Conexión
ESP
Antes de la conexión, compruebe que todos los componentes eléctricos estén apagados. Dependiendo del tipo de televisor y
de su equipamiento, o de las fuentes utilizadas, hay diferentes posibilidades para conectar el sistema Canton Digital Movie.
Entrada (analógico)
los televisores modernos disponen de una salida estéreo denominada "Pre-Out". Conéctela
con la entrada del sistema DM señalada con "TV". Como alternativa, la salida de los auriculares
de su aparato de TV también se puede conectar a la entrada de TV del DM 8.2. Para la trans-
misión de la señal de audio del DVD, conecte las salidas de audio del reproductor de DVD con
las entradas del sistema DM señaladas con "DVD". Para la transmisión de la señal de imagen,
el reproductor de DVD debe estar conectado además con el televisor.
AUX (digital)
la entrada digital marcada con "AuX" del sistema DM se puede utilizar para conectar cualquier
fuente con la salida óptica digital (por ejemplo TV, receptor de satélite, reproductor BD, etc.).
Para ello, asigne la salida digital óptica de su reproductor de audio.
ATEnCIÓn: Preste atención a que el aparato conectado esté correctamente ajustado. el sistema
DM 8.2 solo puede reproducir sonido si ha elegido "PCM estéreo" o "PCM Downmix" en el
menú de audio de su reproductor. los formatos de reproducción "DTS
codificados (Bitstream o RAW) no se pueden reproducir. Para cuestiones relacionadas con el
ajuste, consulte el manual de instrucciones de su reproductor.
Salida
Para la conexión de un subwoofer externo, utilice la hembrilla del sistema DM señalizada con
"SuB OuT".
nota
Para la conexión preste atención a que el canal izquierdo y derecho estén correctamente conec-
tados y utilice exclusivamente cables RCA apantallados para evitar la transmisión de interfere-
cias. Para conectar un aparato con salida digital, utilice un cable de fibra óptica (Toslink).
20
TV
DVD
TV
DVD
AUX
DIGITAL MOVIE
" o "Dolby Digital
"
®
®
SUB
Operation
ENG
Power
1
ON
– Display shines blue
Standby – leD shines red
Mute
AUX
2
Input
3
Volume
4
Play Mode
5
Stereo
– for music
Surround – virtual surround sound for
home cinema
Sound Mode
6
loudness – increase in bass and treble
Voice
– bass and treble reduction
Bypass
– linear sound
Utilisation
FRA
1
Marche/arrêt
ON
– affichage s'éclaire en bleu
Standby – leD rouge s'allume
2
Mute (mode muet)
3
Input (sélection de la source audio)
4
Volume (réglage du volume)
5
Play Mode (mode restitution)
Stereo
– pour la restitution de musique
Surround – sonorité spatiale virtuelle pour restitution
home cinéma
6
Sound Mode (mode sonorité)
loudness – accentuation des graves et des aigus
Voice
– réduction des graves et des aigus
Bypass
– sonorité linéaire
Manejo
ESP
1
Power
ON
– la pantalla se enciende de color azul
Standby – el indicador leD se enciende de color rojo
Mute (silenciación)
2
3
Input (selección de la fuente de sonido)
4
Volume (regulación del volumen acústico)
Play Mode (modo de reproducción)
5
Stereo
– para la reproducción de música
Surround – sonido ambiente virtual para la
reproducción de cine en casa
ENG
FRA
6
Sound Mode (modo de sonido)
ESP
loudness – elevación de los graves y los agudos
Voice
– descenso de los graves y los agudos
Bypass
– sonido lineal
Remote control
Télécommande
Mando a distancia
21