Publicidad

Enlaces rápidos

ORIGINAL INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINALE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING I ORIGINtAL
ORIGINAL BRUGSANVISNING
ORIGINAL BRUKSANVISNING
ALKUPERÄISET OHJEET
MANUAL ORIGINAL
MANUAL ORIGINAL
ISTRUZIONI ORIGINALI
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI
INSTRUKCJA ORYGINALNA
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
4825 BD Breda - The Netherlands
6
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
10
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
15
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
20
ORIGINALE
24
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
29
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE
33
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
38
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
42
IZVIRNA NAVODILA
47
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
52
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
57
ORIGINALI INSTRUKCIJA
62
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА
66
UDHËZIMET ORIGJINALE
71
76
www.skilmasters.com
09/13
HEAT GUN
8007 (F0158007 . . )
81
86
92
97
102
107
111
115
120
124
129
134
139
151
148
2610Z05310

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SKIL MASTERS F0158007 Serie

  • Página 1 HEAT GUN 8007 (F0158007 . . ) ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ ORIGINAL INSTRUCTIONS З ЕКСПЛУАТАЦІЇ NOTICE ORIGINALE ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING ORIGINALE BRUKSANVISNING I ORIGINtAL ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ORIGINAL BRUGSANVISNING PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE ORIGINAL BRUKSANVISNING ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ALKUPERÄISET OHJEET ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD...
  • Página 2 8007 50° 50° - 650° 250-500 ltr/min 250-500 ltr/min...
  • Página 5 &...
  • Página 6: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    • Puhdistus/desinfiointi - kanihäkkien, kyyhkyslakkojen jne. desinfiointi (poista ensin lemmikkieläin) Pistola de calor 8007 - muurahaisten hävittäminen - toukkien ja kovakuoriaisten hävittäminen (pidä INTRODUCCIÓN työkalu riittävän etäällä puupinnasta) - rikkaruohojen hävittäminen • Esta herramienta está diseñada para eliminar pintura, conformar y soldar plástico, y calentar tubos HOITO / HUOLTO termocontraibles;...
  • Página 7: Seguridad Eléctrica

    2) SEGURIDAD ELÉCTRICA permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a de presentarse una situación inesperada. la toma de corriente utilizada. No es admisible f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. modificar el enchufe en forma alguna.
  • Página 8: Durante El Uso De La Herramienta

    • Inspeccione el cable y el enchufe de la herramienta cada - cuando utilice la herramienta en el exterior, enchúfela vez que vaya a utilizarla y, si estuvieran dañados, haga a través del interruptor de la corriente (FI) con un que una persona cualificada los repare interruptor diferencial de 30 mA como máximo;...
  • Página 9: Consejos De Aplicación

    - cuando utilice la herramienta por primera vez, NOTAS: observará que sale algo de humo de la herramienta; - todos los ejemplos de aplicación (excepto cuando es normal y pronto desaparecerá se retire pintura de las ventanas) pueden llevarse a cabo sin accesorios;...
  • Página 10 ! tenga cuidado cuando retire capas de pintura en • Descongelación de tuberías de agua congeladas & edificios antiguos; puede ser que anteriormente - utilice la tobera reflectora J se pintara el edificio con pintura que contenía - caliente el área congelada de manera uniforme plomo, el cual es muyy venenoso ! a menudo, las tuberías de agua son difíciles de ! la exposición, incluso.
  • Página 11: Mantenimiento / Servicio

    - lucha contra hormigueros - lucha contra carcomas y escarabajos (sostenga la herramienta a una distancia adecuada de la Pistola de ar quente 8007 madera) - eliminación de malas hierbas INTRODUÇÃO MANTENIMIENTO / SERVICIO • Esta ferramenta destina-se à remoção de tinta, à modelagem e soldagem de plástico, e ao aquecimento •...

Este manual también es adecuado para:

8007

Tabla de contenido