Descargar Imprimir esta página

LOVATO ELECTRIC DMK 00 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

TABELLA PARAMETRI
PAR.
Funzione
P0.01
Rapporto di trasformazione TV
Modo di controllo relé ‚
P1.01
P1.02
Ritardo ripristino automatico
Visualizzazione allarmi ‚
P1.03
P3.01
Tensione nominale
P3.02
Soglia di tensione massima
P3.03
Ritardo di massima
P3.04
Soglia di tensione minima
P3.05
Ritardo di minima
P3.06
Soglia di mancanza tensione
P3.07
Ritardo di mancanza tensione
‚ DESCRIZIONE PARAMETRI
P1.01 - Con impostazione "OFF" il relé è
normalmente diseccitato e si eccita dopo
l'intervento. Con impostazione "On" il relé è
normalmente eccitato e si diseccita dopo
l'intervento. Con impostazione "OFF.L" il relé
è normalmente diseccitato e si eccita dopo
l'intervento memorizzando l'intervento.
Il ripristino si effettua premendo
contemporaneamente per 0,5s i tasti sul
fronte "1" e "3" o interrompendo brevemente
l'alimentazione dell'apparecchio, ma a
condizione che valori controllati rientrino nei
limiti impostati.
P1.03 - Impostare a "OFF" per disabilitare la
visualizzazione del/degli allarme/i in essere.
INTERVENTO DELLA PROTEZIONE E
RIPRISTINO
L'apparecchio viene fornito con le protezioni
impostate a "OFF", cioè disabilitate. Per
attivare le protezioni è necessario impostare
le soglie d'intervento e i parametri correlati
ad esse. Quando una misura esce dai limiti
impostati si ha la visualizzazione dell'allarme
relativo e dei brevi lampeggi del LED "TRIP"
durante il tempo di ritardo d'intervento.
Al termine del ritardo si ha l'intervento della
protezione con il LED "TRIP" acceso senza
lampeggio. In caso di ripristino automatico
(P1.01="OFF" oppure P1.01="On"), se le
misure rientrano nei limiti impostati, durante
il ritardo di ripristino automatico il LED
"TRIP" si spegne brevemente, fini a
spegnersi definitivamente al ripristino della
protezione. Gli allarmi vengono visualizzati
ogniqualvolta le misure escono dai limiti
impostati, indipendentemente dai tempi di
ritardo o ripristino. Nel solo caso in cui viene
memorizzato l'intervento (P1.01="OFF.L"),
anche l'allarme che lo ha provocato viene
memorizzato. La visualizzazione degli allarmi
avviene in sequenza e in alternanza alla
misura.
Display
Tipo di protezione
U.Ph.L
Mancanza tensione
U.HI
Tensione Max
U.LO
Tensione Min
Nota: la visualizzazione degli allarmi può essere
disabilitata mediante apposito parametro.
4
TABLE OF PARAMETERS
Function
Fonction
VT ratio
Rapport de transformation TP
Relay control mode ‚
Mode de contrôle relais ‚
Automatic reset delay
Retard réarmement automatique
Alarms display ‚
Affichage alarmes ‚
Rated voltage
Tension assignée
Maximum voltage threshold
Seuil de tension maximum
Maximum delay
Retard maximum
Minimum voltage threshold
Seuil de tension minimum
Minimum delay
Retard minimum
Voltage loss threshold
Seuil d'absence de tension
Voltage loss delay
Retard d'absence de tension
‚ PARAMETER DESCRIPTION
P1.01 - Programmed to "OFF", the relay is
normally de-energised and energises after a
tripping. Programmed to "On", the relay is
normally energised and de-energises after a
tripping.
Programmed to "OFF.L", the relay is
normally de-energised and energises after a
tripping, which is stored by the relay Latch.
Resetting can take place once the controlled
values return within programmed limits, by
either pressing keys "1" and "3" together on
the unit front or briefly removing power to
the device.
P1.03 - Programmed to "OFF" to disable the
viewing of existing alarm conditions.
PROTECTION TRIPPING AND RESETTING
The instrument is supplied with the
protections all factory set to "OFF", that is
disabled. To enable the protections, the
tripping thresholds and the relative
parameters must be programmed. When a
measurement is out of programmed limits,
the relative alarm is viewed and the "TRIP"
LED flashes, for short intervals, during the
tripping time delay. At delay lapsing, the
protection trips and the "TRIP" LED is
constantly illuminated.
In the case of automatic resetting, i.e.
P1.01="OFF" or P1.01="On", should the
measurements return within limits, the
"TRIP" LED switches off briefly during the
automatic resetting delay and then remains
switched off at the protection resetting. The
alarms are viewed each time the
measurements are out of limits, regardless
of the time or resetting delay. Only when
tripping is stored by the relay latch, i.e.
P1.01="OFF.L", the alarm, that caused it, will
be stored as well.
The viewing of the alarms sequence is
alternated with the measurements.
Display
Type of protection
U.Ph.L
Voltage loss
U.HI
Maximum voltage
U.LO
Minimum voltage
Note: The alarm viewing can be disabled by the
relative parameter.
