Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

OBJ_BUCH-691-002.book Page 1 Friday, March 18, 2016 1:33 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2EF (2008.09) PS / 91 UNI
2 608 190 048
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
pl Instrukcją oryginalną
es Manual original
cs Původním návodem k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwij-
ru Оригинальное руководство по эк-
zing
сплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni de folosire originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинално ръководство за екс-
плоатация
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Oriģinālā lietošanas pamācība
lt
Originali instrukcija

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 2 608 190 048

  • Página 1 OBJ_BUCH-691-002.book Page 1 Friday, March 18, 2016 1:33 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY 2 608 190 048 www.bosch-pt.com 1 609 92A 2EF (2008.09) PS / 91 UNI de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης bg Оригинално ръководство за екс- en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Lietuviškai........Puslapis 88 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-691-002.book Page 3 Friday, March 18, 2016 1:33 PM 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 4 OBJ_BUCH-691-002.book Page 4 Friday, March 18, 2016 1:33 PM (Ø 5–14 mm) (Ø 19–83 mm) 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 5 OBJ_BUCH-691-002.book Page 5 Friday, March 18, 2016 1:33 PM 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 6 OBJ_BUCH-691-002.book Page 6 Friday, March 18, 2016 1:33 PM Ø 35–83 mm Ø < 35 mm 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 7 OBJ_BUCH-691-002.book Page 7 Friday, March 18, 2016 1:33 PM max. 10 x max. 0,9 l Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 8 OBJ_BUCH-691-002.book Page 8 Friday, March 18, 2016 1:33 PM 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 9: Deutsch

    Wasserdruckflasche ximalen Leerlaufdrehzahl von 1500 min-1. Stellen Sie an der Akku-Bohrmaschine nie die Betriebsart „Schlag- Sachnummer 2 608 190 048 bohren“ ein. Die Einsatzwerkzeuge sind für höhere Dreh- max. Füllvolumen zahlen und für Schlagbohren nicht geeignet. Sie könnten max. Wassertemperatur °C...
  • Página 10 Fixierhebel 16 wieder in die Mitte der Zentrierhilfe. aus dem Druckbehälter 4 heraus. – Füllen Sie den Druckbehälter mit sauberem Wasser (maxi- oder mal 0,9 l). – Zentrierhilfe 12: Klappen Sie den Fixierhebel 16 vom Handgriff 15 weg. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 11: Wartung Und Service

    Zur Luhne 2 Wasserdruckflasche entleeren 37589 Kalefeld – Willershausen Entleeren Sie die Wasserdruckflasche 1 nach jedem Ge- Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- brauch. stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 – Drücken Sie den Hebel 9 des Druckentlastungsventils, bis Fax: (0711) 40040481 die Wasserdruckflasche drucklos ist.
  • Página 12: English

    Water-pressure bottle be strictly observed! Article number 2 608 190 048  Use only cordless drills with a maximum no-load speed Max. filling capacity of 1500 min-1. Never set the cordless drill to the oper- Max.
  • Página 13: Initial Operation

    When the water pressure is no longer sufficient – Press lever 9 of the pressure-release valve until the water- during drilling, apply further pumping action with the pump pressure bottle is pressure-free. handle 7. Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 14: After-Sales Service And Customer Assistance

    – Press pump handle 7 completely down. Carefully screw Australia, New Zealand and Pacific Islands the spray head 5 in anticlockwise direction and allow the Robert Bosch Australia Pty. Ltd. residual pressure to escape. Power Tools – Completely unscrew the spray head and remove it from the Locked Bag 66 pressure container 4.
  • Página 15: Français

    à accu sur le mode « perçage à percussion ». Les N° d’article 2 608 190 048 outils de travail ne sont pas faits pour des vitesses plus éle- vées et pour le perçage à percussion. Ils peuvent se casser Volume max.
  • Página 16: Mise En Service

    En perçant dans du matériau en position avec la manette. tendre derrière le carreau (par ex. colle, enduit, brique), la 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 17: Entretien Et Service Après-Vente

    Si le guidage en V 14 est utilisé auprès du dispositif de cen- Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition trage 11, le foret diamanté peut déraper ou se déplacer sur la pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation surface lisse.
  • Página 18: Español

