Ingeteam Ingecon Manual De Instalación
Ingeteam Ingecon Manual De Instalación

Ingeteam Ingecon Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Ingecon:

Publicidad

Enlaces rápidos

Ingecon
Sun String Control
®
Manual de instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingeteam Ingecon

  • Página 1 Ingecon Sun String Control ® Manual de instalación...
  • Página 2 AAS2002IKH01_B 05/2011 La copia, circulación o uso de este documento o de su contenido requiere un permiso por escrito. Su incumplimiento será denunciado por daños y perjuicios. Todos los derechos están reservados, incluyendo aquellos que resulten de derechos de patentes o registro del diseño. La correspondencia del contenido del documento con el hardware ha sido comprobada.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.6.2. Procedimiento para la conexión del campo fotovoltaico por primera vez ........19 3.7. Desconexión ..........................21 3.7.1. Inversor con un equipo Ingecon Sun String Control ..............21 ® 3.7.2. Inversor con más de un equipo Ingecon Sun String Control ............23 ® 3.8. Cierre del equipo ..........................25 4. Puesta en marcha ..........................25 4.1.
  • Página 4: Visión General

    Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación 1. Visión general El presente manual contiene información sobre las características e instalación del equipo Ingecon Sun String Control. ® Lea atentamente este manual y siga cuidadosamente las instrucciones de instalación. 1.1. Características técnicas...
  • Página 5: Definición De Labores

    ATENCIÓN Es de obligado cumplimiento utilizar elementos de medida de categoría III-1000 Voltios. ATENCIÓN Ingeteam Energy, S.A. no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de sus equipos. 1.3. Definición de labores Las labores que el personal cualificado puede desarrollar sobre este modelo son las siguientes: •...
  • Página 6 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación ATENCIÓN Es obligatorio el uso de equipos de protección individual (EPIs): • Guantes dieléctricos adaptados a la tensión de trabajo. • Guantes de protección de riesgo mecánico. • Gafas de seguridad homologadas para riesgo eléctrico.
  • Página 7: Montaje

    Las instrucciones para mover el equipo son obligatorias para cualquier desplazamiento desde el momento en que sale el equipo de fábrica. La no observancia de estas instrucciones puede causar pérdida de garantía en el producto, de la cual Ingeteam Energy, S.A. no es responsable.
  • Página 8 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación Identificar el equipo El número de serie del equipo (S/N) lo identifica de forma inequívoca. En cualquier comunicación con Ingeteam Energy, S.A. se debe hacer referencia a este número. Avda. Ciudad de la Innovación, 13 31621 Sarriguren (Navarra) solar.energy@ingeteam.com...
  • Página 9: Ubicación

    Manual de instalación Ingeteam Energy, S.A. 2.2. Ubicación Los Ingecon Sun String Control tienen un grado de protección contra agentes externos IP65 que ® les permite ser instalados a la intemperie. IP65 significa que el equipo está totalmente protegido contra la entrada de polvo y también contra chorros de agua en cualquier dirección.
  • Página 10 El equipo debe ser instalado tal y como indica la pegatina ilustrativa adjunta en la envolvente del equipo. Si el equipo se instala de otra forma a la indicada Ingeteam Energy, S.A. no se responsabiliza de las consecuencias derivadas de esta incorrecta colocación.
  • Página 11: Conexión Y Desconexión Eléctrica

    Sun String Control (o equipos similares) asociadas al inversor antes de proseguir ® con la instalación de ninguno de ellos. Conexión del campo fotovoltaico a cada uno de los Ingecon Sun String Control asociados al mismo inversor. ® Ver apartado “3.6. Conexión al campo fotovoltaico”.
  • Página 12 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación ATENCIÓN Si existe kit seccionador, aún con el kit seccionador en Off, las bornas de acometida hacia el inver- sor pueden mantener valores de tensión peligrosos. Mientras los paneles reciban luz, los cables DC estarán bajo niveles de tensión que pueden ser peligrosos.
  • Página 13 Manual de instalación Ingeteam Energy, S.A. Pletinas Accesos al equipo Todos los cables acceden al equipo a través de los prensaestopa y los conectores rápidos ubicados en el lado inferior de la caja, como se señala en los siguientes dibujos.
  • Página 14: Conexiones A Tierra

    Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación 3.3. Conexiones a tierra Si el equipo se ha suministrado con el kit opcional de descargadores, se conecta a tierra. Si no, no se conecta, y la caja lleva un tapón en su lugar.
  • Página 15: Conexión Para La Comunicación

    Manual de instalación Ingeteam Energy, S.A. 3.4. Conexión para la comunicación Los accesorios de comunicación Módem GSM/GPRS, RS-485 y fibra óptica se conectan al Ingecon Sun String ® Control en los conectores J2 y J4. Los cables de comunicación se deben pasar a través de las canaletas para salir de la caja por los prensaestopas correspondientes.
  • Página 16: Conexión Al Inversor

    Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación 3.5. Conexión al inversor Los cables para la conexión al inversor acceden a su interior a través de los prensaestopas del lado inferior de la caja. La sección máxima del cable será de 240 mm Previamente a cualquier manipulación comprobar que no hay peligro eléctrico en la entrada de...
  • Página 17: Conexión Al Campo Fotovoltaico

    Manual de instalación Ingeteam Energy, S.A. 3.6. Conexión al campo fotovoltaico Los cables para la conexión del equipo al campo fotovoltaico acceden a su interior a través de los conectores rápidos de la parte inferior de la caja. No olvidar nunca que los paneles generan, siempre que están iluminados, tensión en sus bornas.
  • Página 18: Conexión Inversa De Un Campo Fotovoltaico

    String Control Esquema 2 Para evitar el problema de la sobretensión que aparece al conectar un string de forma inversa, Ingeteam Energy, S.A. implementa un sistema patentado. Al conectar un string de forma inversa, conduce un diodo de protección que asegura que la tensión dentro de la caja está...
  • Página 19: Procedimiento Para La Conexión Del Campo Fotovoltaico Por Primera Vez

    Sun String Control conec- ® tados a un mismo inversor deberá seguir el siguiente procedimiento Abra el interruptor (si lo tiene) y quite la tapa para acceder al interior del Ingecon Sun String Control. ® Abra todos los portafusibles de los polos positivos y negativos y retire los fusibles.
  • Página 20 • Si la tensión no es la esperada, revise la instalación. Repita los puntos 5 y 6 para todos los strings conectados al Ingecon Sun String Control. ® No inserte los fusibles ni cierre los portafusibles.
  • Página 21: Desconexión

    El primero de los 5 pasos (las llamadas 5 reglas de oro explicadas en el apartado “1.2. Condiciones generales de seguridad”) para conseguir la situación de trabajo sin tensión, será desconectar el equipo, que deberá realizarse siguiendo un orden preestablecido en función del número de equipos Ingecon Sun String Control que tenga usted ®...
  • Página 22 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación Ingecon ® String Control Campo fotovoltaico Inversor Desconectar el campo fotovoltaico. Ingecon ® String Control Campo fotovoltaico Inversor Caja sin tensión. Desconectar todo el campo fotovoltaico asociado al equipo. AAS2002IKH01...
  • Página 23: Inversor Con Más De Un Equipo Ingecon Sun String Control

    3.7.2. Inversor con más de un equipo Ingecon Sun String Control ® En el ejemplo siguiente veremos la desconexión con dos equipos Ingecon Sun String Control. En el caso de que usted ® disponga de más de dos equipos Ingecon Sun String Control el proceso de desconexión sería el mismo, haciendo las...
  • Página 24 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación Parar el inversor (mediante seta de emergencia o paro manual) y abrir el seccionador DC y AC del mismo. Ingecon ® String Control Ingecon ® String Control Desconectar el campo fotovoltaico de todas las cajas.
  • Página 25: Cierre Del Equipo

