Publicidad

Enlaces rápidos

www.lg.com
OLED65G8*
Read Safety and Reference.
For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Français
.
.
Consultare la sezione Sicur
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Leer
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-
bruik vindt u op het label op het product.
Ελληνικά
Ανάγνωση
Ασφάλεια και Αναφορά.
Για πληροφορίε σχετικά ε την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο .
Slovenščina
Preberite Varnostne informacije in napotki.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Hrvatski
Pročitajte Sigurnost i reference.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Lexo Sigur
Shqip
.
.
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Ма
П
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
*MFL70359862*
(1803-REV00)
AA
Magyar
Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Przeczytaj
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Přečtěte si část Bezpečnost a reference.
Česky
Informace o napájení a příkonu naleznete na štítku
připevněném k výrobku.
riferiment
Slovenčina
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Română
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consulta i eticheta ataşată pe produs.
Б
а
П
Б
а
а
.
Eesti
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Lietuvių k.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Latviešu
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Srpski
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Norsk
Les Sikkerhet og referanse.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor-
bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Dansk
Læs Sikkerhed og Reference.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-
brug på mærket, der sidder på produktet.
Suomi
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
,
kiinnitetyssä tarrassa.
.
1
3
2
.
2
4
1
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG SIGNATURE OLED65G8 Serie

  • Página 1 *MFL70359862* www.lg.com (1803-REV00) OLED65G8* Read Safety and Reference. Magyar Lásd: Biztonsági óvintézkedések. For the power supply and power consumption, refer A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó to the label attached to the product. adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók. Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
  • Página 2 ANTENNA / CABLE IN Satellite IN Main Satellite IN HDMI IN HDMI IN/ARC USB IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT AUDIO OUT/ H/P OUT OLED65G8PLA 1449 39.5...
  • Página 3: Seguridad Y Referencias

    Seguridad y Referencias Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
  • Página 4 ¡Advertencia! Instrucciones • Ventilación - Instale el televisor en un lugar que disponga de una estantería. de seguridad No lo instale en un espacio cerrado, como una balda de un mueble de estanterías. - No instale el producto en una alfombra o un cojín. - No bloquee o cubra el producto con un paño u otro material mientras la unidad está...
  • Página 5 La modificación no autorizada podría anular el dañar el producto. derecho del usuario a operar este producto. • Utilice solo anexos/accesorios aprobados por LG Electronics. De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, mal funcionamiento o daño al producto.
  • Página 6: Preparación

    Preparación Compra por separado •  La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o unos minutos en iniciarse. modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase • ...
  • Página 7: Elevación Y Desplazamiento De La Tv

    Elevación y desplazamiento •  Sujete un lado del televisor con una mano y sostenga la parte inferior del altavoz con la otra. (Sujete el altavoz mientras se esta de la TV colocando el televisor en el suelo. Si sujeta el cristal inferior existe riesgo de lesiones.) (Solo OLED65G8*) • ...
  • Página 8: Montaje En La Mesa

    Montaje en la mesa Montaje en la pared (Solo OLED65G8*) (Solo OLED65/77W8*) 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en •  Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared contacto con personal cualificado.
  • Página 9: Fijación A Paredes De Mampostería

    Fijación a paredes de mampostería • Si se realiza la instalación en una placa de yeso o un tablero de fibra de densidad media (MDF), fije los tornillos a los pilares de madera Siga las instrucciones que se indican a continuación. que soportan la pared.
  • Página 10: Uso Del Sistema De Seguridad Kensington

    Uso del sistema de seguridad •  Cuando monte un televisor en la pared, asegúrese de que no instala el televisor colgándolo de los cables Kensington de señal y de alimentación de la parte trasera del televisor. (Solo OLED65W8*) •  No instale este producto en una pared si puede quedar El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en expuesto al aceite o al vapor de aceite.
  • Página 11: Antena Parabólica

    En este caso, deberá desactivar la opción Para obtener más información sobre la configuración del control externo RS-232C, visite www.lg.com. Descargue y lea el manual. (En función del modelo) •  No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos.
  • Página 12: Utilización Del Botón

    Utilización del botón Funciones básicas Encendido (Pulsar) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón. Apagado (Mantener pulsado) <Tipo A> Control de volumen Control de programas 1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán, y las grabaciones en curso se detendrán.
  • Página 13: Uso Del Mando A Distancia Magic Remote

