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Español
* Este manual es común para todos los modelos independientemente de
los sufijos del número de modelo.
U:equivale a EE. UU., Canadá y México
W:equivale a UE, CIS, Sudeste Asiático y Oriente Medio Asiático
Español
Lea estas instrucciones antes de utilizar este producto y
guárdelas por si tuviera que consultarlas en otro momento.
EU
Manual funcional
Pantalla LCD FULL HD
TH-49LFV8U
Nº de modelo
TH-49LFV8W
TH-55LFV8U
TH-55LFV8W
Para uso comercial
49-inch model
49-inch model
55-inch model
55-inch model
DPQP1189ZA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TH-49LFV8U

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Manual funcional Pantalla LCD FULL HD Para uso comercial Español TH-49LFV8U Nº de modelo 49-inch model TH-49LFV8W 49-inch model TH-55LFV8U 55-inch model TH-55LFV8W 55-inch model * Este manual es común para todos los modelos independientemente de los sufijos del número de modelo.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conexión HDMI1 y HDMI2 ································· 19 Bienvenido a la familia de productos de clientes Entrada DVI-D / Conexión de salida DVI-I ············· 20 de Panasonic. Esperamos que disfrute de la nueva Conexión de entrada y salida DisplayPort ············· 21 pantalla LCD durante muchos años.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no quite la tapa (o la carcasa posterior). En el interior no hay ninguna pieza que 1) Lea estas instrucciones. necesite mantenimiento por parte del usuario. 2) Guarde estas instrucciones. Para cualquier operación de mantenimiento o 3) Preste atención a todas las advertencias.
  • Página 4: Aviso De Seguridad Importante

    Aviso de seguridad AVISO PARA CANADÁ: Este dispositivo digital de Clase A cumple la importante normativa ICES-003 canadiense. ADVERTENCIA: Este producto no se debe utilizar en una sala • ADVERTENCIA de equipos informáticos tal y como se define 1) Para evitar daños que podrían provocar incendios en Estándar para la protección de equipos o descargas eléctricas, no exponga este aparato a electrónicos y equipos de procesamiento de datos,...
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    No instale el producto en un lugar donde quede contacto con su proveedor local de Panasonic. expuesto a la luz solar directa. Transporte la pantalla solamente en posición Si la pantalla se expone la luz solar directa, el panel •...
  • Página 6 Si el cable de alimentación está dañado, ■ No toque directamente la unidad con la pida a su proveedor de Panasonic local que lo repare. mano si aquella está dañada. No toque el cable de alimentación o el enchufe directamente con la mano cuando estén dañados.
  • Página 7: Precauciones De Uso

    Precauciones de Si no sigue este consejo, se pueden producir • descargas eléctricas. Limpie el cable de alimentación regularmente para impedir que se llene de polvo. Si se acumula polvo en el enchufe de alimentación, la • humedad resultante podría dañar el aislante, lo que a su vez podría provocar un incendio.
  • Página 8: Seguridad

    • agua al que puede añadir una pequeña cantidad de detergente neutro y, a continuación, escúrralo. Utilice Panasonic Corporation o sus filiales nunca le • este paño para limpiar la carcasa y, a continuación, pedirán su contraseña directamente. No divulgue su pásela un paño seco.
  • Página 9: Accesorios

    Accesorios Puerto DisplayPort x 1 Suministro de accesorios Cable de alimentación Compruebe que tiene los accesorios y elementos mostrados (2 m aproximadamente) Instrucciones de TH-49LFV8U/TH-55LFV8U funcionamiento 1JP155AF1U (CD-ROM × 1) TH-49LFV8W/TH-55LFV8W Transmisor del mando a distancia ×1 1JP155AF1W ● DPVF1663ZA...
  • Página 10: Pilas Del Mando A Distancia

    Soporte VESA Pilas del mando a distancia 1. Tire del gancho y sujételo y, a continuación, abra la tapa de las pilas. Para instalar esta pantalla en la pared, debe adquirir el kit estándar para instalación en pared (disponible en tiendas especializadas).
  • Página 11: Precauciones A La Hora De Mover La Pantalla

    Precauciones a la Seguridad hora de mover la Kensington pantalla La ranura de seguridad de esta unidad es compatible con la ranura de seguridad Kensington. La pantalla tiene asas para el transporte. Agárrelas TH-49LFV8 cuando vaya a transportar la pantalla. TH-49LFV8 Lámina protectora Protective Sheet...
  • Página 12: Identificar Los Controles

    Identificar los Nota controles ● Cuando el color del indicador de alimentación es naranja, el consumo de energía durante el modo de espera es generalmente mayor que cuando el color Unidad principal del indicador de alimentación es rojo. TH-49LFV8 TH-49LFV8 TH-55LFV8 MUTE INPUT MENU...
  • Página 13: Interfaz

