5
Mount Wall Brackets
Monte los soportes para pared
Montage des supports muraux
Mark screw locations
Marque la ubicación de los tornillos
Taladre los agujeros
Marquer l'emplacement des vis
If mounting into drywall, use 3/16" drill bit. Find a wall joist or use a wall anchor.
Si se instala en una pared de cartón-roca utilice una broca de 4,8 mm y coloque los anclajes
antes de insertar los tornillos.
Pour une installation dans une cloison sèche utiliser une mèche de 4,8 mm et insérer des brides
d'ancrage mural avant d'insérer les vis.
5
optional: extension brackets
opcional: Soportes de extensión
optionnel: Rallonges
1
2
Remove screw and mounting
Place flat extension bracket on top of wall
clip from wall bracket.
bracket and secure with nut and bolt.
Quite el tornillo y el sujetador
Coloque el soporte de extensión plano en
del soporte de pared.
la parte superior del soporte de pared y
sujételo con pernos y tuercas.
Retirez la vis et la pince de
montage du support mural.
Placer le support d'extension plat sur le
support mural et fixer à l'aide d'un écrou
et d'un boulon.
Consumer Hotline # 1-800-221-6352
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096 • www.springswindowfashions.com
Drill holes
Screw brackets into place
Atornille los soportes en su lugar
percer des trous
Visser les supports en place
3
Finished look
Re-attach mounting clip to flat
Apariencia final
extension bracket with screw.
Aspect final
Vuelva a fijar con tornillos
el sujetador al soporte de
extensión plano.
Refixer la pince de montage
au support d'extension plat
avec une vis.
note: Dust Cover Valance
nota: Cenefa de la cubierta antipolvo
Remarque : cantonnière avec pare-poussière
Dust Cover Valances will not include valance clips.
See page 3 for installation instructions.
Las cenefas de la cubierta antipolvo no incluyen los
sujetadores para cenefas.
Consulte la página 3 para conocer las instrucciones
de instalación.
Les cantonnières avec pare-poussière ne compren-
nent pas de pinces à cantonnière.
Reportez-vous à la page 3 pour obtenir les directives
d'installation.
Turn clips back to the original position
6
Haga girar los sujetadores de nuevo a la posición original
Remettre les fixations dans leur position d'origine
4
Page 3
78202-00 (9/11)