    Uso del mando a distancia * Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 3 segundos. Magic Remote (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Puede encender o apagar el receptor digital añadiéndolo al mando a distancia universal de su TV. (En función del modelo) Botones numéricos Permite introducir números.
  • Página 14: Solución De Problemas

    Solución de problemas Registro del mando a distancia Magic Remote No se puede controlar la TV con el mando a distancia. •  Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e Cómo registrar el mando a distancia Magic inténtelo de nuevo.
  • Página 15 Visualización anómala Sonido generado •  Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño •  “Crujido”: El sonido que se produce cuando se ve o cuando se «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico ningún problema.
  • Página 16: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones de transmisión TV digital TV analógica DVB-T DVB-T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I Sistema de televisión DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Cobertura de canal 46 ~ 862 MHz (Banda) 950 ~ 2150 MHz...
  • Página 17: Información Del Aviso De Software De Código Abierto

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Página 18: Ejemplos De Imágenes Que Pueden Provocar Retención De Imagen

    Información importante Información sobre las funciones de soporte de calidad de imagen para prevenir la retención relacionadas con la retención de de imagen imagen •  La TV OLED ofrece una función llamada Actualizador de píxeles OLED es una tecnología de emisión automática que ofrece considerables que ayuda a evitar la retención temporal de imagen.
  • Página 21: Configuración Del Dispositivo De Control Externo

    MANUAL DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Página 22 CÓDIGOS CLAVE CÓDIGOS CLAVE • Esta función no está disponible en todos los modelos. Código Código (hexad Función Nota (hexad Función Nota ecimal) ecimal) Botón del mando Botón del mando CH +, PR + List a distancia a distancia Botón del mando Botón del mando CH -, PR - Exit...
  • Página 23: Conversor En Serie Con Cable Usb

    (PC) • LGTV es compatible con el USB con chip PL2303 (ID del fabricante: 0x0557; ID del producto: 0x2008) RS-232C IN para el conversor en serie, que no es distribuido ni fabricado por LG. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) •...
  • Página 24: Ordenador Del Cliente

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO (TV) (PC) (TV) (PC) Tipo de toma telefónica RS-232C IN • Debe adquirir la toma telefónica para el cable RS-232 necesario para conecta el PC y la TV, tal como se (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) indica en el manual.
  • Página 25: Parámetros De Comunicación

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Parámetros de comunicación • Velocidad en baudios 9.600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit • Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII • Paridad: ninguna • Utilice un cable trenzado (inverso). Lista de referencia de comandos (En función del modelo) DATA...
  • Página 26: Protocolo De Transmisión / Recepción

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Protocolo de transmisión / Recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x) [Command 2] : Segundo comando para controlar la TV. [Set ID] : Permite ajustar la identificación del equipo [Set ID] para elegir el número de identificación del monitor que desee en el menú...
  • Página 27 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO * Los comandos podrían funcionar de un modo distinto en función del modelo y la señal. 01. Encender (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] ► Controla el *encendido y apagado del equipo. * En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] mostrará...
  • Página 28 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Data Mín. : 00 a Máx.: 64 * (En función del modelo) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] 14. Bass (Bajos) (Command: k s) 09. Tinte (Command: k j) ► Para ajustar los graves. También puede ajustarlos en el menú AUDIO. ►...
  • Página 29 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Set ID = Todos = 00 5ª banda 20(decimal) Data 00 y 01 = El dato de canal es 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] Data 02 = TV analógica antena = 00 Resultado = ma 00 00 0a 00 * Depende del modelo y se puede ajustar cuando el modo de sonido es un valor ajustable de...
  • Página 30 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO del canal Data 05 = TV digital antena = 02 - 22 : TV antena (DTV): No utilice el número físico Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 del canal - 26 : Cable TV (CADTV): No utilice el número 2.
  • Página 31 11 11 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 24. Selección de entrada (Command: x b) (entrada de imagen principal) ► Para seleccionar la fuente de entrada de la imagen principal. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] X: indiferente Data 00 : DTV 01 : CADTV Ack [t][ ][Set ID][ ][Ok][Data00][Data01][Data02] 10 : ATV...
  • Página 32 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 27. Auto Configure (Config. auto) (Command: j u) (En función del modelo) ► Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibraciones automáticamente. Funciona solamente en modo RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dado 01 : Ejecutar configuración automática Ack [u][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x]...

Este manual también es adecuado para:

Oled65g8pla

Tabla de contenido