    3 Botón [ENTRADA] 1 ENTRADA DE CA Entrada de alimentación de CA de la toma de Permite elegir la fuente de entrada. corriente. ● Utilice el botón [ENTRAR] del menú en pantalla. 2 CONMUTADOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL 4 Botón [ Encienda o apague la alimentación principal.
  • Página 14: Mando A Distancia

    Mando a distancia 4 Botón INICIO [ Permite acceder al menú OSD. 5 Botón LISTA [ Sin función. 6 Botones NAVEGACIÓN [ ] [ ] [ Permiten recorrer los menús y elegir elementos. 7 Botón [ENTRAR] Permite confirmar una entrada o selección. 8 Botón AJUSTAR [ Permite acceder a los menús de imagen, desplazamiento de imagen y sonido disponibles...
  • Página 15 Presione el botón [IDENTIFICADOR]. El LED de color Puede establecer el identificador del mando a distancia rojo parpadeará dos veces. cuando desee usar este mando a distancia en una de las pantallas. Presione el botón [ESTABLECER IDENTIFICADOR] durante más de 1 segundo para entrar en el modo de identificador. El LED de color rojo se iluminará.
  • Página 16: Conexiones

    Conexiones Fijación del cable Nota ● Se suministran 3 abrazaderas con esta unidad. Fije Conexión del cable de CA y fijación los cables en 3 ubicaciones utilizando los orificios de Parte posterior de la unidad las abrazaderas tal como se muestra a continuación. TH-49LFV8 TH-55LFV8 Si necesita más abrazaderas, adquiéralas al...
  • Página 17: Antes De Realizar La Conexión

    Conexión de terminales de entrada Antes de realizar la conexión de PC ● Antes de conectar los cables, lea atentamente las instrucciones de funcionamiento correspondientes al Compartido con ENTRADA DVI-D dispositivo externo que desea conectar. ● Apague la alimentación de todos los dispositivos AUDIO1IN antes de conectar los cables.
  • Página 18: Conexión Entrada De Vídeo

    Nombres de señal para el conector Mini D-sub de 15 Cable con conector de vídeo (disponible en tiendas contactos especializadas) Enchufe de conversión contacto-BNC (disponible en tiendas especializadas) Cable de audio estéreo (disponible en tiendas especializadas) 15 14 13 12 11 Grabadora de cintas de vídeo Reproductor de DVD Disposición de los contactos para el terminal de...
  • Página 19: Conexión Salida De Audio

    Conexión SALIDA DE AUDIO Conexión HDMI1 y HDMI2 Notas Notas ● Los equipos de vídeo y el cable HDMI mostrados no ● SALIDA DE AUDIO es un terminal exclusivo para se proporcionan con esta unidad. equipos de audio externos. ● Es posible que algunos equipos HDMI no puedan ●...
  • Página 20: Entrada Dvi-D / Conexión De Salida Dvi-I

    Nº de Asignaciones de contactos y nombres de señal Nombre de la señal contacto para Entrada DVI-D T.M.D.S. Reloj + T.M.D.S. Protección Reloj T.M.D.S. Reloj – — Reservado (S.C. en el dispositivo) Nº de Nombre de la señal contacto T.M.D.S. Datos2 – Tierra DDC/CEC T.M.D.S.
  • Página 21: Conexión De Entrada Y Salida Displayport

    Conexión de entrada y salida Asignación de contactos y nombres de señal para DisplayPort DisplayPort Nº de Nombre de la señal contacto Línea0(p) TIERRA Línea0(n) Línea1(p) TIERRA Línea1(n) Display Port Display Port Línea2(p) TIERRA Línea2(n) Línea3(p) TIERRA Línea3(n) Config1 Display Port Display Port Config2 AUX_CH (n)
  • Página 22: Conexión Del Terminal Serie

    Conexión del terminal SERIE Asignaciones de contactos y nombres de señales para el terminal SERIE El terminal SERIE cumple la especificación de la interfaz RS-232C, por lo que la pantalla se puede controlar por medio de un equipo conectado a este terminal. Notas ●...
  • Página 23: Conexión Del Terminal Ir

    Comando Parámetro Detalles de control O bien, visite el sitio de soporte técnico mostrado a Ninguno ENCENDER continuación:https://panasonic.net/cns/prodisplays/ Ninguno APAGAR ● Administrador de mural de vídeo Volumen 000 - 060 Esta unidad es compatible con el software DESACTIVACIÓN DE...
  • Página 24: Conectar Varias Pantallas En Una Configuración En Cadena

