Serie ISOLATORS-EX
IT: Marcatura / EN: Marking / FR: Marquage / ES: Marcado
IT: Un esempio dell'etichetta del SEZIONATORE in cassetta certificato è qui riprodotta:
EN: An example of the label used for the SWITCH - DISCONNECTOR is shown below:
Via Costa Erta 15 Parre BG ITALY
590.XGE2002
TÜV IT 14 ATEX 005
Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Ta -25°C to + 40°C
Ex tb IIIC T90°C Db IP66 Ta -25°C to + 60°C
DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED IN PRESENCE OF EXPLOSIVE ATMOSPHERE
IT: 590.XGE2002: sezionatore in cassetta da 20A
GB: 590.XGE2002: 20A switch-disconnector in
enclosure
Via Costa Erta 15 Parre BG Italy
Cod.
590.XGE2002
S/N
xxxxxxxxx
TÜV IT 14 ATEX 005
IT: Caratteristiche elettriche interruttori di manovra sezionatori - sezionatore (2P, 3P, 4P)
EN: Electrical characteristics of the switch - disconnectors (2P, 3P, 4P)
Dispositivo di comando / Control device / Dispositif de commande / Dispositivo de mando
Simbolo elettrico
Interruttore di manovra
sezionatore SCAME
Electrical symbol
SCAME switch - disconnector
Symbole électrique
Símbolo eléctrico
Interrupteur de manoeuvre
disjoncteur SCAME
Interruptor de maniobra
seccionador SCAME
Fam. 590
Tab. 1 IT: Caratteristiche elettriche Interruttori di manovra sezionatore (2P, 3P, 4P).
EN: Electrical characteristics of the switch - disconnectors (2P, 3P, 4P).
IT: Dati tecnici morsetti di alimentazione/Terra
EN: Technical data of power/earth terminals
Morsetti di alimentazione - Conduttori collegabili e coppie di serraggio / Power terminals - connectable wires and tightening torques
Bornes d alimentation - conducteurs connectables et couples de serrage / Bornes de alimentación - conductores conectables y pares de apriete
Versione morsetti di alimentazione
Power terminal version
Version bornes d'alimentation
Versión bornes de alimentación
20A
32A
40A
Morsetto di terra / Earth terminal
Borne de terre / Borne a tierra
Tab. 2 IT: Morsetti per cavi in rame rigidi e flessibili non preparati / flessibili con terminali.
EN: Terminals for unprepared rigid and flexible copper cables / flexible cables with terminals.
MP36511
Year 2014
0051
II 2D
FR: 590.XGE2002: 20a switch - disconnector in
enclosure
ES: 590.XGE2002: seccionador en caja de 20A
Year
2014
0051
II 2D
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / INFORMATIONS TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS
Tensione d isolamento (UI) / Isolation voltage (UI)
Tension d isolation (UI) / Tensión de aislamiento (UI)
Corrente nominale d'impiego
AC23A
Duty rated current
Courant nominal d'utilisation
AC3
Corriente nominal de uso
Frequenza nominale / Nominal frequency
Fréquence nominale / Frecuencia nominal
Sezione cavo da utilizzare (rigido o flessibile) mm²
Cable section to be used (rigid or flexible) mm²
Section câble à utiliser (rigide ou flexible) mm²
Sección del cable a utilizar (rígido o flexible) mm²
Sezione massima 10 / Maximum section 10
Section maximum 10 / Sección máxima 10
FR: An example of the label used for the SWITCH - DISCONNECTOR is shown below:
ES: A continuación se reproduce un ejemplo de la etiqueta de la certificación del SECCIONADOR en caja:
Via Costa Erta 15 Parre BG ITALY
590.XGE3202
TÜV IT 14 ATEX 005
Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Ta -25°C to + 40°C
Ex tb IIIC T90°C Db IP66 Ta -25°C to + 60°C
WARNING:THE CABLE ENTRY POINT MAY EXCEED 95°C
DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED IN PRESENCE OF EXPLOSIVE ATMOSPHERE
IT: 590.XGE3202: sezionatore in cassetta da 32A
GB: 590.XGE3202: 32A switch-disconnector in
enclosure
Fig. 3 IT: Dettagli di rintracciabilità di prodotto dell'etichetta adesiva.
GB: Detail of the product traceability on the adhesive label.
FR: Informations de traçabilité de produit de l'étiquette adhésive.
ES: Detalles de la trazabilidad del producto en la etiqueta adhesiva.
FR: Caractéristiques électriques interrupteurs de manoeuvre disjoncteurs - disjoncteur (2P, 3P, 4P)
ES: Características eléctricas de los interruptores de maniobra seccionadores - seccionador (2P, 3P, 4P)
Correnti nominali / Rated current / Courant nominal / Corrientes nominales
20A
590.XGE/XEM200X
690V
415V
20A
690V
16A
400V
16A
690V
12A
50/60Hz
FR: Caractéristiques électriques interrupteurs de manoeuvre disjoncteur (2P, 3P, 4P).
ES: Características eléctricas de los interruptores de maniobra seccionador (2P, 3P, 4P).
FR: Informations techniques bornes d alimentation/terre
ES: Datos técnicos de alimentación/Tierra
4
6
10
FR: Bornes pour câbles en cuivre rigides et flexibles non préparés / flexibles avec extrémités.
ES: Bornes para cables de cobre rígidos y flexibles no preparados / flexibles con terminales.
2
Year 2014
FR: 590.XGE3202: 32A SWITCH - disconnector in
enclosure
ES: 590.XGE3202: seccionador en caja de 32A
32A
40A
590.XGE/XEM320X
590.XGE/XEM400X
690V
690V
32A
35A
25A
25A
28,5A
28,5A
20A
20A
50/60Hz
50/60Hz
Coppia di serraggio (Nm)
Tightening torque (Nm)
Couple de serrage (Nm)
Par de apriete (Nm)
0.8
0.8
0.8
2
0051
II 2D
ZP90828 3