4 . 工作原理
4. Principio de trabajo
4.1 机械动作原理(见图4)
4.1 Principio de acción mecánico(vea dibujo 4)
电动机构的正常使用为电动操作,当检修或调试时,也可以手动操作。
El uso normal de mecanismo eléctrico es operación eléctrico, cuando hace revisión o modificación, también
puede operarlo manual.
当电动机1启动时,经小皮带轮2带动大皮带轮3转动,大皮带轮3的传动力传至输出轴4,从而带动分接开关
进行分接变换操作。
Cuando inicia el motor 1, utilize la pequeña rueda de correa de 2 a impulsar la grande rueda de correa de
3, la fuerza de transmisión de la rueda de correa de 3 pase al eje de salida de 4, que impulsa el tapping
interruptor a hacer la operación de tapping comutación.
位置指示的控制齿轮经传动轴4上的轴齿轮传至101齿轮,带动分接开关指示轮104及行星齿轮转动,于
是机械位置指示盘108跟随转动,并指示机构动作的工作位置,远方位置信号输出盘121根据不同位置传送出
分接变换工作位置的讯号,计数器116由分接变换指示轮控制,每一次分接变换操作,计数器动作一次,显示
分接开关累计操作的次数,当分接变换指示轮上4格绿色带域出现在观察孔时,机械控制的凸轮开关处于释放
状态,电动机经交流接触器K3短接制动,完成一次分接变换操作。
El engranaje de control de instrucción de posición pase al engranaje de eje de transmisión de 4 a llegar al
engranaje de 101, impulsa la rueda indicadora de interruptor de tapping de 104 y el engranaje de planetas
a girar, así el disco instrucción de posición mecanico de 108 gira por consiguiente, y instrua el posición
de trabajo del acción de mecanismo, el disco de salida de signo de posición remoto de 121 envia signos
de posición de trabajo de tapping comutación según diferente posición, el contador de 116 es controlado
por la rueda indicadora de transformación de tapping, cada operación de transformación de tapping, el
contador actua por una vez, indica las totales veces de operación de tapping interruptor, Cuando las 4
areas de verde de la rueda indicadora de transformación de tapping aparecen al agujero de observación,
el interruptor de leva controlado mecanico está al situación de emisión, con frenado de cortocircuito de AC
conector de K3, el motor termina una vez de operación de tapping comutación.
当电动机构操作至1或N两终点极限位置时,机械位置指示盘继续转动,带动该盘槽内限位档块,拨动端
点位置杠杆机构115,断开相应N位置的电气限位开关110,使电动机构不能向超越1或N的位置方向转动。如
果限位开关失灵,则电动机构继续向超越1或N位置方向转动,此时终点位置杠杆机构就会拨动挚子轴,转动
的挚子轴顶住皮带轮造成电机堵转,从而引起空气开关跳闸,于是传动轴8停止转动,由此形成双级保护。
Cuando el mecanismo eléctrico opera al posición límite de dos final de 1 o N, continuamente gira el disco
indicadora de posición mecanico, impulsa el bloque límite del disco de gárgol, mueve el mecanismo de
palanca de posición de 115, desconecte el interruptor límite de eléctrico de 110 del posición de N, hace el
mecanismo eléctrico no poder girar al dirección de exceder posición de 1 o N. Si el interruptor límite hay
error, el motor girará al dirección de exceder el posición de 1 o N, al este tiempo el mecanismo de palanca
del posición final moverá el eje de soporte, el eje rotativo se resistido a la rueda de correa, que causará el
obstáculos de rotación del mecanismo eléctrico, el iterruptor de aire se desconectado, después el eje de
gira de 8 dejar de rotación, y forma protección de dos pasos.
极限位置保护装置应符合以下的动作顺序。
El equipo de protección de posición límite debe cumplir con orden de acción de siguientes
4.1.1 控制回路的电气限位开关动作
4.1.1 se actua el interruptor límite de control de circuito
4.1.2 电动机主回路的电气限位开关动作
4.1.2 se actua el interrruptor límite de circuito principal del motor
4.1.3 机械终端位置杆动作
4.1.3 Se actua la vara de posición final del mecanismo
4.2 电气工作原理
4.2 Principio de trabajo eléctrico
CMA7电动机构的电气工作原理见附录2,它包括电机回路(主回路)、控制回路、保护回路、指示回路及加
热回路。
Vea el anexo 2 por principo eléctrico de mecanismo eléctrico de CMA7, que incluyen el circuito de
6