    Botella de agua a presión la taladradora ACCU el modo de operación “Taladrar Nº de artículo 2 608 190 048 con percusión”. Los útiles no son apropiados para traba- jar a altas revoluciones ni para taladrar con percusión. Po- Capacidad de llenado, máx.
  • Página 19: Montaje De Los Dispositivos De Centrado

    Continúe tala- drando estos materiales con un útil apropiado para los mis- – Inserte la manguera de conexión 10 en el racor de mangue- mos. ra 17 correspondiente del dispositivo de centrado. Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 20: Mantenimiento Y Servicio

    – Dispositivo de centrado 12: Gire la palanca de retención 16 en dirección opuesta a la México empuñadura 15. Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Mantenimiento y servicio Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Página 21: Português

     Usar óculos de protecção. Assim os seus olhos são prote- Reservatório de água sob pressão gidos contra estilhaços de material. N° do produto 2 608 190 048 máx. volume de enchimento máx. temperatura de água °C Comprimento da mangueira...
  • Página 22: Colocação Em Funcionamento

    – Encaixar a mangueira de conexão 10 na respectiva cone- vida útil da broca de diamante. Continuar a furar com uma fer- xão de mangueira 17 da ajuda de centragem. ramenta de trabalho apropriada para este material. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 23: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 24: Italiano

     Mettere occhiali di protezione. In questo modo i Vostri occhi saranno protetti da piccoli pezzi di materiale che si Pompa per l’acqua staccano. Codice prodotto 2 608 190 048 Max. volume di riempimento Max. temperatura dell’acqua °C Lunghezza del tubo flessibile...
  • Página 25 Utilizzando la guida a V 14 sull’utensile di centraggio 11, su tubo flessibile adatto 17 dell’utensile di centraggio. superfici lisce la punta diamantata può scivolare oppure spo- starsi. Per questa ragione forare leggermente in modo obli- Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 26: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego- lazione di apparecchi ed accessori. 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 27: Nederlands

     Gebruik alleen accuboormachines met een maximaal Waterdrukfles onbelast toerental van 1500 min-1. Stel op de ac- Zaaknummer 2 608 190 048 cuboormachine nooit de functie „klopboren” in. De in- Max. vulinhoud zetgereedschappen zijn voor hogere toerentallen en voor Max. watertemperatuur °C...
  • Página 28: Tips Voor De Werkzaamheden

    – Zet de sproeikop weer in en draai deze met de wijzers van de klok goed vast. Waterdrukfles oppompen (zie afbeelding E) – Pomp maximaal 10 keer met behulp van de pompgreep 7 en zet daardoor de waterdrukfles onder druk. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 29: Onderhoud En Service

    Tel.: +32 (070) 22 55 65 Fax: +32 (070) 22 55 75 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Afvalverwijdering Waterdrukfles, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled. Wijzigingen voorbehouden. Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 30: Dansk

    Vandtrykflaske  Benyt kun akku-boremaskiner med en max. tomgangs- hastighed på 1500 min-1. Indstil aldrig akku-borema- Typenummer 2 608 190 048 skinen på driftsformen „slagboring“. Indsatsværktøj er Max. påfyldningsvolumen ikke egnet til højere hastigheder og slagboring. Det kan Max. vandtemperatur °C...
  • Página 31: Vedligeholdelse Og Service

    – Stød borekernen ud af indsatsværktøjet med en spids gen- stand bagfra og i siden. Vandflow indstilles (se Fig. G) Borestedet skal altid køles for at sikre en max. levetid for ind- satsværktøjet. Sørg for et kontinuerligt vandflow. Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 32: Bortskaffelse

    Reservedel- stegninger og informationer om reservedele findes også un- der: www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter og tilbehør. Dansk Bosch Service Center...
  • Página 33: Svenska

    Tryckvattenflaska  Använd endast sladdlösa borrmaskiner med maximalt tomgångsvarvtal på 1500 min-1. Den sladdlösa borr- Produktnummer 2 608 190 048 maskinen får absolut inte användas i driftsättet ”slag- max. volym borrning”. Insatsverktygen är inte lämpliga för höga varv- max. vattentemperatur °C...
  • Página 34: Underhåll Och Service

