Descargar Imprimir esta página

Climbing Technology CARVED CHOCKS & ANCHOR CAM Guia De Inicio Rapido página 22

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Instrukcja użytkowania tego urządzenia składa się z instrukcji ogólnej i szczegó-
łowej i obie muszą być uważnie przeczytane przed użyciem. Uwaga! Niniejsza
nota stanowi tylko instrukcję szczegółową.
INSTRUKCJA SZCZEGÓŁOWA KRZYWKI KOTWIĄCE/KUTE KLINY.
Niniejsza nota zawiera informacje niezbędne do prawidłowego używania nastę-
pujących produktów: kliny i kotwice cierne do wspinaczki górskiej i wspinaczki
skalnej.
1) ZAKRES ZASTOSOWANIA.
Ten produkt jest środkiem ochrony indywidualnej (ŚOI) chroniącym przed upad-
kiem z wysokości; jest on zgodny z rozporządzeniem (UE) 2016/425. EN
12270:2013 - Sprzęt alpinistyczny / Kliny i klocki. EN 12276:2013 - Sprzęt
alpinistyczny / Kotwice cierne.
2) JEDNOSTKI NOTYFIKOWANE.
Należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej (paragraf 9 / tabela D):
M1; M6; N1.
3) NAZEWNICTWO (rys. 2). A) Korpus. B) Drut. C) Krzywka. D) Oś. E) Spust
mobilny. F) Temblak lub chusta taśmowa. G) Pętla dla złącza. H) Etykieta.
4) OZNACZENIA.
Numery/litery bez podpisu: należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej
(paragraf 5).
4.1 - Ogólne (rys. 2). Wskazania: 1; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 13; 30) Minimalna
siła mocowania (S) kotew ciernych; 31) Minimalna siła mocowania (S) klinów
w położeniu A (Rys. 3.1) i B (Rys. 3.2): np. 10 / 9 kN (A = 10 kN; B = 9 kN);
32) Pomiar.
4.2 - Identyfikowalność (rys. 2). Wskazania: T1; T3; T8.
5) ZGODNOŚĆ.
Ten produkt może być używany tylko w połączeniu ze sprzętem oznaczonym CE:
sprzęt alpinistyczny, uprzęże (EN 12277), liny (EN 892), zawiesia (EN 566) itp.
Uwaga! Używać tylko złączy alpinistycznych EN 12275 w pętli złączy.
6) SZCZEGÓŁOWE INSTRUKCJE EN 12270.
Kliny lub klocki (haki) są to nieregulowane urządzenia przeznaczone do klinowa-
nia się lub zacięcia w pęknięciach skalnych lub ubytkach w skale; są w stanie
wspierać ładunek dzięki swojemu kształtowi i orientacji w skale. Są produkowa-
ne w kilku rozmiarach, w celu optymalizacji ich wykorzystania dla różnych miejsc
docelowych (Rys. 1). Uwaga! Upewnij się, że pęknięcie, którego zamierzasz
użyć do umieszczenia jest solidne; że nie ma w nim brudu, nie jest mokre lub
zlodowaciałe i ma odpowiednie wymiary (Rys. 3).
7) SZCZEGÓŁOWE INSTRUKCJE EN 12276.
Kotwice cierne są to samorozprężające się urządzenia, które mogą być umiesz-
czone w równoległościennym pęknięciu skały i tworzy wsparcie dla obciążenia,
dzięki tarciu między ich krzywkami i skałą. Są one produkowane w kilku rozmia-
rach, w celu optymalizacji ich wykorzystania dla różnych miejsc docelowych:
tabela pokazuje zakres roboczy dla każdego modelu, w mm (Rys. 1). Zakresem
roboczym (O.R. - Rys. 1) jest taka rozpiętość szerokości, dla której jest gwa-
rantowana siła trzymania co najmniej równa minimalnej sile trzymania - takiej
jak wskazano na takich samych kotwicach ciernych. Uwaga! Upewnij się, że
pęknięcie, którego zamierzasz użyć do umieszczenia jest solidne; że nie ma w
nim brudu, nie jest mokre lub zlodowaciałe i ma odpowiednie wymiary (Rys. 4).