    Establecer las conexiones eléctricas siguiendo las indicaciones de los respectivos apartados de conexión al inversor y al campo fotovoltaico. 4.2. Configuración Antes de realizar conexión alguna en el Ingecon Sun String Control, procederemos a la asignación del número de ®...
  • Página 26 Manual de instalación Nunca deberán existir nodos de igual numeración (bien inversores, bien otros equipos iguales) dentro del mismo bus de comunicación. El equipo Ingecon Sun String Control puede y debe ser configurado mediante el software Ingecon Sun Manager. ® ®...
  • Página 27: Funcionamiento

    Ingecon Sun String Control, cuando existe una detección de luz en el interior del equipo. ® • Nodo del inversor asociado al Ingecon Sun String Control: es el nodo de comunicación del inversor al cual ® está conectado el Ingecon Sun String Control.
  • Página 28: Desinstalación

    Los trabajos de instalación que requieran la apertura del equipo deben realizarse en un ambiente seco, para que así no quede dentro humedad que luego pueda condensarse y dañar la electrónica. Nunca abrir en un ambiente húmedo. Ingeteam Energy, S.A. no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de sus equipos. Residuo Concluida la vida útil del equipo, el residuo debe ser puesto en manos de un Gestor Autorizado.
  • Página 29: Mantenimiento Preventivo

    Manual de instalación Ingeteam Energy, S.A. Ingeteam Energy, S.A. no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de los equipos. Toda intervención que se realice que suponga un cambio en las disposiciones eléctricas respecto a las originales deberán ser previamente propuestas a Ingeteam.
  • Página 30: Solución De Problemas

    21 Nm 25 Nm 2,5 Nm 7. Solución de problemas Esta es una guía de ayuda ante los problemas que pudieran darse en la instalación del Ingecon Sun String Control. ® La solución de problemas del inversor Ingecon Sun String Control debe ser realizada por personal ®...
  • Página 31: Relación De Alarmas Y Motivos De Paro

    Tras la instalación de los strings, siempre se debe revisar que no existe circulación de corriente por los diodos. Entrada de agua Si en las labores de mantenimiento se detecta agua dentro de la envolvente del Ingecon Sun String Control se debe ®...
  • Página 32 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación Alarmas de corriente anómala Esta variable indica cual de las 16 series tiene el fallo de aislamiento. Código Alarma Descripción 0x0001 Alarma corriente anómala en serie 1 Corriente anómala en serie 1 0x0002 Alarma corriente anómala en serie 2 Corriente anómala en serie 2...
  • Página 33: Anexo A: Codificación Para Strings

    Manual de instalación Ingeteam Energy, S.A. Anexo A: Codificación para Strings En las páginas siguientes se muestra la codificación a emplear para designar los diferentes números de nodo posibles. Nº nodo AAS2002IKH01...
  • Página 34 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación Nº nodo AAS2002IKH01...
  • Página 35 Manual de instalación Ingeteam Energy, S.A. Nº nodo AAS2002IKH01...
  • Página 36 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación Nº nodo AAS2002IKH01...
  • Página 37 Manual de instalación Ingeteam Energy, S.A. Nº nodo AAS2002IKH01...
  • Página 38 Ingeteam Energy, S.A. Manual de instalación Nº nodo AAS2002IKH01...
  • Página 39 Notas...
  • Página 40 70800 OSTRAVA - PUSTKOVEC Czech Republic Tel.: +420 59 732 6800 Fax.: +420 59 732 6899 e-mail: czech@ingeteam.com Ingeteam Shanghai, Co. Ltd. Shanghai Trade Square, 1105 188 Si Ping Road 200086 SHANGHAI - P.R. China Tel.. +86 21 65 07 76 36 Fax.: +86 21 65 07 76 38...

Tabla de contenido