    Upprätthåll ett jämnt vattenflöde. bör kontrolleras. Beakta de föreskrifter som gäller i aktuellt – Tryck först ned tryckavlastningsventilens pådrag 9 och land. skjut sedan låsknappen 8 fram mot pumphandtaget. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 35 Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och informationer om reservdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp, användning och inställning av produkter och tillbehör. Svenska...
  • Página 36: Norsk

    «slagboring». Innsats- verktøyene er ikke egnet til høyere turtall og til slagboring. Produktnummer 2 608 190 048 De kan brekke og slik føre til skader. Max. påfyllingsvolum  Bruk vernebriller. Øynene dine beskyttes slik mot splin- Max.
  • Página 37: Service Og Vedlikehold

    Tilkopling av vanntrykkflasken (se bilde F) Innsatsverktøyet må rengjøres etter hvert borehull. – Sett forbindelsesslangen 10 på slangekoplingen 6 for – Støt borekjernen bakover eller mot siden ut av innsats- vanntrykkflasken. verktøyet med en spiss gjenstand. Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 38 Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under: www.bosch-pt.com Bosch-kunderådgiver-teamet er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og tilbehør. Norsk Robert Bosch A/S...
  • Página 39: Suomi

     Käytä ainoastaan akkuporakoneita, joiden suurin tyh- Vesipainepullo jäkäyntikierrosluku on korkeintaan 1500 min-1. Älä koskaan aseta akkuporakonetta käyttömuotoon ”isku- Tuotenumero 2 608 190 048 poraus”. Vaihtotyökalut eivät sovellu suuremmille kierros- maks. täyttötilavuus luvuille tai iskuporaukseen. Ne voivat särkyä ja siten johtaa maks. veden lämpötila °C...
  • Página 40: Hoito Ja Huolto

    – Kierrä suutinpää kokonaan irti ja poista se painesäiliöstä 4. painetta pumpun kahvalla 7. Tyhjennä painesäiliö kokonaan ja anna sen kuivua avoime- Vesipainepullon liitäntä (katso kuva F) – Työnnä yhdysletku 10 vesipainepullon letkuliitäntään 6. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 41 Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-asiakasneuvontatiimi auttaa mielellään sinua tuottei- den ja lisätarvikkeiden ostoa, käyttöä ja säätöä koskevissa ky- symyksissä. Suomi Robert Bosch Oy...
  • Página 42: Ελληνικά

    λέγετε ποτέ στο δράπανο μπαταρίας τον τρόπο λειτουρ- γίας «Τρύπημα με κρούση». Τα εργαλεία δεν είναι κατάλ- Αριθμός ευρετηρίου 2 608 190 048 ληλα ούτε για υψηλότερους αριθμούς στροφών ούτε για τρύ- μέγ. χωρητικότητα πλήρωσης πημα με κρούση. Γι’ αυτό μπορεί να σπάσουν και να προκα- μέγ.
  • Página 43 λείο κατάλληλο για τα παραπάνω υλικά. Όταν χρησιμοποιείτε την οδήγηση σχήματος V 14 στο βοήθημα κεντραρίσματος 11 το διαμαντοτρύπανο μπορεί να γλιστρήσει ή να μετακινείται επάνω στη λεία επιφάνεια. Γι’ αυτό να αρχίζετε Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 44: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    OBJ_BUCH-691-002.book Page 44 Friday, March 18, 2016 1:33 PM 44 | Ελληνικά το τρύπημα λίγο λοξά. Ελλάδα Η χρήση μιας τρύπας διαμέτρου 13 στο βοήθημα κεντραρίσμα- Robert Bosch A.E. τος εμποδίζει το γλίστρημα. Kηφισσού 162 12131 Περιστέρι-Aθήvα Χαλάρωμα των στερεωμένων με αναρρόφηση βοηθημά- Tel.: +30 (0210) 57 01 200 KENTPO...
  • Página 45: Türkçe

     Kullanılan akülü matkabın ve aksesuarın güvenlik ve Basınçlı su tüpü kullanım talimatı hükümlerine kesinlikle uyun! Ürün kodu 2 608 190 048  Sadece boştaki devir sayısı maksimum 1500 dev/dak Maksimum doluluk hacmi olan akülü matkapları kullanın. Akülü matkaplarda hiç- Maksimum su sıcaklığı...
  • Página 46: Bakım Ve Servis