    Nº de Nombre de la señal contacto PANTALLA 1 PANTALLA 2 DISPLAY 1 DISPLAY 2 +5 VCC [DP] [ENTRADA DP] [SALIDA DP] [ENTRADA DP] [DP IN] [DP OUT] [DP IN] DATOS - DATOS + TIERRA (Tierra) Inserte el conector [SALIDA DVI] de PANTALLA 1 en el conector [ENTRADA DVI] de PANTALLA 2.
  • Página 25: Controles Básicos

    Controles básicos Presione el botón [ ] o [ ] para elegir una opción y, a continuación, presione el botón [ENTRAR]: • {Personal}: Permite aplicar su configuración de imagen personalizada. Conecte el cable de CA a la pantalla. • {Vivo}: Configuración rica y dinámica, ideal durante el día. Conecte el enchufe a la toma de corriente eléctrica. •...
  • Página 26 Opciones de música Mientras reproduce música, presione el botón [OPCIONES] y, a continuación, presione el botón HDMI 1 [ENTRAR] para seleccionar una opción: • {Orden aleatorio}: Habilite o deshabilite la HDMI 2 reproducción aleatoria de pistas. Display Port • {Repetir}: Elija {Repetir} para reproducir una pista o un álbum continuamente, o elija {Reprod.
  • Página 27: Iniciar Una Presentación De Diapositivas

    Elija una miniatura de fotografía y, a continuación, presione el botón [ENTRAR]. Iniciar una presentación de diapositivas Si hay varias fotos en una carpeta, elija una de ellas. A continuación, presione [ ] para Reproducir todo • Para seleccionar la fotografía anterior o siguiente, presione el botón [ ] o [ ] y, a continuación,...
  • Página 28: Control De Funciones

    Control de funciones Presione el botón [ ] para mostrar el menú OSD. Presione el botón [ ] o [ ] para elegir el elemento de menú o ajustar su valor. Usar el mando a distancia: Presione el botón [ ] para confirmar la selección de menú...
  • Página 29: Sonido

    Agudos • {Gamma}: Permite ajustar la configuración no lineal para la luminancia y el contraste de la Permite aumentar o reducir los sonidos de tonos más altos. imagen. Balance • {Tint (Tinte)}: Permite cambiar el balance de color. Permite realzar el balance de salida de audio izquierdo •...
  • Página 30: Ajustes Generales

    Ejemplo: matriz de 5 x 5 pantallas (25 pantallas) Nota Monitores H = 5 pantallas ● Cuando seleccione “Reproducción automática Monitores V= 5 pantallas USB” con conmutación por error, cree una carpeta denominada “autoplay” (Reproducción automática) Monitores H en el nivel superior de la memoria USB y coloque el archivo de película y el archivo de foto en ella.
  • Página 31: Tiempo Desconectado

    0001/0002 Photo Programación 1 Estado Programación 2 Fuente HDMI 1 Photo Programación 3 A tiempo HDMI 2 Video Programación 4 Tiempo desconectado DisplayPort Programación 5 Modos repetición DVI-D Programación 6 Ajuste playlist COMPONENT Programación 7 VIDEO Options Exit A tiempo Presione los botones [ ] [ ] para elegir archivos.
  • Página 32 • {Bloquear todo excepto volumen}: Permite • {Standby (Espera)}: La pantalla permanecerá en el deshabilitar toda la función de teclado excepto el modo Espera cuando el cable de alimentación se conecte a la toma de corriente eléctrica. botón [ ] y [ •...
  • Página 33: Ajustes De Red

    PJLink password (Contraseña PJLink) Notas ● Establezca la contraseña para la autenticación de ID:000 es el comando de transmisión simultáneo seguridad PJLink. (comando Todos los identificadores) para todas las pantallas. ● Cuando la pantalla de menús está oculta, presione ● los botones del mando a distancia en este orden para Cuando utilice los monitores mediante una conexión mostrarla: “↑”, “→”, “↓”, “←” y “VOLVER”.
  • Página 34: Utilizar La Función De Red

    Utilizar la función Ejemplo de conexión de red de red Nota ● Para utilizar la función de red, establezca cada elemento de [Ajustes de red] y asegúrese de Esta unidad tiene una función de red y puede controlar establecer [Control de red] en [Encendido]. la pantalla conectada a la red utilizando el equipo.
  • Página 35: Utilización Del Equipo