TABLE DES PARAMETRES
Función
Relación de transformación TV
Modo de control relé ‚
Retardo de rearme automático
Visualización de alarmas ‚
Tensión nominal
Umbral de tensión máxima
Retardo de máxima
Umbral de tensión mínima
Retardo de mínima
Umbral de perdida de fase
Retardo de falta de fase
‚ DESCRIPTION DES PARAMETRES
P1.01 - Sur "OFF" le relais est normalement
désexcité et s'excite après le déclenchement.
Sur "On" le relais est normalement excité et
se désexcite après le déclenchement.
Sur "OFF.L" le relais est normalement
désexcité et s'excite après le déclenchement
en mémorisant ce dernier. Le réarmement
s'effectue en enfonçant simultanément
pendant 0,5s les touches "1" et "3" ou en
coupant un instant le courant à condition que
les valeurs contrôlées respectent les limites
définies.
P1.03 - Choisissez "OFF" pour désactiver
l'affichage du/des alarmes courantes.
DECLENCHEMENT DE LA PROTECTION ET
REARMEMENT
L'appareil est fourni avec les protections
prédéfinies sur "OFF", c'est-à-dire
désactivées. Pour activer les protections, il
faut programmer les seuils de
déclenchement et les paramètres
correspondants. Quand une mesure dépasse
les limites programmées, l'alarme relative
est affichée et la DEL "TRIP" clignote
pendant le retard de déclenchement.
Au terme du retard, la protection se
déclenche et la DEL "TRIP" reste allumée
fixe.
En cas de réarmement automatique
(P1.01="OFF" ou P1.01="On"), si les
mesures respectent les limites prédéfinies,
pendant le retard de réarmement
automatique la DEL "TRIP" s'éteint un
instant puis définitivement quand la
protection est réarmée. Les alarmes sont
affichées chaque fois que les mesures
dépassent les limites programmées, quels
que soient les temps de retard ou de
réarmement.
Quand le déclenchement est enregistré
(P1.01="OFF.L"), l'alarme qui l'a provoqué
est également enregistrée. L'affichage des
alarmes se produit dans l'ordre et en
alternance à la mesure.
Ecran
Type de protection
U.Ph.L
Absence de tension
U.HI
Tension maximum
U.LO
Tension minimum
Nota: l'affichage des alarmes peut être désactivé à
l'aide du paramètre approprié.
TABLA DE PARAMETROS
Default
Range
1.00
1.00-500.0
OFF
OFF / On / OFF.L
0.5
0.5-900.0s
On
OFF / On
400
15-50000
OFF
OFF / 102-120%
5.0
0.0-900.0s
OFF
OFF / 70-98%
8.0
0.0-900.0s
OFF
OFF / 5-85%
0.1
0.0-900.0s
‚ DESCRIPCION DE PARAMETROS
P1.01 - Programado a "OFF", el relé está
normalmente des-energizado y se energiza
después de un disparo.
Programado a "On", el relé esta
normalmente energizado y se des-energiza
después de un disparo.
Programado a "OFF.L", el relé está
normalmente des-energizado y se energiza
después de un disparo, memorizando la
intervención. El rearme se realiza oprimiendo
simultáneamente por 0,5s las teclas "1" y
"3" o interrumpiendo brevemente la tensión
de alimentación auxiliar siempre y cuando
los valores controlados hayan retornado a un
valor dentro de los límites programados.
P1.03 - Programado a "OFF" se deshabilita
la visualización de las alarmas.
INTERVENCION DE LA PROTECCION Y
REARME
El aparato se suministra con loas
protecciones programadas a "OFF", esto
significa deshabilitadas. Para habilitar las
protecciones, los umbrales de disparo y los
parámetros relativos deben programarse.
Cuando una medida esta fuera de los límites
programados, las alarmar relativas se
visualizan y el LED "TRIP" se ilumina de
forma intermitente por breves intervalos
durante el tiempo de retardo, al cumplirse el
tiempo de retardo se produce el disparo y el
LED "TRIP" se ilumina de forma permanente.
En caso de rearme automático,
(P1.01="OFF" o P1.01="On"), cuando las
medidas retornan a un valor dentro de los
limites programados, durante el retardo del
rearme automático el LED "TRIP" se apaga
brevemente, y finalmente permanece
apagado al finalizar el rearme automático de
la protección. Las alarmas se visualizan cada
vez que las medidas están fuera de los
límites programados, independientemente
del tiempo de retardo del rearme.
Únicamente cuando el memorización de la
intervención (P1.01="OFF.L"), las alarmas
causadas se memorizan también.
La visualización de las alarmas se produce
en alternancia con las medidas.
Display
Tipo de protección
U.Ph.L
Perdida de fase
U.HI
Tensión máxima
U.LO
Tensión mínima
Nota: la visualización de las alarmas puede
deshabilitarse mediante el parámetro
correspondiente.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dmk 00 r1Dmk 80Dmk 80 r1