    7 ile pompalama yapın. – Pumpa tutamağını 7 sonuna kadar aşağı bastırın. Püskürt- me başlığını 5 dikkatli biçimde saat hareket yönünün tersi- ne çevirin ve kalan basıncın yok olmasını sağlayın. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 47 çalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch müşteri servisi timi satın alacağınız ürünün özellikleri, bu ürünün kullanımı ve ayar işlemleri hakkındaki sorularınız ile yedek parçalarına ait sorularınızı memnuniyetle yanıtlandırır. Türkçe Bosch San.
  • Página 48: Polski

    Butla hydrostatyczna 1500 min-1. Nie wolno nigdy ustawiać trybu pracy Numer katalogowy 2 608 190 048 „wiercenie z udarem“ na wiertarce akumulatorowej. Narzędzia robocze nie są dostosowane do wyższych pręd- maks. pojemność kości obrotowych i do wiercenia z udarem. Mogą się one maks.
  • Página 49: Praca Urządzenia

    Dalszego wiercenia należy dokonywać, stosując odpowiednie narzędzie robocze. Przy zastosowaniu prowadnicy typu V 14 przy elemencie cen- trującym 11 może spowodować osunięcie się lub przesunię- cie wiertła diamentowego na gładkiej powierzchni. Dlatego Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 50: Konserwacja I Serwis

    Rysunki technicz- ne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zakupem produktu, jego zastosowa- niem oraz regulacją urządzeń i osprzętu. 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 51: Česky

     Přísně dbejte bezpečnostních a pracovních upozornění pro použitou akumulátorovou vrtačku a použité příslu- Vodní tlaková láhev šenství! Objednací číslo 2 608 190 048  Použijte pouze akumulátorové vrtačky s maximálním Max. plnící objem počtem otáček při běhu naprázdno ve výši 1500 min-1. Max. teplota vody °C...
  • Página 52: Pracovní Pokyny

    – Pumpujte maximálně 10-krát pomocí rukojeti pumpy 7 a Po každém používání vodní tlakovou láhev 1 vyprázdněte. vodní tlakovou láhev tím natlakujte. – Stiskněte páčku 9 ventilu uvolnění tlaku, až je vodní tlako- vá láhev bez tlaku. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 53 šeho výrobku a též k náhradním dílům. Explodované výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o.
  • Página 54: Slovensky

    Tlaková fľaša na vodu nie s príklepom. Mohli by sa zlomiť a tým Vám spôsobiť váž- Vecné číslo 2 608 190 048 ne poranenie. Objem náplne max.  Používajte ochranné okuliare. Tým uchránite svoje oči pred odletujúcimi časticami vŕtaného materiálu.
  • Página 55: Pokyny Na Používanie

    – Nasuňte spojovaciu hadicu 10 na vhodnú hadicovú prípoj- V takom prípade, ak použijete vedenie tvaru V 14 pri centro- ku 17 centrovacej pomôcky. vacej pomôcke 11, môže sa diamantový vrták na hladkom po- Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 56: Likvidácia

    žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomô- že aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produk- tov a príslušenstva. 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 57: Magyar

     Csak legfeljebb 1500 min-1 alapjárati fordulatszámú Légnyomásos víztartály akkumulátoros fúrógépeket használjon. Az akkumulá- toros fúrógépet sohase kapcsolja át az „ütvefúrás” Cikkszám 2 608 190 048 üzemmódra. A betétszerszámok magasabb fordulatszá- max. betöltési térfogat mokra és ütvefúrásra nem alkalmasak. Ellenkező esetek- max. vízhőmérséklet °C...
  • Página 58: Üzembevétel

    – 11 központozó segédeszköz: – Csavarja ki a 5 szórófejet az óramutató járásával ellenkező Hajtsa be először a 15 fogantyút, majd a 16 rögzítőkart a irányban a 4 sűrített levegős tartályból. központozó segédeszköz közepéhez. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 59: Karbantartás És Szerviz

    A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információ a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beál- lításával kapcsolatos kérdései vannak. Magyar...
  • Página 60: Русский

     Одевайте защитные очки. Этим Вы защитите глаза от 12 Вспомогательное приспособление для центриро- вания* отлетающих частиц материала. для выпиливания отверстий ножовкой  Соблюдайте действующие национальные и между- 13 Калибровочное отверстие (вспомогательное при- народные предписания. способление для центрирования 11) 1 609 92A 2EF | (1.4.16) Bosch Power Tools...
  • Página 61: Технические Данные