    Utilización del equipo Comando Control POWR? Consulta del estado de alimentación Encienda el equipo. 0: Espera Realice la configuración de red conforme al 1: Encender administrador del sistema. INPT Cambio de entrada Cuando la configuración de la pantalla es la configuración predeterminada 11: Entrada ENTRADA PC (PC) Configuración de red: IP estática 21: Entrada COMPONENTES (COMPONENTES)
  • Página 36 [Ajustes de red] - [Nombre de red]. (imagen y audio silenciados) INF1? Consulta del nombre del fabricante AVMT? Consulta de control de obturador Devuelve “Panasonic”. 11: Imagen desactivada (imagen en INF2? Consulta del nombre del modelo silencio) En el caso de 49LFV8U, se devuelve 21: Audio desactivado (audio en “49LFV8U”...
  • Página 37: Software De Advertencia Temprana

    Para conocer las especificaciones de PJLink, consulte el sitio Web de Japan Business Machine e Information System Industries Association (JBMIA) a continuación:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/index.html ● Panasonic Corporation o sus filiales nunca le pedirán su contraseña directamente. No divulgue su contraseña si alguien se la pide. Español...
  • Página 38: Compatibilidad Con Dispositivos Usb

    Compatibilidad con dispositivos USB Formatos de subtítulos de vídeo USB (para subtítulos de idioma, etc.) Tasa Extensiones Códec de Tasa máxima de máx. Contenedor Resolución máxima Códec de audio de archivo vídeo fotogramas (fps) de bits (Mbps) MPEG-1 1920x1080 25p,30p,50i,60i MPEG-1(L1&L2), .mpg MPEG-2...
  • Página 39 H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 1920x1080i con índice de campo = 50, 60 Hz AAC/HE-AAC (v1 y v2), .ism/ 1920x1080p con tasa Manifest frag MP4 AC3, E-AC3 y WMA, de fotogramas = 24, .mpd WMA-PRO 25, 30 Hz 1280x720p con tasa de fotogramas = 50, 60 Hz MPEG-4 ASP 1920x1080...
  • Página 40 Formatos multimedia USB Tasa máxima Frecuencia Extensiones Códec de de bits Contenedor Resolución máxima Códec de audio de archivo vídeo (kHz) (kbps) .mp3 MPEG-1, 2 y 2.5 L3 .wma (V2 hasta .asf V9.2) .wma WMA Pro WMA y WMA Pro .wav (PC) LPCM LPCM...
  • Página 41: Modo De Entrada

    Modo de entrada Resolución VGA: Resolución activa Resolución Tasa de Frecuencia de Relación de Píxeles Líneas Significado estándar actualización píxel aspecto horizontales verticales 60 Hz 25,175 MHz Video Graphics Array, es 72 Hz 31,5 MHz decir, Matriz de gráficos de vídeo 75 Hz 31,5 MHz...
  • Página 42 • La calidad del texto de PC es óptima en el modo 1080 HD (1920 x 1080, 60 Hz). • La pantalla de PC puede parecer diferente en función del fabricante y de la versión concreta de Windows. • Compruebe el manual de instrucciones de su PC para obtener información sobre cómo conectar su PC a una pantalla. •...
  • Página 43: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra El cable de alimentación está desconectado. Enchufe el cable de alimentación. ninguna imagen El interruptor de alimentación principal Asegúrese de que la alimentación situado en la parte posterior de la pantalla no está...
  • Página 44 Algunos elementos Es posible que algunos píxeles de la pantalla no Esta pantalla está fabricada con de la imagen no se se iluminen. tecnología de alta precisión.Sin embargo, iluminan en ocasiones, es posible que algunos píxeles de la pantalla no puedan mostrarse.
  • Página 45: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Pantalla: Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) TH-49LFV8: LCD de 48,5” (123,2 cm) TH-55LFV8: LCD de 54,6” (138,7 cm) Relación de aspecto 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Tamaño de punto TH-49LFV8: 0,559 (H) x 0,559 (V) [mm] TH-55LFV8: 0,630 (H) x 0,630 (V) [mm] Brillo (valor típico) TH-49LFV8: 450 cd/m...
  • Página 46 General: Elemento Especificaciones Fuente de alimentación TH-49LFV8U/TH-55LFV8U: 110 - 127V 50/60 Hz TH-49LFV8W/TH-55LFV8W: 220 - 240V 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) TH-49LFV8: 220 W TH-55LFV8: 320 W Consumo de energía (espera y apagado) <0,5 W (RS232 activo) / 0 W...
  • Página 47: Registro Del Cliente

    Aviso (solo para EE. UU.) Los residuos pueden estar regulados por las normativas de su comunidad por causas medioambientales. Para obtener información sobre reciclaje, visite el sitio Web de Panasonic:http://www.panasonic.com/environmental o llame al 1-888-769-0149. Registro del cliente Puede encontrar este número de modelo y número de serie de este producto en su panel posterior.

Este manual también es adecuado para:

Th-49lfv8wTh-55lfv8uTh-55lfv8w

Tabla de contenido