7.1 - Smarowanie. W razie potrzeby użyj smaru na bazie parafiny, aby posma-
rować wszystkie ruchome części. Nadmiar smaru należy usunąć.
8) OSTRZEŻENIA EN 12270 / EN 12276.
Nawet w przypadku prawidłowego użycia, poziom ochrony zapewniany przez
kliny i kotwice cierne zależy od ich siły tarcia, siły  trzymania i szczególnego
umiejscowienia w skale (Rys. P / paragraf 8.1). Siła trzymania zależy od rodzaju
skały, stanu jej powierzchni oraz od kierunku obciążenia udarowego w razie
upadku. Siła trzymania może być również uzależniona od obecności wilgoci,
lodu, błota lub piasku na skale. Uwaga! Podczas użytkowania należy zwrócić
uwagę na ewentualny kontakt z ostrymi krawędziami, gdyż może to spowo-
dować uszkodzenie urządzenia i zagrozić jego wytrzymałości (Rys. 3.3-4.10).
Uwaga! Podczas użytkowania należy pamiętać o długości upadku i odcinku liny
w celu uniknięcia kolizji z podłożem lub innymi przeszkodami w razie upadku.
8.1 - Zapewniona ochrona. Tabela P zawiera wskazówki dotyczące ochrony
oferowanej przez kliny i kotwice cierne (pracujące siłą tarcia): P1) siła trzymania
S; P2) w pozycji na stanowisku; P3) jako zabezpieczenie pośrednie; P4) S ≥
20 kN; P5/P6) Jeśli są stosowane prawidłowo, są wystarczająco mocne, aby
wytrzymać najwyższe możliwe do wyobrażenia siły generowane przez upadek;
P7) 20 ≥ S ≥ 12 kN; P8) Jeżeli są stosowane prawidłowo, są wystarczająco
mocne, aby wytrzymać najwyższe możliwe do wyobrażenia siły generowane
przez upadek; P9) Jeżeli są stosowane prawidłowo, są wystarczająco mocne,
aby wytrzymać najwyższe możliwe do zrealizowania siły generowane przez
upadek, pod warunkiem, że stosuje się skuteczne dynamiczne mocowanie/cu-
mowanie użytkownika; P10) 12 ≥ S ≥ 7 kN; P11) Nie zaleca się stosowania w
odosobnionym zakresie, ponieważ nie wytrzymuje ona największej możliwej siły.
Może być stosowana jako jeden komponent systemu mocowania/cumowania,
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
POLSKI
www.climbingtechnology.com
w którym upadający ładunek jest dzielony pomiędzy komponenty; P12) Jeśli są
stosowane prawidłowo, i są wystarczająco mocne, aby wytrzymać typowe siły
generowane przez upadek, pod warunkiem skutecznego dynamicznego moco-
wania/cumowania, który jest używany. Nie można opierać się na najwyższych
siłach, które mogą być generowane przez upadek; P13) S < 7 kN; P14) do
użycia tylko jako część wieloskładnikowego systemu mocowania/cumowania,
w którym obciążenie upadku jest dzielone między więcej elementów; P15) nawet
jeśli stosowane jest prawidłowo, w połączeniu z dynamicznym mocowaniem/
cumowaniem, nie  można powoływać się na wytrzymałość na typowe siły ge-
nerowane przez upadek. Jeśli to możliwe, należy ją wzmocnić dodając jeden
lub więcej urządzeń o podobnej wytrzymałości, aby podzielić ładunek; P16)
Ogólne; P17) Zachowanie klinów lub kotwicy ciernej (działającej poprzez tarcie
w skale), gdy są one dynamicznie obciążone, nie jest w pełni przewidywalne.
Należy zawsze stosować co najmniej dwa niezależne punkty kotwiczenia, każ-
dy z nich może zapewnić ochronę zgodnie z powyższym.
IST13-CARANCT_rev.1 04-21
22/28

Publicidad

loading