    Технические данные время сверления можно удерживать в положении за руко- Баллон для воды ятку. Товарный № 2 608 190 048 – Наденьте соединительный шланг 10 на соответствую- щий шланговый штуцер 17 на вспомогательном при- Заполняемое количество, способлении для центрирования. макс.
  • Página 62: Указания По Применению

    Вы найдете также по адресу: поверхности или сместиться. Поэтому сверлите под не- www.bosch-pt.ru большим наклоном. Коллектив консультантов Bosch охотно поможет Вам в во- Использование калибровочного отверстия 13 на вспомо- просах покупки, применения и настройки продуктов и гательном приспособлении для центрирования предо- принадлежностей.
  • Página 63 висных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Швецова, 41 198095, Санкт-Петербург...
  • Página 64: Українська

    Робочі інструменти не розраховані на великі швидкості обертання і на ударне свердлення. Вони можуть Балон для води поламатися і призвести до травм. Товарний номер 2 608 190 048  Вдягайте захисні окуляри! Цим Ви захистите свої очі Макс. об’єм заповнення л від частинок матеріалу, що відскакують.
  • Página 65 Для цього відпустіть гвинти і переставте верхню встромлений робочий інструмент. Притискуйте лише напрямну відповідно до діаметра отвору. злегка. Для прецизійної настройки посуньте напрямну відповідно до розміру Вашої ножівки і після цього знову добре затягніть гвинти. Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 66 разом з висвердленим матеріалом на акумуляторний транспортування або зберігання, ремонт має виконувати електродриль. лише майстерня, авторизована для електроінструментів Bosch. Пошкоджений балон для води треба поміняти на Відразу після просвердлювання плитки витягніть робочий новий. інструмент з отвору. Свердлення у більш м’якішому...
  • Página 67: Română

    Accesoriile nu sunt Număr de identificare 2 608 190 048 adecvate pentru turaţii mai mari şi pentru găurirea cu per- Volum maxim de umplere cuţie. Ele s-ar putea rupe şi provoca vătămări corporale.
  • Página 68: Punere În Funcţiune

    împiedică alunecarea. (vezi figura D) – Deşurubaţi în sens contrar mişcării acelor de ceasornic ca- pul de pulverizare 5 pentru a-l scoate afară din rezervorul sub presiune 4. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 69: Întreţinere Şi Service

    şi privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la în- trebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor. Bosch Power Tools...
  • Página 70: Български

    предизвикат травми и материални щети. експлоатация допълнителни приспособления не са включени в  Работете с предпазни очила. Така очите Ви ще са за- окомплектовката. щитени от отхвърчащите малки откъртили се парченца. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 71 метрите. Бутилка за вода под налягане За фино регулиране след това изместете направлява- Каталожен номер 2 608 190 048 щата до размера на боркороната, която ще ползвате, и след това отново затегнете винтовете. Макс. количество вода – Поставете центроващата дюза върху маркировката и я...
  • Página 72 – Развийте напълно и демонтирайте впръскващата глава от водосъдържателя 4. Изпразнете водосъдържателя и го оставете отворен, за да изсъхне. Почистване на работния инструмент (вижте фиг. K) След пробиването на всеки отвор работният инструмент трябва да бъде почистван. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 73: Srpski

    Upotrebljeni alati nisu pogodni za veće obrtaje i za bušenje sa udarcima. Oni bi se Broj predmeta 2 608 190 048 mogli slomiti i tako uticati na povrede. maks. volumen punjenja  Nosite zaštitne naočare. Vaše oči se tako štite od delova maks.
  • Página 74: Uputstva Za Rad

    – Ubacite glavu za prskanje ponovo i dobro stegnite u pravcu kazaljke na satu. – Pomoć za centriranje 12: Uklonite polugu za fiksiranje 16 dalje od drške 15. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 75 Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora. Srpski Bosch-Service...
  • Página 76: Slovensko

    Vodna tlačilka  Uporabljajte le akumulatorske vrtalne stroje z maksi- Številka artikla 2 608 190 048 malno število vrtljajev 1500 min-1. Pri akumulator- Maks. volumen polnjenja skem vrtalnem stroju nikoli ne smete nastaviti načina Maks.
  • Página 77: Vzdrževanje In Servisiranje

    6 vodne tlačilke. – V celoti izvijte pršilno glavo in jo vzemite ven iz tlačne poso- de 4. V celoti spraznite tlačno posodo in jo pustite, da se odprta posuši. Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 78 Prikaze razsta- vljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se na- hajajo tudi na internetnem naslovu: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na vo- ljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve izdelka in pribora. Slovensko Top Service d.o.o.
  • Página 79: Hrvatski

    Boca na vodeni tlak  Aku-bušilice koristite sa maksimalnim brojem okretaja Kataloški br. 2 608 190 048 pri praznom hodu od 1500 min-1. Na aku-bušilici nika- Max. volumen punjenja da ne namještajte način rada „udarnog bušenja“. Radni Max.
  • Página 80: Puštanje U Rad

    – Napunite tlačni spremnik sa čistom vodom (maksimalno 0,9 l). – Pomoćno sredstvo za centriranje 12: – Ponovno ugradite glavu za prskanje i stegnite je u smjeru Odmaknite ručicu za fiksiranje 16 od ručke 15. kazaljke na satu. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 81: Održavanje I Servisiranje

    Crteže u ra- stavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pi- tanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora. Hrvatski Robert Bosch d.o.o...
  • Página 82: Eesti

     Kasutatava akupuurtrelli ja tarviku ohutusnõuetest ja tööjuhistest tuleb rangelt kinni pidada! Hüdrauliline pump  Kasutage üksnes akupuurtrelle, mille maksimaalsed Tootenumber 2 608 190 048 tühikäigupöörded on 1500 pmin. Ärge seadke aku- Max täitemaht puurtrelli kunagi „löökpuurimise“ režiimile. Tarvikud ei Max veetemperatuur °C...
  • Página 83 Hüdraulilise pumba survestamine (vt joonist E) Iga kord pärast kasutamist tühjendage hüdrauliline pump 1. – Survestamiseks pumbake maksimaalselt 10 korda pumba käepidemest 7. – Suruge survealandusventiili hoovale 9 seni, kuni hüdrauli- line pump on survevaba. Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 84: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    76401 Saue vald, Laagri Tel.: + 372 (0679) 1122 Fax: + 372 (0679) 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Hüdrauliline pump, lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonna- säästlikult ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 85: Latviešu

    ātrumam un darbam triecienurbšanas Ūdens spiedienbalons režīmā. Tie var salūzt un izraisīt savainojumus.  Nēsājiet aizsargbrilles. Tās pasargās Jūsu acis no prom li- Izstrādājuma numurs 2 608 190 048 dojošajām materiāla daļiņām. Maks. iepildāmā ūdens dau- dzums Funkciju apraksts Maks.
  • Página 86: Norādījumi Darbam

    Šādu materiālu urbšanai lieto- turēt aiz roktura. jiet piemērotu darbinstrumentu. – Uzbīdiet savienojošo šļūteni 10 uz centrējošās palīgierīces šļūtenes savienotāja 17. 1 609 92A 2EF | (18.3.16) Bosch Power Tools...
  • Página 87: Apkalpošana Un Apkope

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- labākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu. Bosch Power Tools...
  • Página 88: Lietuviškai

    Slėginis vandens indas 1500 min-1. Niekada nenustatykite akumuliatorinės gręžimo mašinos veikimo režimo „Gręžimas su smū- Gaminio numeris 2 608 190 048 giu“. Darbo įrankiai nėra pritaikyti didesniam sūkių skai- Maks. pripildymo tūris čiui ir gręžimui su smūgiu. Jie gali nulūžti ir sužaloti.
  • Página 89: Darbo Patarimai

    Pirmiausia į pagalbinio centravimo įtaiso vidurį vėl atlenki- te iš slėginio bakelio 4. te rankeną 15, o tada fiksuojamąją svirtelę 16. – Slėginį bakelį pripildykite švaraus vandens (daugiausia 0,9 l). arba Bosch Power Tools 1 609 92A 2EF | (18.3.16)
  • Página 90: Priežiūra Ir Valymas

    Detalius brėžinius ir informaciją apie at- sargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klausimais. Lietuva Bosch įrankių...

Tabla de contenido